7/11/2017 GOG ET MAGOG DU NORD ! LE JUGEMENT DE NOTRE GRAND ROI YAHWEH ! LES épreuves DE JOB ET SES TROIS AMIS !LA FILLE DE L'ARC
7/11/2017 GOG ET MAGOG DU NORD ! LE JUGEMENT DE NOTRE GRAND ROI YAHWEH ! LES épreuves DE JOB ET SES TROIS AMIS !LA FILLE DE L'ARC
LIVRE D’EZECHIÏL chapitre 33
23La Parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
« FILS D’HOMME, ceux qui habitent ces ruines, sur la terre D’ISRAÏL, parlent en ces termes :
"ABRAHAM était SEUL, ET IL A reçu LE PAYS EN POSSESSION ; NOUS, NOUS SOMMES NOMBREUX, ET LE PAYS NOUS A été donné EN POSSESSION ».
25 C’EST POURQUOI DIS-LEUR : AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
Vous mangez de la viande avec son sang, vous répandez LE SANG, ET VOUS posséderiez LE PAYS !
26 Vous vous appuyez sur votre épée, VOUS COMMETTEZ DES ABOMINATIONS, VOS SOUILLEZ LA FEMME DE VOTRE PROCHAIN,
ET VOUS posséderiez LE PAYS !
27 VOICI QUE TU LEUR DIRAS :AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PAR MA VIE ! CEUX QUI SONT DANS LES RUINES tomberont par l’épée ; ceux qui sont dans la campagne,
JE LES LIVRERAI EN PÂTURE AUX FAUVES ; ET CEUX QUI SONT DANS LES LIEUX FORTS ET DANS LES CAVERNES MOURRONT DE LA PESTE.
28JE FERAI DU PAYS un lieu dévasté ET un désert, ET L’ORGUEIL DE SA FORCE PRENDRA FIN ;
ET LES MONTAGNES DU PAYS seront dévastées, sans que personne y passe.
29 ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND J’AURAI FAIT DU PAYS un lieu dévasté ET un désert,
À CAUSE DE TOUTES LES ABOMINATIONS QU’ILS ONT COMMISES ».
30 « ET TOI, FILS D’HOMME,
LES ENFANTS DE TON PEUPLE S’ENTRETIENNENT DE TOI
LE LONG DES MURS ET AUX PORTES DES MAISONS ; ILS SE PARLENT ENTRE EUX, L’UN à L’AUTRE, EN CES TERMES :
« VENEZ DONC ENTENDRE QUELLE EST LA PAROLE QUI VIENT DE YAHWEH ».
31 ET ILS VIENNENT TE TROUVER EN FOULE ;
MON PEUPLE S’ASSIED DEVANT TOI ;
ILS écoutent TES PAROLES ET NE LES PRATIQUENT PAS ;
ILS FONT ce qui est agréable à leur bouche ; leur cœur poursuit leur gain.
32ET VOICI QUETU ES POUR EUX UN CHANTEUR agréable, AYANT UNE BELLE VOIX ET JOUANT BIEN DE SA CITHARE,
ILS ENTENDENT TES PAROLES ET NE LES PRATIQUENT PAS.
33 QUANDCELA ARRIVERA, - ET LE VOICI arrivé, -
ILS SAURONT QU’IL Y AVAIT UN Prophète AU MILIEU D’EUX ».
34 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, prophétise SUR LES PASTEURS D’ISRAÏL ; prophétise ET DIS-LEUR à CES PASTEURS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MALHEUR AUX PASTEURS D’ISRAÏL, QUI N’ONT FAIT QUE SE PAÎTRE EUX-MÊMES ! N’EST-CE PAS LE TROUPEAU QUE LES PASTEURS DOIVENT PAÎTRE ?
3 VOUS MANGIEZ LE LAIT, VOUS VOUS REVÊTIEZ DE LA LAINE, VOUS égorgiez ce qui était gras ;
VOUS NE PAISSIEZ PAS LE TROUPEAU.
4 VOUS N’AVEZ PAS donné FORCE à CELLLES QUI étaient INFIRMES,
VOUS N’AVEZ PAS soigné CELLE QUI était MALADE,
VOUS N’AVEZ PAS pansé celle qui était blessée,
VOUS N’AVEZ PAS ramené CELLE qui était égarée,
VOUS N’AVEZ PAS cherché celle qui était PERDUE ;
MAIS VOUS LES AVEZ gouvernés AVEC brutalité ET cruauté.
5 ET ELLES SE SONT dispersées, FAUTE DE PASTEUR ;
ELLES SONT DEVENUES LA PÂTURE DE TOUS LES FAUVES DE LA CAMPAGNE, ET ELLES SE SONT dispersées.
6 MES BREBIS ERRENT SUR TOUTES LES MONTAGNES ET SUR TOUTE COLLINE élevée ;
DANS TOUS LE PAYS MES BREBIS SONT dispersées,
ET PERSONNE N’EN A SOUCI, ET PERSONNE NE LES RECHERCHE.
7C’EST POURQUOI, Ô PASTEURS, écoutez
LA PAROLE DE YAHWEH : PAR MA VIE ! – ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
-PARCE QUE MES BREBIS ONT été livrées EN PILLAGE,
ET QUE MES BREBIS SONT DEVENUES LA PÂTURE DE TOUS LES FAUVES DE LA CAMPAGNE,
FAUTE DE PASTEURS,
ET PARCE QUE MES PASTEURS NE PRENAIENT PAS SOUCI DE MES BREBIS,
MAIS QUE LES PASTEURS SE PAISSAIENT EUX-MÊMES ET NE PAISSAIENT PAS MES BREBIS,
À CAUSE DE CELA, -Ô PASTEURS,
Écoutez LA PAROLE DE YAHWEH.
10 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI CONTRE LES PASTEURS ;
JE LEUR REDEMANDERAI MES BREBIS, ET JE NE LES LAISSERAI PLUS PAÎTRE DE TROUPEAU,
ET LES PASTEURS NE SE PAÎTRONT PLUS EUX-MÊMES ;
J’ARRACHERAI MES BREBIS à LEUR BOUCHE,
ET ELLES NE LEUR SERVIRONT PLUS DE PÂTURE.
11 CAR AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI ; J’AURAI SOUCI DE MES BREBIS ET JE LES INSPECTERAI.
12 COMME UN PASTEUR INSPECTE SON TROUPEAU,
AU JOUR où IL EST PARMI SES BREBIS éparses,
AINSI J’INSPECTERAI MES BREBIS,
ET JE LES RETIRERAIDE TOUS LES LIEUX où ELLES FURENT dispersées, EN UN JOUR DE BROUILLARD ET DE ténèbres.
13 JE LES EXTRAIRAI DES PEUPLES
ET LES RASSEMBLERAI DES PAYS ;
JE LES ramènerai SUR LEUR SOL ET LES PAÎTRAI SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL,
DANS LES vallées ET DANS TOUS LES LIEUX habités DU PAYS.
14 JE LES PAÎTRAI DANS DE BONS PÂTURAGES ET LEUR PACAGE SERA
SUR LES HAUTES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
Là ELLES PRENDRONT GÎTE DANS UN BON PACAGE, ET ELLES PAÎTRONT DANS UN GRAS PÂTURAGE,
SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL.
15 MOI, JE PAÎTRAI MES BREBIS ;
MOI, JE LES FERAI REPOSER, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
16 JE CHERCHERAI CELLE QUI était PERDUE,
JE ramènerai CELLE QUI était égarée,
JE PANSERAI CELLE qui est blessée
ET JE RENDRAI FORCE à CELLE QUI EST INFIRME ;
MAISCELLE QUI s’épaissit ET S’ENDURCIT, JE LA détruirai ;
JE LES PAÎTRAI AVEC JUSTICE.
17 ET VOUS, MES BREBIS, AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS JUGER ENTRE LES BREBIS ET LES béliers ET BOUCS ;
18 N’EST-CE PAS ASSEZ POUR VOUS DE PAÎTRE UN BON PÂTURAGE,
QUE VOUS piétiniez LE RESTE DE VOTRE PÂTURAGE ;
OU DE BOIRE DES EAUX LIMPIDES,
QUE VOUS TROUBLIEZ LE RESTE AVEC VOS PIEDS ?
19 ET MES BREBIS DEVRAIENT PAÎTRE CE QUE VOUS AVEZ piétiné, ET BOIRE CE QUE VOS PIEDS ont troublé !
20 C’EST POURQUOI AINSI LEUR PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI ; JE VAIS JUGER ENTRE LA BREBIS GRASSE ET LA BREBIS MAIGRE.
21 PARCE QUE VOUS avez heurté du flanc ET de l’épaule ET frappé DE VOS CORNES TOUTES LES INFIRMES jusqu’à LES CHASSER DEHORS.
22 JE SAUVERAI MES BREBIS,
ET ELLES NE SERONT PLUS AU PILLAGE,
ET JE JUGERAI ENTRE BREBIS ET BREBIS.
23 JE LEUR SUSCITERAI UN SEUL PASTEUR,
-ETIL LES PAÎTRA, - MON SERVITEURDAVID ;
LUI LES PAÎTRA, ET C’ESTLUI QUI DEVIENDRA LEUR PASTEUR.
24 MOI, YAHWEH, JE SERAI LEUR ILOHIM,
ET MON SERVITEURDAVID SERA PRINCE AU MILIEU D’EUX ; MOI, YAHWEH, J’AI parlé.
25 JE CONCLURAI AVEC EUXUNE ALLIANCE DE PAIX ;
JE SUPPRIMERAI DU PAYS
LES BÊTES féroces,
ET ILS HABITERONT EN sécurité dans le désert,
ET ILS DORMIRONT DANS LES FORÊTS.
26 JE FERAI D’EUX ET DES ENVIRONS DE MA COLLINEUNE Bénédiction ;
JE FERAI TOMBER LA PLUIE EN SA SAISON :
CE SONT DES PLUIES DE bénédiction.
27 ET L’ARBRE DES CHAMPS DONNERA SON FRUIT, ET LA TERRE DONNERA SES PRODUITS ;
ILS SERONT EN sécurité SUR LEUR TERRE,
ET ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND JE BRISERAI LES BARRES DE LEUR JOUG,
ET QUE JE LES délivrerai DE CEUX QUI LES ASSERVISSENT.
28 ILS NE SERONT PLUS UN BUTIN POUR LES NATIONS, LES BÊTES DE LA TERRE NE LES dévoreront PLUS,
ET ILS HABITERONT EN sécurité, SANS QU’ON LES EFFRAIE.
29 JE LEUR SUSCITERAI DES PLANTS DE RENOM ;
ILS NE SERONT PLUS enlevés PAR LA FAMINE DANS LE PAYS,
ET ILS NE PORTERONT PLUS LES INSULTES DES NATIONS.
30ET ILS SAURONT QUE MOI, YAHWEH, LEUR ILOHIM,
JE SUIS AVEC EUX, ET QUE EUX, LA MAISON D’ISRAÏL, ILS SONT MON PEUPLE, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
31 ET VOUS MES BREBIS, BREBIS DE MON PÂTURAGE, VOUS ÊTES HOMMES ;
ET MOI, JE SUIS VOTRE ILOHIM, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
35 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, TOURNE-TOI CONTRE LA MONTAGNE DE Séir
ET prophétise CONTRE ELLE, ET DIS-LUI :
AINSI PARLELE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SUR TOI, MONTAGNE DE Séir,
J’étendrai MA MAIN SUR TOI,
ET FERAI DE TOI UN PAYS dévasté ET UN désert.
4JE réduirai TES VILLES EN RUINES, TU SERAS UN PAYS dévasté ;
ET TU SAURAS QUE JE SUIS YAHWEH.
5 PARCE QUE TU AS UNE HAINE éternelle
ET QUE TU AS livré à l’épée LES ENFANTS D’ISRAÏL, AU TEMPS DE LEUR calamité,
AU TEMPS DU péché SUPRÊME,
À CAUSE DE CELA, PAR MA VIE ! –ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
-JE TE prépare POUR LE SANG,
ET LE SANG TE POURSUIVRA ; VRAIMENT PARCE QUE TU T’ES RENDU CRIMINEL PAR LE SANG, LE SANG TE POURSUIVRA.?
7ET JE FERAI DE LA MONTAGNE DE Séir un désert,
ET J’EN RETRANCHERAI TOUT ALLANT ET VENANT.
8 JE REMPLIRAI SES MONTS DE SES tués ;
SUR TES COLLINES, DANS TES vallées ET DANS TOUS TES RAVINS TOMBERONT LES tués PAR l’épée.
9 JE TE réduirai en déserts éternels , ET TES VILLES NE SERONT PLUS habitées ;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH.
10 PARCE QUE TU AS DIT :
« LES DEUX NATIONS ET LES DEUX PAYS SERONT à MOI, ET NOUS EN PRENDRONS POSSESSION »,
-ALORS QUE YAHWEH était là !-
À CAUSE DE CELA, PAR MA VIE ! –ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH : -J’AGIRAI SELON TA colère ET SELON TA JALOUSIE,
COMME TU AS AGI DANS TA HAINE CONTRE EUX,
ET JE ME FERAI CONNAÎTRE EN EUX
QUAND JE TE JUGERAI.
12 ET TU SAURAS QUE MOI, YAHWEH, J’AI ENTENDU TOUS TES blasphèmes, QUE TU proférais CONTRE LES MONTAGNES D’ISRAÏL, EN DISANT :
« ELLES SONT dévastées, ELLES NOUS SONT données EN PÂTURE » !
13 VOUS AVEZ GRAND OUVERT CONTRE MOI VOTRE BOUCHE,
ET VOUS AVEZ multiplié VOS PAROLES CONTRE MOI ;
MOI, J’AI ENTENDU.
14 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
A LA JOIE DE TOUTE LA TERRE,
JE FERAI DE TOI un désert.
15 COMME TU T’ES réjouie AU SUJET DU DOMAINE DE LA MAISON D’ISRAÏL PARCE QU’IL était dévasté,
JE TE FERAI DE MÊME : TU SERAS dévastée, MONTAGNE DE Séir, AINSI QU’EDOM TOUT ENTIER.
ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH ».
BAS DE PAGE BIBLE CRAMPON : EDOM PARAÎT représenter ICI TOUTES LES NATIONS PAÏENNES, EN TANT QU’HOSTILES AU ROYAUME DE YAHWEH.
36 :1 « ET TOI, FILS D’HOMME,
Prophétise SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ET DIS :
MONTAGNES D’ISRAÏL, écoutez LA PAROLE DE YAHWEH :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PARCE QUE L’ENNEMI A DIT CONTRE VOUS :
« HA ! HA ! LES HAUTEURS ANTIQUES SONT DEVENUES NOTRE propriété » !
À CAUSE DE CELA prophétise ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ATTENDU QU’ON VOUS A PARTOUT dévastées ET réduites EN POUDRE,
POUR DEVENIR LA propriété DES AUTRES NATIONS,
ET QUE VOUS ONT attaquées DES LANGUES méchantes ET LES MALINS PROPOS DES GENS,
À CAUSE DE CELA, MONTAGNES D’ISRAÏL, écoutez LA PAROLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH AUX MONTAGNES ET AUX COLLINES, AUX RAVINS ET AUX VALLONS,
AUX RUINES dévastées ET AUX VILLES abandonnées,
QUI ont été livrées AU PILLAGE ET à la risée DES AUTRES NATIONS VOISINES ;
À CAUSE DE CELA,
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH : OUI, DANS LE FEU DE MON Zèle,
J’AI parlé CONTRELES AUTRES NATIONSET CONTREEDOM, TOUT ENTIER,
QUI SE SONT adjugé EN POSSESSION MON PAYS,
EN TOUTE JOIE DU CŒUR ET AU mépris INTIME, POUR LE dépeupler ET PILLER,
À CAUSE DE CELA, prophétise TOUCHANT LA TERRE D’ISRAÏL,
ET DIS AUX MONTAGNES ET AUX COLLINES, AUX RAVINS ET AUX VALLONS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE J’AI parlé DANS MON Zèle ET DANS MA FUREUR,
PARCE QUE VOUS AVEZ supporté LES INSULTES DES NATIONS.
7C’EST POURQUOI AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MOI, J’AI levé MA MAIN !
OUI ! LES NATIONS QUI VOUS ENTOURENT SUPPORTERONT, ELLES AUSSI, DES INSULTES.
8 ET VOUS, MONTAGNES D’ISRAÏL,
VOUS POUSSEREZ VOS RAMEAUX, ET VOUS PORTEREZ VOTRE FRUIT POUR MONPEUPLE ISRAÏL ;
CAR ILS SONT près DE VENIR.
9 CAR ME VOICI SUR VOUS,
ET JE ME TOURNE VERS VOUS ;
ET VOUS SEREZ cultivées ET ensemencées.
10 JE MULTIPLIERAI SUR VOUS LES HOMMES, LA MAISON D’ISRAÏL TOUT ENTIER ;
LES VILLES SERONT habitées,
ETLES RUINES SERONT REBÂTIES.
11 JE MULTIPLIERAI SUR VOUS HOMMES ET BESTIAUX ; ILS SERONT NOMBREUX ET SE MULTIPLIERONT ;
JE FERAI QUE VOUS SOYEZ habitées COMME JADIS ;
JE VOUS ACCORDERAI PLUS DE BIEN QUE DANS VOS ORIGINES;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH.
12 J’amènerai SUR VOUS DES HOMMES, MON PEUPLE D’ISRAÏL,
ET ILS TE posséderont ;
TU SERAS LEUR DOMAINE, ET TU NE LES PRIVERAS PLUS DE LEURS ENFANTS.
13 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PARCE QU’ILS VOUS DISENT : « TU as dévoré des hommes, ET TU as privé TA NATION DE SES ENFANTS »,
À CAUSE DE CELA, TU ne dévoreras PLUS D’HOMMES, ET TU NE PRIVERAS PLUS TA NATION DE SES ENFANTS, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
15 JE NE TE FERAI PLUS ENTENDRE
LES INSULTES DES NATIONS,
TU NE PORTERAS PLUS LA MOQUERIE DES PEUPLES,
ET TU NE FERAS PLUS CHANCELER TA NATION, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH »’.
17 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME,
CEUX DE LA MAISON D’ISRAËL, QUAND ILS HABITAIENT SUR LEUR TERRE,
L’ONT souillée PAR LEUR CONDUITE ET PAR LEURS ŒUVRES ;
LEUR CONDUITE était DEVANT MOI COMME LA SOUILLURE D’UNE FEMME.
18 ET J’AI répandu SUR EUX MON COURROUX ; à CAUSE DU SANG QU’ONT ONT répandu SUR LE PAYS, ET DE LEURS IDOLES PAR LESQUELLES ILS L’ONT souillé.
19 JE LES AI dispersés PARMI LES NATIONS, ET ILS ONT été disséminés DANS LES PAYS ;
JE LES AI jugés SELON LEUR CONDUITE ET SELON LEURS ŒUVRES.
20 Arrivés CHEZ LES NATIONS où ILS SONT allés,
ILS ONT profané MON SAINT NOM, PARCE QU’ON DISAIT D’EUX : « C’EST LE PEUPLE DE YAHWEH ; C’EST DE SON PAYS QU’ILS SONT SORTIS ».
21 ET J’AI EU pitié DE MON SAINT NOM, QUE LA MAISON D’ISRAËL A profané PARMI LES NATIONS où ELLE EST allée.
22 C’EST POURQUOI DIS à LA MAISON D’ISRAËL :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
CE N’EST PAS à CAUSE DE VOUS QUE JE LE FAIS, MAISON D’ISRAËL,
MAIS C’EST POUR MON SAINT NOM, QUE VOUS AVEZ profané PARMI LES NATIONS où vous êtes allés.
23 JE SANCTIFIERAI MON GRAND NOM QUI EST profané PARMI LES NATIONS CHEZ LESQUELLES VOUS L’AVEZ profané,
ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS LE SEIGNEUR YAHWEH, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH,
-QUAND JE ME SANCTIFIERAI EN VOUS, à LEURS YEUX.
24 JE VOUS PRENDRAI D’ENTRE LES NATIONS,
JE VOUS RASSEMBLERAI DE TOUS LES PAYS,
ET JE VOUS ramènerai SUR VOTRE TERRE.
25 JE VOUS ASPERGERAI D’EAUX PURES,
ET VOUS SEREZ PURS ;
DE TOUTES VOS SOUILLURES ET DE TOUTES VOS IDOLESJE VOUS PURIFIERAI.
26 ET JE VOUS DONNERAI UN CŒUR NOUVEAU,
ET JE METTRAI EN VOUS UN ESPRIT NOUVEAU ;
J’ÔTERAI DE VOTRE CHAIR LE CŒUR DE PIERRE,
ET JE VOUS DONNERAI UN CŒUR DE CHAIR.
27 JE METTRAI EN VOUS MON ESPRIT,
ET JE FERAI QUE VOUS SUIVIEZ MES ORDONNANCES, QUE VOUS GARDIEZ MES LOIS
ET LES PRATIQUIEZ.
28 VOUS HABITEREZ LE PAYS QUE J’AI donné à vos pères, VOUS SEREZMON PEUPLE, ET MOI, JE SERAI VOTRE ILOHIM.
29 JE VOUS délivrerai DE TOUTES VOS SOUILLURES ;
J’APPELLERAI LE FROMENT ET LE FERAI ABONDER,
ET JE N’ENVERRAI PLUS SUR VOUS LA FAMINE.
30 JE MULTIPLIERAI LES FRUITS DES ARBRES ET LE PRODUIT DES CHAMPS,
AFIN QUE VOUS NE PORTIEZ PLUS LA HONTE DE LA FAMINE PARMI LES NATIONS.
31 VOUS VOUS RAPPELLEREZ VOS VOIES MAUVAISES ET VOS ŒUVRES QUI n’étaient PAS BONNES,
ET VOUS VOUS PRENDREZ EN dégoût à CAUSE DE VOS FAUTES ET DE VOS ABOMINATIONS.
32 CE N’EST PAS à CAUSE DE VOUS QUE JE LE FAIS, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH, - SACHEZ-LE ;
AYEZ HONTE ET ROUGISSEZ DE VOTRE CONDUITE, MAISON D’ISRAËL.
33 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
LE JOUR où JE VOUS PURIFIERAI DE TOUTES VOS FAUTES,
JE PEUPLERAI LES VILLES,
ET LES RUINES SERONT REBÂTIES.
34 LA TERRE dévastée
SERA cultivée,
ALORS QU’ELLE était dévastation AUX YEUX DE TOUS LES PASSANTS.
35 ON DIRA :
CETTE TERRE, QUI était dévastée, EST COMME UN JARDIN D’EDEN,
ET LES VILLES ruinées, dévastées ET renversées,
SONT DES PLACES FORTES habitées.
36 ET LES NATIONS restées AUTOUR DE VOUS,
SAURONT QUE MOI, YAHWEH, J’AI REBÂTI CE QUI était renversé,
Planté CE QUI était dévasté.
MOI, YAHWEH, JE DIS ET JE FAIS !
37 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ENCORE EN CECI, à FAIRE POUR ELLE,
JE ME LAISSERAI CHERCHER PAR LA MAISON D’ISRAÏL :
JE LES MULTIPLIERAI TELS DES TROUPEAUX D’HOMMES.
38 TELS QUE LES TROUPEAUX consacrés,
TELS QUE LES TROUPEAUX DE JERUSALEM DANS SES solennités ;
AINSI DES TROUPEAUX D’HOMMES REMPLIRONT LES VILLES dévastées ;
ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH ».
37 :1 LA MAIN DE YAHWEH FUT SUR MOI,
ET YAHWEH M’ENPORTA EN ESPRIT ET ME déposa DANS LA PLAINE :
Elle était couverte d’ossements.
2 IL ME FIT PASSER près D’EUX, TOUT AUTOUR ; ils étaient en très grand nombre sur la plaine, ET AUSSI entièrement desséchés.
3 ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, CES OSSEMENTS PRENDRONT-ILS VIE » ?
JE répondis : « SEIGNEUR YAHWEH, TU LE SAIS ».
4 IL ME DIT :
« Prophétise SUR CES OSSEMENTS ET DIS-LEUR :
OSSEMENTS desséchés, écoutez LA PAROLE DE YAHWEH !
5 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH à CES OSSEMENTS :
VOICI QUE JE VAIS INTRODUIRE EN VOUS L’ESPRIT
POUR QUE VOUS VIVIEZ.
6 JE METTRAI SUR VOUS DES MUSCLES,
JE déposerai SUR VOUS DE LA CHAIR
ET J’étendrai SUR VOUS DE LA PEAU ;
JE METTRAI EN VOUS L’ESPRIT
ET VOUS VIVREZ ;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH ».
7 JE prophétisai COMME J’EN AVAIS reçu L’ORDRE.
ET COMME JE prophétisais, IL Y EUT DU BRUIT ;
PUIS VOICI DU VACARME,
ET LES OS SE rapprochèrent LES UNS DES AUTRES.
8 ET JE VIS : ET VOICI QUE DES MUSCLES ET DE LA CHAIR LES AVAIENT RECOUVERTS,
ET QUE DE LA PEAU s’était étendue SUR EUX,
MAIS IL N’Y AVAIT PAS D’ESPRIT EN EUX.
9ET IL ME DIT :
« Prophétise à L’ESPRIT,
Prophétise, FILS D’HOMME, ET DIS à L’ESPRIT :
AINSIPARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VIENSDES QUATRE VENTS, ESPRIT,
ETSOUFFLE SUR CES tués, POUR QU’ILS VIVENT ».
10 ET JE prophétisai COMME IL ME L’AVAIT ordonné ;
ET L’ESPRIT ENTRA EN EUX,
ET ILS PRIRENT VIE, DEBOUT SUR LEURS JAMBES : GRANDE, très GRANDE armée !
11ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, CES OSSEMENTS, C’EST TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL.
VOICI QU’ILS DISENT : NOS OS SONT desséchés, NOTRE espérance S’EST évanouie, C’EN EST FAIT DE NOUS !
12 C’EST POURQUOI prophétise ET DIS-LEUR :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS OUVRIR VOS TOMBEAUX, Ô MON PEUPLE,
ET JE VOUS INTRODUIRAI DANS LA TERRE D’ISRAÏL.
13 ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND J’OUVRIRAI VOS TOMBEAUX,
ET QUE JE VOUS TIRERAI DE VOS TOMBEAUX, Ô MON PEUPLE.
14 JE METTRAI MON ESPRIT
EN VOUS ET VOUS VIVREZ ;
ET JE VOUS PLACERAI SUR VOTRE SOL,
ET VOUS SAUREZQUE MOI, YAHWEH, JE DIS ET J’exécute, - ORACLE DE YAHWEH » !
15LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« ET TOI, FILS D’HOMME, PRENDS UN BÂTON ET écris DESSUS :
« A JUDA ET AUX ENFANTS D’ISRAÏL QUI LUI SONT associés ».
PRENDS UN BÂTON ET écris DESSUS :
« A JOSEPH » : C’EST LE BÂTON D’EPHRAÏM ET DE TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL QUI LUI EST associée.
17 RAPPROCHE-LES L’UN DE L’AUTRE
POUR QU’ILS SOIENT UN SEUL BÂTON,
ET QU’ILS DEVIENNENT UNE Unité DANS TA MAIN.
18ET QUAND LES FILS DE TON PEUPLE TE PARLERONT EN CES TERMES :
« NE NOUS EXPLIQUERAS-TU PAS CE QUE TU SIGNIFIES PAR là » ?
DIS-LEUR : AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE PRENDRAI LE BÂTON DE JOSEPH, QUI EST DANS LA MAIN D’EPHRAÏM, ET LES TRIBUS D’EPHRAÏM, SES associés,
ET JE LES JOINDRAI AU BÂTON DE JUDA,
ET J’EN FERAI UN SEUL BÂTON, ET ILS SERONT UN DANS MA MAIN.
20 LES BÂTONS SUR LESQUELS TU écriras
SERONT DANS TA MAIN, à LEURS YEUX.
21 ET DIS-LEUR :
AINSIPARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS PRENDRE LES ENFANTS D’ISRAÏL D’ENTRE LES NATIONS où ILS SONT allés ;
JE LES RASSEMBLERAI DE PARTOUT
ET JE LES ramènerai SUR LEUR SOL.
22 JE FERAI D’EUX UNE SEULE NATION DANS LE PAYS, SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
UN SEUL ROI régnera SUR EUX TOUS ;
ILS NE SERONT PLUS DEUX NATIONS, ET ILS NE SERONT PLUS partagés EN DEUX ROYAUMES.
23 ILS NE SE SOUILLERONT PLUS PAR LEURS IDOLES, PAR LEURS ABOMINATIONS ET PAR TOUS LEURS CRIMES ;
JE LES SAUVERAI DE TOUTES LEURS infidélités PAR LESQUELLES ils ont péché,
ET JE LES PURIFIERAI ;
ILS SERONT MON PEUPLE ET JE SERAI LEUR ILOHIM.
24 MON SERVITEUR DAVID SERA LEUR ROI,
ET IL Y AURA UN SEUL PASTEUR POUR EUX TOUS ;
ILS SUIVRONT MES ORDONNANCES, ILS GARDERONT MES COMMANDEMENTS
ET LES PRATIQUERONT.
25 ET ILS HABITERONT DANS LE PAYS
QUE J’AI donné à MON SERVITEUR JACOB ET DANS LEQUEL ONT habité LEURS pères ;
ILS Y HABITERONT, EUX ET LEURS ENFANTS, ET LES ENFANTS DE LEURS ENFANTS, à JAMAIS ;
ET DAVID, MON SERVITEUR, SERA LEUR PRINCEPOUR TOUJOURS.
26 ET JE CONCLURAI AVEC EUX
UNE ALLIANCE DE PAIX : CE SERA UNE ALLIANCE éternelle AVEC EUX ;
ET JE LES établirai ET JE LES MULTIPLIERAI ;
ET J’établirai MON SANCTUAIRE CHEZ EUX POUR TOUJOURS.
27 MA DEMEURE LES DOMINERA ;
JE SERAI LEUR ILOHIM, ET ILS SERONT MON PEUPLE.
28 ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH QUI SANCTIFIE ISRAÏL,
QUAND MON SANCTUAIRE SERA CHEZ EUX POUR TOUJOURS ».
38 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, TOURNE-TOI VERS GOG, AU PAYS DE MAGOG,
PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE Toubal,
ET prophétise CONTRE LUI, ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SURTOI, GOG, PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE Toubal.
4 JE TE METTRAI EN déroute ;
JE METTRAI DES CROCS à TES MÂCHOIRES.
JE TE METTRAI EN CAMPAGNE, TOI ET TOUTE TON armée, CHEVAUX ET CAVALIERS, TOUS entièrement équipés, TROUPE NOMBREUSE, PORTANT BOUCLIER ET écu, TOUS MANIANT l’épée.
5 PERSES, ETHIOPIENS ET LIBYENS
SERONT AVEC EUX, TOUS AYANT BOUCLIER ET CASQUE ;
GOMER ET TOUTES SES BANDES ;
LES GENS DE TOGARMA, DE L’EXTRÊME NORD, ET TOUTES SES BANDES,
BIEN DES PEUPLES AVEC TOI.
7 SOIS PRÊT, prépare-toi,
TOI ET TOUT LE RASSEMBLEMENT QUI S’EST rassemblé à TOI ; PRENDS-LES EN CHARGE.
8 AU BOUT DE BEAUCOUP DE JOURS TU RECEVRAS DES ORDRES ;
Après DES années TU VIENDRAS CONTRE UNE NATION épargnée par l’épée,
Rassemblée D’ENTRES BEAUCOUP DE PEUPLES SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL
QUI FURENT LONGTEMPS un désert, -ELLE QUI, tirée D’ENTRE LES PEUPLES, HABITE TOUT entière EN sécurité.
9 TU PARTIRAS : COMME L’OURAGAN TU ARRIVERAS ;
TU SERAS COMME LE NUAGE QUI VA COUVRIR LA TERRE,
ET TOI ET TOUTES TES BANDES,
ET BIEN DES PEUPLES AVEC TOI.
10 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
EN CE jour-là,
DES pensées s’élèveront DANS TON CŒUR, ET TU CONCEVRAS UN MAUVAIS DESSEIN.
11 TU DIRAS : JE m’élancerai CONTRE UN PAYS SANS FORTERESSES,
JE M’INTRODUIRAI CHEZ DES GENS TRANQUILLES HABITANT EN sécurité, HABITANT TOUS DES VILLES SANS REMPARTS, N’AYANT NI VERROUS NI PORTES :
POUR PILLER ET FAIRE DU BUTIN, POUR PORTER TA MAIN SUR DES RUINES habitées,
SUR UN PEUPLE RECUEILLI D’ENTRE LES NATIONS, QUI MULTIPLIE TROUPEAUX ET BIENS,
ET QUI HABITE LE NOMBRIL DE LA TERRE.
13 CHEBA, Dédan, LES TRAFIQUANTS DE TARCHICH,
ET TOUS SES LIONCEAUX TE DIRONT :
« EST-CE POUR PILLER QUE TU VIENS ?
EST-CE POUR FAIRE DU BIEN QUE TU AS assemblé TON RASSEMBLEMENT,
POUR EMPORTER DE L’ARGENT ET DE L’OR, POUR PRENDRE DES TROUPEAUX ET DES BIENS,
POUR RAVIR UN LARGE BUTIN » ?
14 C’EST POURQUOI prophétise FILS D’HOMME, ET DIS à GOG :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
N’EST-CE PAS ?EN CE jour-là, QUAND MON PEUPLEISRAÏL HABITERA EN sécurité,
TU LE SAURAS,
ET TU VIENDRAS DE CHEZ TOI, DE L’EXTRÊME NORD,
TOIET BIEN DES PEUPLES AVEC TOI,
TOUS montés SUR DES CHEVAUX, RASSEMBLEMENT énorme ET PUISSANTE armée.
16 ET TU t’élanceras CONTRE MON PEUPLE ISRAÏL,
COMME UNE nuée QUI VA COUVRIR LE PAYS.
CE SERA DANS LA SUITE DES JOURS,
QUE JE T’amènerai CONTRE MON PAYS,
AFIN QUE LES NATIONS ME CONNAISSENT,
QUAND JE ME SANCTIFIERAI EN TOI à LEURS YEUX, Ô GOG.
17AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
N’ES-TU PAS CELUI DONT J’AI parlé AUX JOURS DE JADIS
PAR MES SERVITEURS LES prophètes D’ISRAËL, QUI ONT prophétisé EN CES jours-là, PENDANT des années,
QUE JE T’amènerai CONTRE EUX ?
18 ET IL ARRIVERA EN CE jour-là,
LE JOUR où GOG ENTRERA DANS LA TERRE D’ISRAÏL, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH, - MON COURROUX MONTERA à MES NARINES,
ET DANS MON zèle, DANS LE FEU DE MA FUREUR, JE DIS :
CERTAINEMENT IL Y AURA EN CE jour-là
UN GRAND TREMBLEMENT SUR LA TERRE D’ISRAÏL.
20 DEVANT MOI
TREMBLERONT LES POISSONS DE LA MER, LES OISEAUX DU CIEL, LES BÊTES DES CHAMPS, TOUT REPTILE QUI RAMPE SUR LA TERRE,
ET TOUT HOMME SE TROUVANT SUR LA TERRE ;
LES MONTAGNES s’écrouleront ET LES ROCHERS TOMBERONT,
ET TOUTE MURAILLE TOMBERA SUR LE SOL.
21 ET J’APPELLERAI CONTRE LUI l’épée SUR TOUTES MES MONTAGNES, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH,-
ETILS TOURNERONT LEUR épée LES UNS CONTRE LES AUTRES.
22 J’EXERCERAI MON JUGEMENT
SURLUI PAR LA PESTE ET PAR LE SANG ;
JE FERAI PLEUVOIR DES TORRENTS DE PLUIE ET DES PIERRES DE GRÊLE,
DU FEU ET DU SOUFRE,
SUR LUI ET SUR SES BANDES,
ET SUR LES NOMBREUX PEUPLES QUI SERONT AVEC LUI.
23JE M’EXALTERAI ET ME SANCTIFIERAI,
ET JE ME FERAI CONNAÎTRE AUX YEUX DE BEAUCOUP DE NATIONS,
ET ELLES SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH ».
39 :1
« ET TOI, FILS D’HOMME, prophétise CONTRE GOG ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SURTOI, GOG, PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE TOUBAL.
2 JE TE METTRAI EN déroute,
JE TE METTRAI EN MARCHE DEPUIS L’EXTRÊME NORD,
ET JE T’amènerai SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL.
3 J’ABATTRAI TON ARC DE TA MAIN GAUCHE,
ET JE FERAI TOMBER TES flèches DE TA MAIN DROITE.
4 TU TOMBERAS SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL,
TOI ET TOUTES TES BANDES,
ET LES PEUPLES QUI SERONT AVEC TOI ;
AUX OISEAUX DE PROIE DE TOUT PLUMAGE
ET AUX ANIMAUX DES CHAMPS
JE TE DONNERAI EN PÂTURE.
5 TU TOMBERAS DANS LA CAMPAGNE,
CAR MOI J’AI parlé, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
6 J’ENVERRAI LE FEU DANS MAGOG
ETCHEZ CEUX QUI HABITENT en sécurité DANS LES ÎLES,
ET ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH.
7 ET JE FERAI CONNAÎTRE MON SAINT NOM EN MON PEUPLE ISRAÏL,
ET JE NE PROFANERAI PLUS MON SAINT NOM ;
ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH ; SAINT EN ISRAÏL.
8 VOICI QUE CELA VIENT ET SERA, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ;
-C’EST là LE JOUR DONT J’AI parlé.
9 ALORSLES HABITANTS DES VILLES D’ISRAÏL S’EN IRONT BRÛLER ET CONSUMER LES ARMES, écu, BOUCLIER, ARC, flèches, GOURDIN ET JAVELOT ;
ILS EN FERONT DU FEU PENDANT SEPT ANS.
10 ILS N’APPORTERONT PLUS LE BOIS DE LA CAMPAGNE ET ILS N’EN COUPERONT POINT DANS LES FORÊTS ;
CAR C’EST AVEC LES ARMES QU’ILS FERONT DU FEU ;
ILS dépouilleront CEUX QUI LES dépouillaient,
ILS PILLERONT CEUX QUI LES PILLAIENT,-ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
11 ET IL ARRIVERA EN CE jour-là :
JE DONNERAI à GOG UN LIEU célèbre COMME sépulcre EN ISRAÏL,
LA vallée DES PASSANTS, à L’ORIENT DE LA MER ;
ET IL BOUCHERA LE CHEMIN DES PASSANTS.
C’EST là QU’ON ENTERRERA GOG
ET TOUTE SA MULTITUDE,
ET ON L’APPELLERA LA vallée D’HAMON-GOG.
12 LA MAISON D’ISRAÏL LES ENTERRERA,
ET CE SERA POUR EUX UN TITRE DE GLOIRE,
LE JOUR où JE ME GLORIFIERAI, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
14 ET ILS désigneront DES HOMMES POUR PASSER CONSTAMMENT DANS LE PAYS,
ENTERRER LES PASSANTS restés SUR LA TERRE, -POUR LA PURIFIER ;
Après SEPT MOIS ILS FERONT LEURS RECHERCHES.
15 ET QUAND ILS PASSERONT DANS LE PAYS,
SI L’UN D’EUX VOIT DES OSSEMENTS HUMAINS, IL DRESSERA à côté UN SIGNAL,
Jusqu’à CE QUE LES ENTERREURS LES AIENT enterrés
DANS LA vallée D’HAMON-GOG,- ET HAMONA SERA MÊME LE NOM D’UNE VILLE,
-ET QU’ILS AIENT purifié LE PAYS.
17ET TOI, FILS D’HOMME, AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
DISAUX OISEAUX DE TOUT PLUMAGEET à TOUS LES ANIMAUX DES CHAMPS :
ASSEMBLEZ-VOUS ET VENEZ !
Réunissez-VOUS DES ALENTOURS POUR MON SACRIFICE QUE JE FAIS POUR VOUS,
UN GRAND SACRIFICE SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
VOUS MANGEREZ DE LA CHAIR ET VOUS BOIREZ DU SANG.
18 C’EST DE LA CHAIR DE héros QUE VOUS MANGEREZ ; C’EST DU SANG DE PRINCES DU PAYS QUE VOUS BOIREZ, béliers, agneaux et boucs, jeunes taureaux,
TOUS engraissés à BACHAN. (BACHAN dieu de la Grèce antique, des Héllènes)
19 VOUS MANGEREZ DE LA GRAISSE à satiété,
VOUS BOIREZ DU SANG jusqu’à L’IVRESSE, à MON SACRIFICE QUE J’AI FAIT POUR VOUS.
20 VOUS VOUS RASSASIEREZ à MA TABLE
DE CHEVAUX ET DE COURSIERS, DE héros ET DE GUERRIERS DE TOUTE SORTE, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
21 « JE MANIFESTERAI MA GLOIRE
CHEZ LES NATIONS,
ET TOUTES LES NATIONS VERRONT MON JUGEMENT
QUE J’exécuterai ET MA MAIN QUE JE METTRAI SUR EUX.
22 ETLA MAISON D’ISRAÏL SAURA
QUE JE SUIS YAHWEH, SON ILOHIM,
Dès CE JOUR ET à L’AVENIR ;
ET LES NATIONS SAURONT QUE C’EST à CAUSE DE SES FAUTES QUE LA MAISON D’ISRAËL A été déportée,
PARCE QU’ILS M’ONT TRAHI ;
AUSSI JE LEUR AI caché MA FACE, ET JE LES AI livrés à LEURS ENNEMIS,
ET ILS SONT TOUS tombés SOUS l’épée.
24 C’EST EN RAISON DE LEUR SOUILLURE ET DE LEURS infidélités
QUE JE LES AI traités AINSI ET QUE JE LEUR AI caché MA FACE.
25 C’EST POURQUOI AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MAINTENANT,
JE RENVERSERAI LE SORT DE JACOB,
JE FERAI Miséricorde à TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL,
ET JE MONTRERAI MON zèle POUR MON SAINT NOM.
26 ILS OUBLIERONT LEUR IGNOMINIE ET TOUTES LES TRAHISONS
QU’ILS ONT COMMISES ENVERS MOI,
QUAND ILS HABITERONT SUR LEUR TERRE EN sécurité, SANS QU’ON LES inquiète.
27 QUAND JELES ramènerai D’ENTRE LES PEUPLES,
QUE JE LES RASSEMBLERAI DES PAYS DE LEURS ENNEMIS
ET QUE JE ME SERAI sanctifié EN EUX,
AUX YEUX DE BEAUCOUP DE NATIONS,
ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH, LEUR ILOHIM,
EN CE QUE JE LES AI déportés CHEZ LES NATIONS,
PUISrassemblés SUR LEUR TERRE,
SANS EN LAISSER AUCUN là-bas.
29 ET JE NE LEUR CACHERAI PLUS MA FACE,
PARCE QUE JE répandrai MON ESPRIT SUR LA MAISON D’ISRAÏL, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
40 :1 LA vingt-cinquième année de notre déportation, au commencement de l’année, le dixième du mois,
La quatorzième année après que la ville eut été prise,
CE jour-là même,
LA MAIN DE YAHWEH FUT SUR MOI, ET IL M’EMMENA là ;
DANS DES VISIONS DIVINES
IL M’EMMENA AU PAYS D’ISRAÏL,
ET IL ME déposa SUR UNE MONTAGNE très élevée,
SUR LAQUELLE IL Y AVAIT COMME UNE CONSTRUCTION DE VILLE AU MIDI.
3 QUAND IL M’EUT amené là,
JE VIS UN HOMME QUI SEMBLAIT ÊTRE EN AIRAIN,
AYANT EN MAIN UN CORDEAU DE LIN ET UNE CANNE à MESURER,
ET IL SE TENAIT à LA PORTE.
4 CET HOMME ME DIT : « FILS D’HOMME, REGARDE DE TES YEUX ET écoute DE TES OREILLES,
ET APPLIQUE TON CŒUR à TOUT CE QUE JE VAIS TE MONTRER,
CAR C’EST POUR RECEVOIR CETTE VUE
QUE TU AS été amené ICI.
COMMUNIQUE à LA MAISON D’ISRAÏL TOUT CE QUE TU VAS VOIR ».
5 ET VOICI QU’UN MUR ENTOURAIT LA MAISON à l’extérieur de tous côtés,
ET L’HOMME AVAIT à LA MAIN UNE CANNE à MESURER DE SIX coudées, en coudées et palmes.
IL MESURA LA LARGEUR DE CETTE CONSTRUCTION : UNE CANNE,
ET LA HAUTEUR : UNE CANNE.
PUIS IL ME CONDUISIT ET IL EN MESURA …………..
41 :1 PUIS IL ME CONDUISIT DANS LE TEMPLE,
ET IL MESURA LES PILASTRES : six coudées de largeur d’un côté, ET six coudées de largeur de l’autre côté, -largeur de LA TENTE……..
IL MESURA LA LONGUEUR DU TEMPLE :
QUARANTE coudées, ET LA LARGEUR : VINGT coudées.
IL ENTRA ENSUITE à l’intérieur ET IL MESURA LE PILASTRE DE L’entrée : DEUX coudées, ET LA longueur de l’entrée : six coudées, ET LA LARGEUR DE l’entrée : SEPT coudées.
IL MESURA UNE LONGUEUR DE VINGT coudées ET UNE LARGEUR DE VINGT coudées AU FOND DU TEMPLE,
ET IL ME DIT : « C’EST LE SAINT des saints ». ……….
43 :1 IL ME CONDUISIT ENSUITE AU PORCHE, tourné VERS L’ORIENT.
2 ET VOICI QUE LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL VENAIT DU côté DE L’ORIENT.
IL FAISAIT UN BRUIT COMME LE BRUIT DES GRANDES EAUX,
ET LA TERRE RESPLENDISSAIT DE SA GLOIRE.
3 L’APPARENCE QUE JE VIS était COMME L’APPARENCE
QUE J’AVAIS VUE LORSQUE JE VINS POUR détruire LA VILLE :
APPARENCES COMME L’APPARENCE QUE J’AVAIS VUE près DU FLEUVE KEBAR,
ET JE TOMBAI SUR MA FACE.
4 ET LA GLOIRE DE YAHWEH ENTRA DANS LA MAISON PAR LE CHEMIN DU PORCHE REGARDANT L’ORIENT.
5 ALORS L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’INTRODUISIT DANS LE PARVIS intérieur,
ET VOICI QUE LA GLOIRE DE YAHWEH REMPLISSAIT LA MAISON.
6 ET J’ENTENDIS QUELQU’UN ME PARLER de l’intérieur DE LA MAISON : UN HOMME SE TENAIT à côté DE MOI.
IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VOIS LE LIEU DE MON TRÔNE, LE LIEU DE LA PLANTE DE MES PIEDS,
Où J’HABITERAI PARMI LES ENFANTS D’ISRAÏL à JAMAIS…….
10 TOI, FILS D’HOMME,
FAIS CONNAÎTRE à LA MAISON D’ISRAÏL CETTE MAISON,
AFIN QU’ILS ROUGISSENT DE LEURS péchés,
ET QU’ILS EN MESURENT LE Modèle.
11 S’ILS ROUGISSENT DE TOUT CE QU’ILS ONT FAIT,
APPRENDS-LEUR LA FORME DE LA MAISON,
SA DISPOSITION, SES ISSUES ET SES entrées, SES FORMES,
TOUS SES Règlements, TOUTES SES FORMES ET TOUTES SES LOIS ;
METS-LE SOUS LEURS YEUX PAR écrit,
AFIN QU’ILS GARDENT TOUTES SES FORMES ET TOUS SES Règlements
ETLES PRATIQUENT ».
12 TELLE EST LA LOI DE LA MAISON :
AU SOMMET DE LA MONTAGNE,
TOUT LE POURTOUR DE SON TERRITOIRE EST très SAINT.
Israel forest fire: international help begins to arrive 3/10/2010
International firefighting planes and tonnes of equipment is arriving in Israel as more than a dozen countries pitched in to help fight a vast fire which has killed 41.
At least four Canadair water bombers could be seen flying through the smoke-choked skies over the northern port city of Haifa, pouring water and fire retardant onto the sea of flames.
Two firefighting helicopters and three small planes were also involved in the huge task of curbing the inferno, which has swept across more than 10,000 acres of land in the past 24 hours.
There are only 1,500 firefighters operating across Israel, a number widely accepted as woefully inadequate for a country of 7.6 people.
The fire service has no firefighting planes at its disposal, prompting an urgent appeal for international help from Benjamin Netanyahu, the IsraeliPrime Minister.
Offers of assistance came pouring in and by Friday morning, five Greek aircraft had landed in Israel, alongside a plane and a police helicopter from Cyprus, a Bulgarian plane carrying 100 firefighters and a British chopper, an Israeli military spokesman said.
The foreign ministry said it had also received pledges of help from Azerbaijan, Croatia, Egypt, France, Jordan, Romania, Russia, Spain and Turkey.
Despite lingering diplomatic tensions between Israel and Turkey, Ankara said it would send two firefighting planes in a gesture personally ordered by Prime Minister Recep Tayyip Erdogan, CNN Turk television reported.
US President Barack Obama also said US firefighters were on standby to help, in a gesture echoed by Australia.
Battling the fire has also been hampered by Israel's lack of airborne fire retardant, rescue workers said, with stocks running low after a flurry of forest fires in what was the hottest summer since records began.
60,000 flee massive fires raging across Haifa; arson suspected 24/11/2016
Buildings consumed in several locations; 11 neighborhoods cleared; 100 treated for minor injuries; other fires across country;
Greece, Russia, Cyprus, Turkey send help; police chief: some suspects in custody
Traduire cette page26 déc. 2016 - by more than 600 fires throughout Israelis estimated at 1 billion shekels, half of it in Haifa. Nearly 5,000 acres of forest and brush land were ...
PORTUGAL 16/10/2017 : 1917 FATIMA 6 APPARITIONS DE LA VIERGE DU DIEU DE LA SAINTE Trinité !
la péninsule ibérique dimanche, provoqués par la sécheresse et des pyromanes et attisés par le vent.
Les trois morts au Portugal ont été recensés pour deux d'entre eux dans une grange près de Penacova, pour le dernier à Serta, deux villes du centre du pays, selon le porte-parole de l'Autorité nationale de protection civile, Patricia Gaspar, qui a précisé que 25 personnes avaient également été blessées.
Au total, plus de 440 incendies ou départs de feu avaient été signalés à travers le Portugal dimanche jusqu'à 22h00 locales (21h00 GMT), soit "la pire journée depuis le début de l'année", avait commenté Mme Gaspar en fin d'après-midi, alors que le décompte en était encore à 300 foyers.
Plus d'une centaine de feux étaient encore actifs dans la nuit, mobilisant quelque 6.000 pompiers. Et la circulation a été coupée sur trois autoroutes, dont celle qui relie Lisbonne à Porto, la grande ville du nord du pays. Cette vague d'incendies est due à "des températures nettement au-dessus de la moyenne pour la saison et à l'effet accumulé de la sécheresse qui se fait sentir quasiment depuis le début de l'année", a expliqué Mme Gaspar.
Près de 216.000 hectares de végétation étaient déjà partis en fumée au Portugal entre début janvier et fin septembre, selon une estimation de l'Institut de la conservation de la nature et des forêts.
Ophelia souffle sur les braises
En 2003, la surface brûlée avait atteint un record de près de 426.000 hectares, mais l'année 2017 restera marquée par l'incendie le plus meurtrier de l'histoire du pays avec le gigantesque brasier qui s'est déclaré le 17 juin 2017 près de Pedrogao Grande (centre), faisant 64 morts et plus de 250 blessés. Du côté espagnol, trois personnes ont péri en Galice, dans le nord-ouest du pays, où une quinzaine d'incendies ont été recensés.
"Des milliers" de pompiers, de soldats et d'habitants luttaient contre le feu dans la nuit de dimanche à lundi, a déclaré à des journalistes le chef du gouvernement régional de Galice, Alberto Nunez Feijoo. "Nous n'avons pas connu une telle situation en dix ans. Nous n'avons jamais déployé autant de moyens à cette période de l'année", a-t-il dit.
Ces incendies ont été attisés par des rafales de vent allant jusqu'à 90 km/h liées à l'ouragan Ophelia, qui passait au nord de la côte espagnole et se dirigeait vers l'Irlande, a indiqué Alberto Nunez Feijoo à la télévision privée La Sexta. Ils interviennent après des mois de sécheresse et alors que les températures sont inhabituellement élevées pour la saison. Deux personnes ont péri piégées dans leur véhicule près de Nigran, alors qu'elles essayaient de fuir, a annoncé le maire de cette ville à la télévision: "Cela a été très soudain, c'était fou", a-t-il commenté.
Trente-six personnes sont mortes dans des incendies de forêt alors que plus de 700 départs de feux ont été enregistrés entre dimanche et lundi dans le centre et le nord du pays.
Dry winds and hot weather stoke 90 fires in Greece
15/8/2017
FÊTE DES APPARITIONS DE LA SAINTE VIERGE DU DIEU DE LA SAINTE Trinité
6 PUIS J’ENTENDIS COMME LA VOIX D’UNE FOULE NOMBREUSE
ET COMME LA VOIX DE GRANDES EAUX
ET COMME LA VOIX DE PUISSANTS TONNERRES, QUI DISAIENT :
« ALLILUYAH ! CAR LE SEIGNEUR, NOTRE ILOHIM, LE TOUT-PUISSANT, A PRIS POSSESSION DE LA Royauté.
Réjouissons-nous, SOYONS DANS l’allégresse ET RENDONS-LUI GLOIRE,
CAR LES NOCES DE L’AGNEAU SONT VENUES,
SON EPOUSE S’EST parée,
ET IL LUI A été donné DE SE VÊTIR D’UN LIN FIN D’UNE BLANCHEUR éclatante »,- le lin fin, CE SONT LES ŒUVRES PIEUSES DES SAINTS.
9 ET L’ANGE DE ME DIRE :
« HEUREUX LES invités AU FESTIN DES NOCES DE L’AGNEAU » !
ET D’AJOUTER : « CE SONT là PAROLES véridiques DE YAHWEH ».
10 JE TOMBAI à SES PIEDS POUR L’ADORER.
MAIS IL ME DIT :
« GARDE-TOI DE LE FAIRE ! JE SUIS UN SERVITEUR, COMME TOI ET TES frères QUI détiennent LE Témoignage DE YEHOSHOUA.
A YAHWEH TON ADORATION » !
LE témoignage DE YEHOSHOUA, C’EST l’esprit de la prophétie.
11 PUIS JE VIS LE CIEL OUVERT ET PARUT UN CHEVAL BLANC.
CELUI QUI LE MONTE S’APPELLE Fidèle ET Véridique :
IL JUGE ET IL COMBAT AVEC JUSTICE.
12 SES YEUX SONT UNE FLAMME ARDENTE, IL A PLUSIEURS diadèmes SUR LA TÊTE ET IL PORTE, INSCRIT, UN NOM QU’IL EST SEUL à CONNAÎTRE ;
IL EST REVÊTU D’UN MANTEAU TEINT DE SANG,
SON NOM SE DIT : « LA PAROLE DE YAHWEH ».
14 LES Armées Célestes LE SUIVAIENT SUR DES CHEVAUX BLANCS, VÊTUES D’UN LIN FIN D’UNE BLANCHEUR éclatante.
14 DE SA BOUCHE
SORT UN GLAIVE AIGU POUR EN FRAPPER LES NATIONS : C’EST LUI QUI LES GOUVERNERA AVEC UNE HOULETTE DE FER,
ET C’EST LUI QUI FOULE LA CUVE DU VIN DE L’ARDENTE Colère DU ILOHIM TOUT-PUISSANT.
16 SUR SON MANTEAU ET SUR SA CUISSE IL PORTE, INSCRIT, CE NOM : « ROI DES rois ET seigneur des seigneurs ».
17 ET JE VIS UN ANGE DEBOUT SUR LE SOLEIL.
IL CRIA à PLEINE VOIX, DISANT à TOUS LES OISEAUX QUI VOLAIENT AU zénith :
« VENEZ, RASSEMBLEZ-VOUS POUR LE GRAND FESTIN DE ILOHIM :
VOUS MANGEREZ LA CHAIR DES rois, LA CHAIR DES CHEFS, LA CHAIR DES GUERRIERS, LA CHAIR DES CHEVAUX ET DE LEURS CAVALIERS,
LA CHAIR DE TOUS, DES HOMMES LIBRES ET DES ESCLAVES, DES PETITS ET DES GRANDS ».
19 ET JE VIS LA BÊTE ET les rois DE LA TERRE, AVEC LEURS armées rassemblées
POUR LIVRER BATAILLE à CELUI QUI MONTAIT LE CHEVAL ET à SONArmée.
20 LA BÊTE FUT PRISE ET, AVEC ELLE,
LE FAUX Prophète, QUI PAR DES PRODIGES FAITS DEVANT ELLE
AVAIT séduit CEUX QUI AVAIENT reçu LA MARQUE DE LA BÊTE ET CEUX QUI ADORAIENT SA STATUE.
TOUS LES DEUX FURENT jetés VIVANTS DANS l’étang DE FEU où BRÛLE LE SOUFRE.
21LE RESTE FUT MIS à MORT PAR LE GLAIVE DE CELUI QUI MONTAIT LE CHEVAL,
-LE GLAIVE QUI SORTAIT DE SA BOUCHE,-
ET TOUS LES OISEAUX SE rassasièrent DE LEURS CHAIRS !
20 :1 JE VIS DESCENDRE DU CIEL UN ANGE
QUI TENAIT à LA MAIN LA CLEF DE L’ABÎME ET UNE GRANDE CHAÎNE.
2 IL SAISIT LE DRAGON, LE SERPENT ANTIQUE, QUI EST LE DIABLE ET SATAN,
ET IL L’ENCHAÎNA POUR MILLE ANS.
3 PUIS IL LE lança DANS L’ABÎME, QU’IL FERMA ET SCELLA SUR LUI,
POUR QU’IL NE séduisît PLUS LES NATIONS jusqu’à CE QUE LES MILLE ANS FUSSENT écoulés.
Après QUOI, IL DOIT ÊTRE relâché UN PEU DE TEMPS.
4 PUIS JE VIS DES TRÔNES, où PRIRENT PLACE
CEUX à QUI FUT donné LE POUVOIR DE JUGER : LES ÂMES DE CEUX QUI AVAIENT été décapités à CAUSE DU Témoignage DE YEHOSHOUA ET DE LA PAROLE DE YAHWEH,
ET TOUS CEUX QUI N’AVAIENT PAS adoré LA BÊTE
NI SA STATUE
ET QUI N’AVAIENT PAS reçu SA MARQUE SUR LE FRONT ET SUR LA MAIN.
ILS REVINRENT à LA VIE,
ET ILS régnèrent AVEC L’OINT DURANT MILLE ANS.
5 LES AUTRES MORTS NE REVINRENT PAS à LA VIE
AVANT QUE LES MILLE ANS FUSSENT écoulés.
C’EST LA première Résurrection.
6 HEUREUX ET SAINT CELUI QUI A PART à LA première Résurrection !
SUR ceux-là LA SECONDE MORT NE PEUT RIEN : ILS SERONT PRÊTRES DE YAHWEH ET DE L’OINT,
ET ILS régneront AVEC LUI PENDANT LES MILLE ANS.
7 QUAND LES MILLE ANS SERONT écoulés,
SATAN SERA relâché DE SA PRISON.
IL EN SORTIRA POUR séduire LES NATIONS
QUI SONT AUX QUATRE COINS DE LA TERRE, GOG ET MAGOG,
ET LES RASSEMBLER POUR LE COMBAT EN NOMBRE égal à CELUI DU SABLE DE LA MER.
ILS montèrent à l’intérieur DU PAYS,
ET ILS INVESTIRENT LE CAMP DES SAINTS
ET LA Cité bien-aimée.
MAIS LE FEU TOMBA DU CIEL ET LES dévora.
10 LE DIABLE, LEUR séducteur, FUT lancé DANS l’étang DE FEU ET DE SOUFRE,
Où étaient AUSSI LA BÊTE ET LE FAUX Prophète : ILS Y SERONT torturés JOUR ET NUIT POUR les siècles des siècles.
11 PUIS JE VIS UN GRAND TRÔNE BLANC ET CELUI QUI Y était ASSIS.
DE DEVANT SA FACE
S’ENFUIRENT LA TERRE ET LE CIEL, ET ON N’EN TROUVA PLUS LA PLACE.
12 JE VIS LES MORTS, LES GRANDS ET LES PETITS, DEBOUT DEVANT LE TRÔNE.
DES LIVRES FURENT OUVERTS.
UN AUTRE LIVRE ENCORE FUT OUVERT : LE LIVRE DE VIE.
LES MORTS FURENT jugés d’après CE QUI était écrit DANS LES LIVRES, SELON LEURS ŒUVRES.
LA MER RENDIT LES MORTS QUI étaient en son sein ;
LA MORT ET L’Hadès RENDIRENT LES LEURS,
ET ILS FURENT jugés CHACUN SELON SES ŒUVRES.
14 PUIS LA MORT ET L’Hadès FURENT jetés DANS l’étang de feu. – L’étang de FEU, C’EST LA SECONDE MORT.
15 – TOUS CEUX QU’ON NE TROUVA PAS INSCRITS DANS
LE LIVRE DE VIE
FURENT jetés DANS l’étang DE FEU.
PUIS JE VIS UN CIEL NOUVEAU ET UNE TERRE NOUVELLE,
CAR LE PREMIER CIEL ET LA première TERRE AVAIENT DISPARU, ET IL N’Y AVAIT PLUS DE MER.
2 ET JE VIS LA Cité SAINTE, LA JERUSALEM NOUVELLE,
DESCENDREDU CIEL, d’auprès DE ILOHIM,
Apprêtée COMME UNE épousée parée POUR SON EPOUX.
ET J’ENTENDIS UNE GRANDE VOIX QUI VENAIT DU TRÔNE ET DISAIT :
« VOICI LA DEMEURE DE YAHWEH PARMI LES HOMMES :
IL DEMEURERA PARMI EUX
ET ILS SERONT SON PEUPLE ; YAHWEH LUI-MÊME SERA PARMI EUX.
IL ESSUIERA TOUTE LARME DE LEURS YEUX ;
LA MORT NE SERA PLUS,
ET IL N’Y AURA PLUS NI DEUIL NI CRI DE SOUFFRANCE NI DOULEUR,
CAR CE QUI était AUPARAVANT A PRIS FIN ».
CELUI QUI était ASSIS SUR LE TRÔNE DIT :
« VOICI QUE JE rénove TOUTES CHOSES ».
IL AJOUTA : « ECRIS, CAR CE SONT là PAROLES SÛRES ET véridiques ».
PUIS IL ME DIT : « C’EST FAIT ! MOI, JE SUIS L’ALEPH ET LE TAW, LE COMMENCEMENT ET LA FIN.
A CELUI QUI A SOIF
JE DONNERAI GRATUITEMENT DE L’EAU DE LA SOURCE DE L’EAU DE LA VIE.
CE SERA là LE LOT DU VAINQUEUR : JE SERAI SON ILOHIM, ET IL SERA MON FILS.
MAIS POUR LES LÂCHES, LES renégats, LES INFÂMES, LES MEURTRIERS, LES IMPUDIQUES, LES SORCIERS,
LES IDOLÂTRES ET TOUS LES MENTEURS,
LEUR PART EST DANS l’étang embrasé DE FEU ET DE SOUFRE : C’EST LA SECONDE MORT ».
ALORS L’UN DES SEPT ANGES, QUI TENAIENT LES SEPT COUPES PLEINES DES SEPT DERNIERS fléaux
VINT ME PARLER :
« VIENT, DIT-IL, QUE JE TE MONTRE L’Epousée, LA FEMME DE L’AGNEAU ».
IL ME TRANSPORTA en esprit SUR UNE GRANDE ET HAUTE MONTAGNE,
ET IL ME MONTRA LA Cité SAINTE, JERUSALEM, QUI DESCENDAITDU CIEL d’auprès DE YAHWEH ILOHIM,
BRILLANTE DE LA GLOIRE DE YAHWEH ILOHIM.
SON éclat était pareil à CELUI D’UNE PIERRE très précieuse, comme une pierre de jaspe cristalline……
SOURATE 18
AL-KAHF (LA CAVERNE)(1)
110 versets Pré-hég. nº 69
Au Nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur, le Livre, et n’y a point introduit de tortuosité !
2. [Un Livre] d’une parfaite droiture pour avertir d’une sévère Punition venant de Sa part et pour annoncer aux croyants qui font de bonnes œuvres qu’il y aura pour eux une belle récompense. 3. où ils demeureront éternellement, 4. et pour avertir ceux qui disent: «Allah S’est attribué un enfant.»
64. [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces.
65. Ils trouvèrent l’un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre part, et à qui Nous avions enseigné une Science émanant de Nous.
66. Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m’apprennes de ce qu’on t’a appris concernant une Bonne Direction?»
67. [L’autre] dit: «Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.
68. Comment endurerais-tu sur des choses que tu n’embrasses pas par ta connaissance?»
69. [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres».
70. «Si tu me suis, dit [l’autre,] ne m’interroge sur rien tant que je ne t’en aurai pas fait mention». 74. Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l’homme] le tua. Alors [Moïse] lui dit: «As-tu tué un être innocent, qui n’a tué personne? Tu as commis certes, une chose affreuse!»
75. [L’autre] lui dit: «Ne t’ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
76. «Si, après cela, je t’interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m’accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi».
77. Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils demandèrent à manger à ses habitants; mais ceux-ci refusèrent de leur donner l’hospitalité.
Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s’écrouler. L’homme le redressa. Alors [Moïse] lui dit: «Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire».
78. «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l’homme,] Je vais t’apprendre l’interprétation de ce que tu n’as pu supporter avec patience.
79. Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en mer. Je voulais donc le rendre défectueux, car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.
80. Quant au garçon, ses Père et Mère étaient des croyants; Nous avons craint qu’il ne leur imposât la rébellionet la mécréance.
81. Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur et plus affectueux.
82. Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la Ville, et il y avait dessous un trésor à eux; et leur Père était un Homme Vertueux. Ton Seigneur a donc voulu que tous deux atteignent leur maturité et qu’ils extraient, [eux-mêmes] leur trésor, par une miséricorde de ton Seigneur.
Je ne l’ai d’ailleurs pas fait de mon propre chef. Voilà l’interprétation de ce que tu n’as pas pu endurer avec patience».
83. Et ils t’interrogent sur ??l-Qarnayn.Dis: «Je vais vous en citer quelque fait mémorable».
84. Vraiment, Nous avons affermi sa puissance sur terre, et Nous lui avons donné libre voie à toute chose.
85. Il suivit donc une voie. 86. Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, et, auprès d’elle il trouva une peuplade.
Nous dîmes: «Ô ??l-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard».
87. Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené vers son Seigneur qui le punira d’un châtiment terrible.
88. Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui donnerons des ordres faciles à exécuter».
90. Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur une peuplade à laquelle Nous n’avions pas donné de voile pour s’en protéger.
91. Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu’il détenait.
93. Et quand il eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières (montagnes),il trouva derrière elles une peuplade qui ne comprenait presque aucun langage.
94. Ils dirent: «Ô ??l-Qarnayn, les Y? j?j et les M? j?j commettent du désordre sur terre.
Est-ce que nous pourrons t’accorder un tribut pour construire une barrière entre euxet nous?»
95. Il dit: «Ce que Mon Seigneur m’a conféré vaut mieux. Aidez-moi donc avec votre forceet je construirai un remblai entre vouset eux.
96. Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu’il en eut comblé l’espace entre les deux montagnes, il dit: «Soufflez!» Puis, lorsqu’il l’eut rendu une fournaise, il dit: «Apportez-moi du cuivre fondu, que je le déverse dessus». 97. Ainsi, ils ne purent guère l’escalader ni l’ébrécher non plus. 98.Il dit: «C’est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsquela Promesse de mon Seigneur viendra, Il le nivellera. Et la Promesse de monSeigneur est vérité».
99. Nousles laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres,
et on soufflera dans la Trompe
et Nous les rassemblerons tous. 100. Et ce jour-là Nous présenterons de près l’Enfer aux mécréants, dont les yeux étaient couverts d’un voile qui les empêchait de penser à Moi, et ils ne pouvaient rien entendre non plus.
102. Ceux qui ont mécru, comptent-ils donc pouvoir prendre, pour alliés, Mes serviteurs en dehors de Moi? Nous avons préparé l’Enfer comme résidence pour les mécréants.
103. Dis: «Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?
104. Ceux dont l’effort, dans la vie présente, s’est égaré, alors qu’ils s’imaginent faire le bien. 105. Ceux-là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. Leurs actions sont donc vaines». Nous ne leur assignerons pas de poids au Jour de la Résurrection.
106. C’est que leur rétribution sera l’Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes et Mes messagers.
107. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,» (Paradis),
108. où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.
109. Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les Paroles de mon Seigneur, certes la mer s’épuiserait avant que ne soient épuisées les Paroles de mon Seigneur, quand même Nous lui apporterions son équivalent comme renfort.»
110. Dis: «Je suis en fait un être humain comme vous. Il m’a été révélé que votre Dieu est un Dieu unique! Quiconque, donc, espère rencontrer son Seigneur, qu’il fasse de bonnes actions et qu’il n’associe dans son adoration aucun autre à son Seigneur».
LIVRE DE IOÏL chapitre 2
1 :19 VERS TOI, YAHWEH, JE CRIE ;
CAR LE FEU A dévoré LES PRAIRIES DE LA STEPPE,
LA FLAMME A brulé TOUS LES ARBRES DES CHAMPS.
20 LES BÊTES SAUVAGES MÊMES SE TOURNENT VERS TOI,
PARCE QUE LES COURS D’EAU SONT à SEC,
ET QUE LE FEU A dévoré LES PRAIRIES DE LA STEPPE.
2 :1 SONNEZ DE LA TROMPETTE EN SION,
ET POUSSEZ DES CRIS SUR MASAINTE MONTAGNE !
QUE TOUS LES HABITANTS DU PAYS TREMBLENT,
CAR IL VIENT LE JOUR DE YAHWEH, CAR IL EST PROCHE !
2 JOUR DE ténèbres ET d’obscurité, JOUR DE NUAGES ET DE SOMBRE nuée !
COMME L’AURORE, se répand SUR LES MONTAGNES
UN PEUPLE NOMBREUX ET FORT, TEL QU’IL N’Y EN A JAMAIS EU DEPUIS JAMAIS,
ET QU’IL N’Y EN AURA PLUS après LUI, jusqu’aux années DES ÂGES à VENIR.
3 DEVANT LUI LE FEU dévore, ET derrière LUI LA FLAMME BRÛLE.
LE PAYS EST COMME UN JARDIN D’EDEN DEVANT LUI,
ET derrière LUI C’EST un désert dévasté ;
ET ABSOLUMENT RIEN NE LUI échappe.
4 A LES VOIR, ON DIRAIT DES CHEVAUX, ET ILS s’élancent COMME DES COURSIERS.
C’EST COMME UN BRUIT DE CHARS, QUI BONDIRAIENT SUR LES SOMMETS DES MONTAGNES ;
COMME LE BRUIT DE LA FLAMME ARDENTE, QUI dévore LE CHAUME ;
C’EST COMME UN PEUPLE PUISSANT rangé EN BATAILLE.
6 DEVANT LUI
LES PEUPLES TREMBLENT, TOUS LES VISAGES PÂLISSENT.
ILS s’élancent COMME DES héros ; ILS ESCALADENT LA MURAILLE COMME DES HOMMES DE GUERRE ;
CHACUN VA SON CHEMIN, SANS EMMÊLER LEURS VOIES.
8 ILS NE SE GÊNENT PAS LES UNS LES AUTRES, CHACUN SUIT SA ROUTE ;
ET TOMBENT-ILS SOUS LES COUPS, ILS N’ARRÊTENT PAS.
9 ILS DONNENT L’ASSAUT à LA VILLE,
ILS COURENT SUR LE MUR,
ILS ENVAHISSENT LES MAISONS,
ILS ENTRENT PAR LES FENÊTRES, COMME LE VOLEUR.
10 DEVANT LUI LA TERRE frémit, LES CIEUX s’ébranlent,
SOLEIL ET LUNE S’OBSCURCISSENT, LES étoiles PERDENT leur éclat.
11 YAHWEH FAIT ENTENDRE SA VOIX à LA TÊTE DE SON Armée,
CAR IMMENSES SONT SES TROUPES,
CAR PUISSANT EST L’Exécuteur DE SA PAROLE,
CAR LE JOUR DE YAHWEH EST GRAND ET très REDOUTABLE, ET QUI POURRAIT LE SOUTENIR ?
12 MAIS MAINTENANT ENCORE, -ORACLE DE YAHWEH,-
REVENEZ à MOI DE TOUT VOTRE CŒUR,
AVEC DES JEÛNES, AVEC DES LARMES ET DES LAMENTATIONS.
13 Déchirez VOS CŒURS, ET NON VOS VÊTEMENTS,
ET REVENEZ à YAHWEH, VOTRE ILOHIM ; CAR IL EST AIMABLE ET COMPATISSANT, LENT à LA Colère ET RICHE EN bonté,
ET IL SE REPENT DU MAL QU’IL INFLIGE.
14 QUI SAIT S’IL NE REVIENDRA PAS ET NE SE REPENTIRA PAS,
ET S’IL NE LAISSERA PAS SUBSISTER après LUI UNE bénédiction, EN OFFRANDE ET LIBATION à YAHWEH, VOTRE ILOHIM ?
15SONNEZ DE LA TROMPETTE EN SION,
Décrétez UNE JEÛNE sacré, CONVOQUEZ UNE assemblée.
16 Réunissez LE PEUPLE,
PRESCRIVEZ UNE SAINTE réunion,
RASSEMBLEZ LES VIEILLARDS,
Réunissez LES ENFANTS ET LES NOURRISSONS à LA MAMELLE.
QUE LE NOUVEL EPOUX QUITTE SA CHAMBRE ET L’EPOUSE SON PAVILLON.
17 QU’ENTRE LE PORTIQUE ET L’AUTEL
SE METTENT à PLEURER LES PRÊTRES, MINISTRES DE YAHWEH,
ET QU’ILS DISENT : « Pitié, YAHWEH, POUR TON PEUPLE, ET NE LIVRE PAS TON DOMAINE à LA HONTE, AUX PERSIFLAGES DES NATIONS !
POURQUOI DIRAIT-ON PARMI LES PEUPLES : Où EST LEUR ILOHIM » ?
18 YAHWEH FUT PRIS DE zèle POUR SON PAYS,
ET IL A épargné SON PEUPLE.
19 YAHWEH A répondit ET DIT à SON PEUPLE :
VOICI QUE JE VOUS ENVOIE FROMENT, VIN NOUVEAU ET HUILE ;
ET VOUS EN SEREZ rassasiés, ET JE NE VOUS LIVRERAI PLUS à LA HONTE PARMI LES NATIONS.
20 L’ENNEMI DU NORD,
JE L’éloignerai DE VOUS,
ET JE LE REPOUSSERAI DANS UNE TERRE ARIDE ET déserte,
SON AVANT-GARDE VERS LA MER ORIENTALE,
ET SES arrières VERS LA MER OCCIDENTALE ;
IL S’EN élèvera UNE INFECTION,
ET SA PUANTEUR s’élèvera,
CAR IL A FAIT GRAND !
21 TERRE, NE CRAINS PAS, EXULTE ET réjouis-TOI,
CAR YAHWEH A FAIT GRAND !
22 NE CRAIGNEZ POINT, BÊTES SAUVAGES,
CAR LES PRAIRIES DE LA STEPPE ONT REVERDI,
CAR L’ARBRE PORTE SON FRUIT,
LE FIGUIER ET LA VIGNE DONNENT LEURS RICHESSES.
23 ENFANTS DE SION,
EXULTEZ ET réjouissez-vous EN YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
CAR IL VOUS A donné la première PLUIE POUR VOS mérites,
ET IL FAIT DESCENDRE POUR VOUS L’ondée, PLUIE D’AUTOMNE ET PLUIE DU PRINTEMPS,
COMME JADIS.
24 VOS AIRES SE REMPLIRONT DE FROMENT, ET LES CUVES déborderont DE VIN ET D’HUILE.
25 JE VOUS COMPENSERAI LES années qu’ont dévorées LA SAUTERELLE, LE yéleq, le hasil et le gazam,
MA GRANDE Armée, QUE J’AVAIS envoyée SUR VOUS.
26 VOUS POURREZ MANGER, ET VOUS SEREZ rassasiés,
ET VOUS LOUEREZ LE NOM DE YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
QUI A FAIT CHEZ VOUS DES MERVEILLES ;
ET MON PEUPLE NE SERA PLUS JAMAIS DANS LA CONFUSION.
27 ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS, MOI, AU MILIEU D’ISRAÏL.
MOI, JE SUIS YAHWEH, VOTRE ILOHIM, ET IL N’Y EN A POINT D’AUTRE,
ET MON PEUPLE NE SERA PLUS JAMAIS DANS LA CONFUSION.
3 :1 ET IL ARRIVERA après CELA
QUE JE répandrai MON ESPRIT SUR TOUTE CHAIR.
ET VOS FILS ET VOS FILLES prophétiseront,
VOS VIEILLARDS AURONT DES SONGES,
VOS JEUNES GENS VERRONT DES VISIONS.
2 MÊME SUR LES ESCLAVES ET SUR LES SERVANTES,
EN CES jours-là JE répandrai MON ESPRIT.
3J’opérerai DES PRODIGES DANS LES CIEUX ET SUR LA TERRE : SANG, FEU ET COLONNES DE fumée.
4 LE SOLEIL SE CHANGERA EN ténèbres ET LA LUNE EN SANG,
AVANT QUE VIENNE LE JOUR DE YAHWEH, GRAND ET TERRIBLE.
5 ET QUICONQUE INVOQUERA LE NOM DE YAHWEH échappera ;
CAR, SUR LA MONTAGNE DE SION ET à JERUSALEM,
IL Y AURA DES rescapés, COMME L’A DIT YAHWEH,
ET PARMI LES SURVIVANTS QUE YAHWEH APPELLERA.
4 :1 CAR VOICI QU’EN CES jours-là ET EN CE TEMPS-là,
Où JE RESTAURERAI LE SORT DE JUDA ET DE JERUSALEM,
J’ASSEMBLERAI TOUTES LES NATIONS,
ET JE LES FERAI DESCENDRE DANS LA vallée DE JOSAPHAT (JOSAPHAT VEUT DIRE YAHWEH JUGE)
ET là J’ENTRERAI EN JUGEMENT AVEC ELLES
AU SUJET DE MON PEUPLE ET DE MON DOMAINE D’ISRAÏL,
QU’ELLES ONT dispersés PARMI LES NATIONS,
ET DE MON PAYS QU’ELLES ONT partagé.
3 ELLES ONT tiré AU SORT MON PEUPLE,
ELLES ONT donné LE JEUNE garçon POUR une prostituée,
ET ELLES ONT VENDU LA JEUNE FILLE POUR BOIRE DU VIN.
9 PUBLIEZ CECI PARMI LES NATIONS :
Décrétez LA GUERRE SAINTE ! DEBOUT LES GUERRIERS !
QU’ILS S’APPROCHENT, QU’ILS MONTENT, TOUS LES HOMMES DE GUERRE !
DE VOS SOCS FORGEZ DES épées, ET DE VOS SERPES DES LANCES ;
QUE L’INFIRME DISE : « JE SUIS UN GUERRIER » !
11 VITE, VENEZ, TOUTES LES NATIONS D’ALENTOUR, ET RASSEMBLEZ-VOUS !
Là MÊME, YAHWEH, FAIS DESCENDRE TES GUERRIERS !
12 QUE LES NATIONS se lèvent ET QU’ELLES MONTENT à LA vallée DE JOSAPHAT !
CAR C’EST là QUE JE siégerai POUR JUGER TOUTES LES NATIONS D’ALENTOUR.
13 METTEZ LA FAUCILLE, CAR LA MOISSON EST MÛRE ;
VENEZ, FOULEZ, CAR LE PRESSOIR EST PLEIN ;
LES CUVES débordent,
CAR LEUR perversité EST GRANDE.
14 FOULES SUR FOULES DANS la vallée DU BATTAGE !
15 LE SOLEIL ET LA LUNE SE SONT OBSCURCIS, ET LES étoiles ONT PERDU leur éclat.
16 DE SION YAHWEH RUGIRA,
DE JERUSALEM IL FERA ENTENDRE SA VOIX ;
LES CIEUX ET LA TERRE BRANLERONT.
MAIS YAHWEH SERA UN REFUGE POUR SON PEUPLE,
UNE FORTERESSE POUR LES ENFANTS D’ISRAÏL.
17 ET VOUS SAUREZ QUE MOI, JE SUIS YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
Résidant à SION, MA MONTAGNE SAINTE.
JERUSALEM SERA UN SANCTUAIRE,
ET LES étrangers N’Y PASSERONT PLUS.
18 ET IL ARRIVERA, EN CE jour-là,
QUE LES MONTAGNES SUINTERONT DU VIN DOUX, LES COLLINES RUISSELLERONT DE LAIT
ET TOUTES LES rivières DE JUDA CHARRIERONT DE L’EAU.
UNE SOURCE SORTIRA DE LA MAISON DE YAHWEH,
ET ELLE ARROSERA LE RAVIN DE CHITTIM.
19 L’EGYPTE
DEVIENDRA UNE TERRE dévastée,
ET EDOM DEVIENDRA UN désert DE dévastation,
À CAUSE DES VIOLENCES CONTRE LES ENFANTS DE JUDA,
PARCE QU’ILS ONT répandu DANS LE PAYS
LE SANG INNOCENT.
20 MAISJUDA SERA habité éternellement ET JERUSALEM D’ÂGE EN ÂGE.
LA POSSESSION DÉMONIAQUE EST CONNUE ET RACONTÉE DEPUIS LA NUIT DES TEMPS. DANS TOUTES LES RELIGIONS DU MONDE, ON PARLE D’ÊTRES MALÉFIQUES QUI TYRANNISENT DES HUMAINS ET LES POUSSENT À COMMETTRE DES ACTES CONTRE LEUR VOLONTÉ. DE NOS JOURS, ENCORE BEAUCOUP DE PERSONNES SE CROIENT ENVAHIES OU PERSÉCUTÉES PAR UN DÉMON.?
La possession démoniaque est le phénomène par lequel un démon envahit notre corps et notre esprit afin d’en prendre le contrôle.
L’exorcisme est la pratique qui vise à expulser le démon hors du corps de la victime et à la libérer de l’emprise démoniaque.
Deux étapes précèdent la possession démoniaque. L’obsession qui est
une suite de tentation et d’attaques violentes faites par le démon, puis la vexation où le démon se montre de plus en plus cruel. Cet état précède la possession démoniaque. On parlera d’infestation, pour les lieux ou les maisons.
Pour posséder un être humain, le démon doit l’affaiblir, c’est-à-dire qu’il doit s’attaquer à lui.
La plupart du temps, il se montre à lui, lui fait sévir des sévices, grogne ou parle à côté de lui, tape dans les murs…
Les symptômes de la personne possédée sont :
Des phénomènes de Poltergeist, c’est-à-dire que des bruits de coups sont audibles par d’autres personnes. Des phénomènes de télékinésie : des déplacements d’objets.
Une glossolalie : la victime est capable de parler une langue étrangère, souvent une langue morte comme le latin, inconnue d’elle. Une psychokinèse : la victime fait preuve d’une force physique anormale.
La personne possédée parle seule et présente des zones d’anesthésies sur le corps, ce qui peut aussi faire penser à un début de lèpre. Bien souvent, les possédés ont des comportements normaux. Beaucoup d’entre eux ont une vie normale et continuent de travailler. Ils gèrent les crises plus ou moins bien.
Car la possession démoniaque se fait sous forme de crises où la victime rentre dans une espèce de transe, se contorsionne, vocifère, hurle… puis se calme et reprend le contrôle de son corps. Après une crise, en général, elle ne se souvient de rien.
Des phénomènes de voyance : la victime arrive à prédire l’avenir et parvient à révéler des secrets cachés. Attention toutefois, Satan ou le démon n’a pas le pouvoir de la connaissance du futur, mais par sa nature angélique, il peut avoir une connaissance conjoncturelle beaucoup plus grande que la nôtre. Le démon peut lire nos émotions et ressentir nos peurs.
Des phénomènes de lévitation : la victime arrive à léviter dans les airs ou à grimper aux murs.
Et le plus important, la victime ressent une aversion totale envers tous les objets religieux et l’eau bénite. Elle se met à blasphémer et à crier des injures, surtout envers le Christ ou la Vierge Marie.
« LA PLUS GRANDE RUSE DU DÉMON EST DE FAIRE CROIRE QU’IL N’EXISTE PAS. » ET AUTRES...
26. Sourate des Poètes (Ash-Shu‘arâ’)
Au Nom de Al Ilah, le Clément, le Miséricordieux.
[1] Tâ - Sîn - Mîm. [2] Voici les versets du Livre évident. Vas-tu te consumer de chagrin parce qu’ils ne sont pas croyants?
[4] Si Nous l’avions voulu, Nous aurions fait descendre du Ciel un prodige devant lequelils auraient humblement courbé l’échine. [5]Mais aucun nouveau rappel du Miséricordieux ne leur parvient sans qu’ils s’en détournent en criant au mensonge ; bientôt ils auront des nouvelles de ce qu’ils tournent en dérision.
[65] Nous sauvâmes Moïse et les siens, et engloutîmes leurs ennemis.
[67] Il y a là sûrement un enseignement, mais la plupart des hommes ne sont pas croyants.
[68] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Clément.
[69] Raconte-leur aussi l’histoire d’Abraham , qui demanda un jour à son père et à son peuple : «Qu’adorez-vous là?»
[71] – «Nous adorons, dirent-ils, des idoles auxquelles nous exprimons en permanence notre attachement.»
[72]– «Vous entendent-elles, dit Abraham, quand vous les invoquez? Vous sont-elles utiles ou peuvent-elles vous nuire?»
[74] – «Non, répondirent-ils, mais c’est ainsi que nous avons vu agir nos pères.»
[75] – «Sachez, dit Abraham, que les idoles que vous adorez et qu’adoraient vos lointains ancêtres sont mes ennemis, car il n’est pour moi qu’un seul Dieu, Celui de l’Univers. C’estLui quim’acréé et quimedirige ; c’estLui qui me nourrit et étanche ma soif ; c’est Lui qui me guéritquand j’ai mal ; c’estLui qui me fera mourir et qui me ressuscitera et c’est de Lui que j’espère l’absolution de mes péchés, le Jour du Jugement dernier. [83] Seigneur ! Accorde-moi la sagesse et place-moi au nombre des saints !
[84] Fais que je laisse la réputation d’un homme sincère pour les générations futures !
[85] Fais que je sois parmi les héritiers du Jardin des délices !
[86]AccordeTon pardon à mon père qui était du nombre des égarés, et ne me couvre pas d’opprobre le jour où ils seront ressuscités, au jour où ni richesses ni enfants ne seront d’aucune utilité, [89] sauf pour celui qui viendra à Al Ilah avec un cœur sain !» [90] Ce jour-là, le Paradis sera rapproché des vertueux et l’Enfer sera exposé aux réprouvés, à qui il sera dit : «Où sont ceux que vous adoriez, en dehors de Al Ilah?Peuvent-ils vous porter secours ou se secourir eux-mêmes?»
Ils y seront précipités, eux et leurs idoles, ainsi que tous ceux qui avaient pris Satan pour conseiller.
[96] Et, se querellant dans l’Enfer, ils diront :
[97] «Par Dieu ! Nous étions dans un égarement manifeste, quand nous vous mettions sur le même pied d’égalité que le Maître de l’Univers !
[99] Ce ne sont que des criminels qui nous ont induits en erreur !
[100] Et, aujourd’hui, nous n’avons plus ni intercesseur ni ami sincère. Si au moins nous pouvions revenir sur Terre pour y être du nombre des croyants !»
[103] Il y a assurément en cela un enseignement ; mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
[104] En vérité, ton Seigneur est le Puissant et le Compatissant.
[105] Le peuple de Noé a aussi traité les prophètes d’imposteurs,
et lorsque leur frère Noé leur dit :
«Ne craindrez-vous pas Al Ilah? Je viens à vous en Messager digne de confiance.
Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi !
[109]Je ne vous réclame aucun salaire ; je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[110] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi !» [111] – «Allons-nous te croire, répondirent-ils, alors que tu n’as été suivi que par la lie du peuple?»
[112] – «Pouvais-je savoir, dit Noé, ce que ces gens faisaient auparavant?
[113]Ils n’ont de compte à rendre qu’à Al Ilah. Pourriez-vous le comprendre?
[114]De plus, ce n’est pas moi qui repousserais les croyants, n’étant moi-même qu’un avertisseur chargé de transmettre clairementle Message.»
[116] – «Ô Noé, lui dit-on, si tu ne cesses pas tes prêches, tu seras à coup sûr lapidé !»
[117] «Seigneur, dit Noé, mon peuple me traite d’imposteur ! [118] Tranche clairement entre eux et moi, et sauve-moi ainsi que les croyants qui me suivent.»
[119] Nous le sauvâmes, lui et ses partisans, dans l’arche pleinement chargée, et Nous submergeâmes tous les autres.
[121] Il y a là assurément un enseignement ;mais la plupart des hommes ne sont pas croyants.
[122] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant,
Tout-Compatissant. [123] Les `Âd accusèrent aussi les prophètes d’imposture.
[124] Et lorsque leur frère Hûd leur dit : «Ne craindrez-vous pas le Seigneur?
[125] Je viens vers vous en Messager digne de confiance. Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi ! Je ne vous réclame aucun salaire. Je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[130]Quand vous employez la violence, vous en usez sans mesure.
[131] Craignez donc Al Ilahet obéissez-moi !
[132]CraignezCelui qui vous a dispensé les biens dont vous jouissez, qui vous a pourvus de troupeaux et d’une abondante postérité, de jardins et de sources !
[135] Je crains pour vous le châtiment d’un grand jour.»
[136] – «Il nous est égal, lui répondirent-ils, que tu nous exhortes ou que tu ne nous exhortes pas !
[137] Ce ne sont là que de vieilles histoires venant des anciens. Nous n’encourrons donc aucun châtiment !»
[139] Ils le traitèrent ainsi de menteur,
et Nous les fîmes périr.
Il y a là assurément un enseignement ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
[140] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant et Tout-Compatissant.
[141] Les Thamûd traitèrent aussi les prophètes de menteurs,
et lorsque leur frère Sâlih leur dit : «Ne craindrez-vous donc pasAl Ilah?
[143] Je suis pour vous un Messager digne de confiance !
[144] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi ![145] Je ne vous réclame aucun salaire ; je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[146] Croyez-vous qu’on vous laissera indéfiniment dans ces lieux en toute quiétude, au milieu de jardins, de sources, de champs cultivés, de palmiers-dattiers aux régimes surchargés, et que vous continuerez toujours à tailler habilement dans les montagnes vos demeures?
[150] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi N’obéissez pointaux ordres des outranciers qui sèment le désordre sur la Terre et ne font jamais rien d’utile !»
[153] Ils lui répondirent : «Tu es vraiment un ensorcelé ! [154] Es-tu autre chose qu’un homme comme nous? Apporte-nous une preuve, si tu es sincère !» [155] – «Voici une chamelle, comme signe, leur dit-il. Elle aura sa part d’eau
[155] – «Voici une chamelle, comme signe, leur dit-il. Elle aura sa part d’eauun jour ; et vous, la vôtre, un autre jour.
[156] Nelui faites aucun mal, sans quoi le châtiment d’un grand jour s’abattrasur vous !»
[157] Or, ils l’égorgèrenteteurent le lendemain à s’en repentir,car le châtiment ne tarda pas à les saisir. Il y a là assurément un signe ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
(C.P.: L'AGNEAU COMME égorgé)
[159] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant et Tout-Compatissant. [160] Le peuple de Loth , lui aussi, traita les prophètes d’imposteurs,
lorsque leur frère Loth leur dit : «Pourquoi ne craignez-vous pas le Seigneur?[162] Je suis pour vous un messager digne de confiance !
[163] Craignez Al Ilah et obéissez-moi !
[164] Je ne vous réclame aucun salaire, car je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[165] Pourquoi choisissez-vous les mâles, parmi les humains, pour assouvir vos désirs, en délaissant vos épouses que Al Ilah a créées pour vous? Vous êtes vraiment un peuple pervers !»
[167] – «Ô Loth, lui répondirent-ils, si tu ne cesses pas tes admonitions, tu seras expulsé à coup sûr.»
[168] – «J’ai en horreur, dit Loth, ce que vous faites ![169] Seigneur ! Préserve-moi, ainsi que les miens, de leurs turpitudes.»
[170] Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille, [171] excepté une vieille femme qui fut parmi les exterminés.
[172] Et Nous anéantîmes ensuite tous les autres, en faisant fondre sur eux une pluie de pierres. Et qu’elle est funeste la pluie destinée à ceux qu’on avait en vain avertis !
[174] Il y a là assurément un enseignement ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
[175] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Compatissant.
[176] Les habitants d’al-Ayka ont également traité les prophètes d’imposteurs,
lorsque Shu`ayb leur dit : «Pourquoi ne craignez-vous pas le Seigneur?
[178] Je suis pour vous un messager digne de confiance ! [179] Craignez Al Ilah et obéissez-moi !
[180] Je ne vous réclame aucun salaire, car je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers. [181] Donnez la pleine mesure ! Ne soyez pas des fraudeurs ! Utilisez une balance exacte dans vos pesées !
[183] Ne lésez pas vos semblables dans leurs bienset ne semez pas, en corrupteurs, le mal sur la Terre ! [184] CraignezCelui qui vous a créés, vous et les générations antérieures !»
[185]Ils lui répondirent : «Tu es vraiment un ensorcelé ! «Es-tu autre chose qu’un homme comme nous? Nous sommes persuadés que tu n’es qu’un menteur. [187] Fais donc tomber sur nous un fragment du ciel, si tu es sincère !»
[188] Shu`ayb leur dit alors : «C’est mon Seigneur qui est le mieux renseigné de ce que vous faites.»
[189] Mais ils continuèrent à le traiter d’imposteur.
Aussi furent-ils saisis par le châtiment du jour de la Nuée, et ce fut le châtiment terrible du grand jour. Et il y avait bien là un enseignement ; mais la plupart d’entre eux étaient incrédules.
[191] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Compatissant.
[192] En vérité, ce Coran est une révélation émanant du Maître de l’Univers,
que l’Esprit fidèle est venu déposer en ton cœur pour que tu sois du nombre des avertisseurs.
[195]C’est une révélation en langue arabe claire, qui se trouvait déjà énoncée dans les anciennes Écritures.
[197] N’est-ce pas une preuve pour eux que les docteurs du peuple d’Israël en étaient instruits?
[198] Si Nous l’avions révéléà un prophète de langue étrangère, et qu’ille leur eût récité, ils n’y auraient certainement pas cru.
[200] C’est ainsi que Nous faisons pénétrer le doute dans le cœur des criminels.
[201] Certes, ils n’y croiront pas tant qu’ils ne seront pas en face du châtiment douloureux qui les attend, et qui fondra sur eux à l’improviste au moment où ils s’y attendront le moins.
[203] Alors ils s’écrieront :» Pouvons-nous bénéficier d’un délai?»
Comment donc? Ne sont-ils plus si pressés de voir arriver Notre supplice?
[205] En admettant que Nous leur permettions de jouir de la vie terrestre quelques années encore, et qu’ensuite le châtiment qu’on leur avait annoncé viendrait les surprendre, à quoi leur aurait servi cette jouissance éphémère?
[208] Nous n’avons jamais détruit une cité sans l’avoir auparavant suffisamment avertie, et rappelée à l’ordre, car Nous n’avons jamais sévi injustement.
[210] Non, cette révélation n’a point été transmise par les démons. [211] Cela n’aurait été ni dans leur intérêt ni dans leur pouvoir.
[212] D’ailleurs, ils sont à jamais écartés de l’audition du Message divin.
[213] N’invoque donc aucune autre divinité avec Al Ilah, sinon tu serais du nombre des réprouvés.
[214]Avertis les gens qui te sont les plus proches, etsois bienveillant à l’égard des croyants qui te suivent ;
maiss’ils te désobéissent, dis-leur: «Je désavoue ce que vous faites.»
[217]Confie-toi au Tout-Puissant, au Tout-Compatissant, qui te voit quand tu te tiens seul pour prier,
et quandtu te trouves parmi ceux qui se prosternent.
[220]Il est, en vérité, l’Audient et l’Omniscient. [221] Voulez-vous que Je vous indique ceux sur qui descendent les démons?
Ils descendent sur les imposteurset sur les pécheurs. Ils colportent ce qu’ils ont entendu, mais la plupart d’entre eux sont des menteurs.
[224] Quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
Ne vois-tu pas qu’ils errent au gré de leurs caprices,et qu’ils se vantent de choses qu’ils n’ont jamais accomplies?
Excepté ceux d’entre eux qui ont la foi, qui pratiquent le bien, qui invoquent fréquemment le Nom de Al Ilah et qui se servent de leurs poèmes pour se défendre quand ils sont agressés.
Les agresseurs apprendront un jour quel sort funeste les attend !
LIVRE D’EZECHIÏL chapitre 8
1 La sixième année, au sixième mois, le cinquième jour du mois, comme j’étais assis dans ma maison,
Et que les anciens de Juda étaient assis devant moi,
LA MAIN DU SEIGNEUR YAHWEH TOMBA SUR MOI.
2 ET JE VIS :
ET VOICI UNE FIGURE SEMBLANT DU FEU ;
DEPUIS CE QUI SEMBLAIT SES REINS jusqu’en BAS, c’était DU FEU ; ET DEPUIS SES REINS jusqu’en HAUT, c’était COMME UN éblouissement, TEL un métal brillant.
3 ET IL étendit UNE FORME DE MAIN, ET IL ME SAISIT PAR UNE BOUCLE DE MES CHEVEUX,
ET L’ESPRIT M’ENLEVA ENTRE LA TERRE ET LE CIEL ;
ET IL M’AMENA à JERUSALEM, EN DES VISIONS DIVINES,
À l’entrée DE LA PORTE intérieure QUI REGARDE
VERS LE NORD, où était placée L’IDOLE FAITE POUR PROVOQUER LE zèle.
4 ET VOICI QUE là était LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL SELON L’ASPECT QUE J’AVAIS VU DANS LA PLAINE.
5 IL ME DIT : « FILS D’HOMME, lève DONC TES YEUX
DANS LA DIRECTION DU NORD ».
ET JE LEVAI MES YEUX DANS LA DIRECTION DU NORD,
ET VOICI QU’AU NORD DE LA PORTE DE L’AUTEL
IL Y AVAIT CETTE IDOLE DE zèle, à l’entrée.
6 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VOIS-TU CE QU’ILS FONT, LES GRANDES ABOMINATIONS QUE LA MAISON D’ISRAËL COMMET ICI, par éloignement POUR MON SANCTUAIRE ?
ET TU VERRAS ENCORE D’AUTRES GRANDES ABOMINATIONS ».
7 ET IL ME CONDUISIT à l’entrée DU PARVIS, ET JE VIS :
ET VOICI UN TROU DANS LE MUR !
ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, PERCE DONC LE MUR ».
ET JE perçai LE MUR, ET VOICI UNE PORTE.
9 ET IL ME DIT :
« ENTRE, ET VOIS LES HORRIBLES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ICI ».
10 ET J’ENTRAI ET JE VIS :
ET VOICI TOUTES SORTES DE FIGURES DE REPTILES ET D’ANIMAUX IMMONDES,
ET TOUTES LES IDOLES DE LA MAISON D’ISRAËL gravées SUR TOUT LE POURTOUR DU MUR.
11 ET SOIXANTE-DIX HOMMES D’ENTRE LES ANCIENS DE LA MAISON D’ISRAËL, parmi lesquels était Yaazanyahou, fils de Chapham,
SE TENAIENT DEBOUT DEVANT ELLES, AYANT CHACUN à LA MAIN SON ENCENSOIR, d’où s’élevait LE PARFUM D’UN NUAGE D’ENCENS.
12 ET IL ME DIT : « AS-TU VU, FILS D’HOMME,
CE QUE LES ANCIENS DE LA MAISON D’ISRAËL FONT DANS LES ténèbres, CHACUN DANS le réduit DE SON IMAGE, CAR ILS DISENT :
YAHWEH NE NOUS VOIT PAS ; YAHWEH A abandonné LE PAYS » !
ET IL ME DIT : « TU VERRAS ENCORE D’AUTRES GRANDES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ».
14 ET IL ME CONDUISIT à l’entrée DE LA PORTE DE LA MAISON DE YAHWEH
QUI REGARDE VERS LE NORD :
ET VOICI QUE LES FEMMES Y étaient assises, pleurant le TAMMOUZ. (TAMMOUZ : L’ADONIS DES GRECS ET DES Phéniciens)
15 ET IL ME DIT : « AS-TU VU, FILS D’HOMME ?
TU VERRAS ENCORE DES ABOMINATIONS PLUS GRANDES QUE celles-là ».
16 ET IL ME CONDUISIT ALORS DANS LE PARVI intérieur DE LA MAISON DE YAHWEH ;
ET VOICI qu’à l’entrée DU TEMPLE DE YAHWEH, ENTRE LE VESTIBULE ET L’AUTEL,
IL Y AVAIT ENVIRON VINGT-CINQ HOMMES,
TOURNANT LE DOS AU TEMPLE DE YAHWEH,
ET tournés VERS L’ORIENT ; ET ILS ADORAIENT à L’ORIENT LE SOLEIL.
17 ET IL ME DIT :
« AS-TU VU, FILS D’HOMME ? EST-CE TROP PEU POUR LA MAISON DE JUDA DE COMMETTRE LES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ICI,
QU’ILS REMPLISSENT ENCORE LE PAYS DE VIOLENCE,
NE CESSANT DE M’IRRITER ?
VOICI QU’ILS PORTENT LE RAMEAU à LEUR NEZ.
18 ET MOI AUSSI, J’AGIRAI AVEC colère ;
MON ŒIL n’épargnera pas, ET JE SERAI SANS pitié ;
ILS CRIERONT à HAUTE VOIX à MES OREILLES,
ET JE NE LES écouterai pas ».
9 :1 ET IL CRIA D’UNE VOIX FORTE à MES OREILLES, EN CES TERMES :
« APPROCHEZ, LES Exécuteurs DE LA VILLE, AYANT CHACUN SON INSTRUMENT DE DESTRUCTION ».
2 ET VOICI QUE SIX HOMMES arrivèrent DU côté DE LA PORTE supérieure QUI REGARDE LE NORD,
AYANT CHACUN SA MASSE ;
ET PARMI EUX UN HOMME VÊTU DE LIN, AVEC UN ENCRIER DE SCRIBE SUR LA HANCHE.
ET ILS entrèrent ET ILS SE placèrent à côté DE L’AUTEL D’AIRAIN.
3 ET LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL s’éleva DE DESSUS LE Chérubin
SUR LEQUEL ELLE SE TENAIT,
POUR ALLER VERS LE SEUIL DE LA MAISON.
ET YAHWEH APPELA L’HOMME VÊTU DE LIN, AYANT UN ENCRIER DE SCRIBE SUR LA HANCHE.
4 ET YAHWEH LUI DIT :
« PASSE PAR LA VILLE, EN TOUT JERUSALEM,
ET MARQUE D’UN SIGNE LE FRONT DES HOMMES QUI SOUPIRENT ET QUI gémissent à CAUSE DE TOUTES LES ABOMINATIONS QUI S’Y COMMETTENT ».
(LE SIGNE, LA dernière LETTRE TAW DE L’ALPHABET hébreu)
5 ET IL DIT AUX AUTRES, - ET JE L’ENTENDAIS :
« PASSEZ DANS LA VILLE après LUI
ET FRAPPEZ, QUE VOTRE ŒIL n’épargne PAS ET SOYEZ SANS pitié.
VIEILLARD, JEUNE HOMME, JEUNE VIERGE, ENFANT, FEMME :
MASSACREZ, EXTERMINEZ ;
MAIS QUICONQUE PORTE LE SIGNE,
LAISSEZ-LE.
ET COMMENCEZ PAR MON SANCTUAIRE ».
ET ILS commencèrent PAR LES VIEILLARDS QUI étaient DEVANT LA MAISON.
7 ET IL LEUR DIT : « SOUILLEZ LA MAISON ET REMPLISSEZ DE MORTS LES PARVIS. SORTEZ » !
ILS SORTIRENT ET frappèrent DANS LA VILLE.
8 ET QUAND ILS EURENT frappé, COMME JE RESTAIS MOI SEUL, JE TOMBAI SUR MA FACE,
JE m’écriai ET JE DIS :
« AH ! SEIGNEUR YAHWEH, VAS-TU EXTERMINER TOUT CE QUI RESTE D’ISRAËL,
EN répandant TA colère SUR JERUSALEM » ?
9 IL ME DIT : « LES CRIMES DE LA MAISON D’ISRAËL ET DE JUDA SONT GRANDS, à l’excès.
LE PAYS EST REMPLI DE SANG
ET LA VILLE EST PLEINE DE perversités, CAR ILS DISENT :
YAHWEH A abandonné LE PAYS, YAHWEH NE VOIT RIEN !
-10 MOI AUSSI, MON ŒIL n’épargnera pas ET JE SERAI SANS pitié ;
JE LEUR IMPUTERAI LEUR CONDUITE ».
11 ET VOICI QUE L’HOMME VÊTU DE LIN, AYANT UN ENCRIER SUR LA HANCHE,
RENDAIT COMPTE EN DISANT : « J’AI FAIT CE QUE TU M’AS commandé ».
10 :1 ET JE VIS,
ET VOICI QUE SUR LE FIRMAMENT, REPOSANT SUR LA TÊTE DES Chérubins,
IL Y AVAIT COMME UNE PIERRE DE SAPHIR ;
QUELQUE CHOSE PARAISSANT RESSEMBLER à UN TRÔNE APPARUT AU-DESSUS D’EUX.
2 ET IL DIT à L’HOMME VÊTU DE LIN :
« Pénètre ENTRE LES ROUES, SOUS LES Chérubins ;
PRENDS à PLEINES MAINS DES CHARBONS ARDENTS QUI SONT ENTRE LES Chérubins,
ET JETTE-LES SUR LA VILLE ».
ET IL Y pénétra SOUS MES YEUX.
3 OR, LES Chérubins SE TENAIENT à DROITE DE LA MAISON QUAND L’HOMME Y ALLA,
ET LA nuée REMPLISSAIT LE PARVIS intérieur.
4 ET LA GLOIRE DE YAHWEH s’éleva D’AU-DESSUS DES Chérubins POUR ALLER SUR LE SEUIL DE LA MAISON ;
LA MAISON FUT REMPLIE DE LA nuée,
ET LE PARVIS était PLEIN DE L’éclat DE LA GLOIRE DE YAHWEH.
5 LE BRUIT DES AILES DES Chérubins SE FAISAIT ENTENDRE jusqu’au parvis extérieur,
TELLE LA VOIX DU ILOHIM TOUT-PUISSANT QUAND IL PARLE.
6 QUAND IL EUT donné CET ORDRE à L’HOMME VÊTU DE LIN :
« PRENDS DU FEU AU MILIEU DES ROUES, ENTRE LES Chérubins »,
CELUI-CI VINT SE METTRE à côté DES ROUES.
7 ET LE Chérubin avança LA MAIN
ENTRE LES Chérubins, VERS LE FEU QUI était ENTRE LES Chérubins ;
IL EN PRIT ET LE MIT DANS LES MAINS DE L’HOMME VÊTU DE LIN, QUI LE PRIT ET S’EN ALLA.
8 OR, ON VOYAIT AUX Chérubins UNE FORME DE MAIN D’HOMME SOUS LEURS AILES.
9 ET JE VIS, ET VOICI QUATRE ROUES auprès des Chérubins, une roue à côté DE CHAQUE Chérubin, ET l’aspect des roues était
COMME CELUI DE LA PIERRE DE TARCHICH.
10 ET quant à leur aspect, toutes quatre étaient semblables, comme si une roue était engagée dans une autre roue.
11 EN avançant, elles allaient sur leurs quatre côtés, ET elles ne se retournaient pas dans leur marche ;
CAR, là où se dirigeait LE CHEF,
Elles allaient sans se retourner dans leur marche.
12 ET tout le corps des Chérubins, leur dos, leurs mains et leurs ailes, ainsi que les roues,
Étaient entièrement constellés d’yeux, ainsi que leurs quatre roues.
13 Quant aux roues, j’entendis qu’on les appelait : « GALGAL ».
14 Chacun avait quatre faces :
la face du premier était une face de chérubin ;
la face du second était une face d’homme ;
le troisième avait une face de lion ;
et le quatrième une face d’aigle.
15 ET LES Chérubins s’élevèrent ;
C’était LE VIVANT que j’avais vu AU FLEUVE KEBAR.
16 QUAND LES Chérubins allaient, les roues allaient aussi à côté d’eux ;
ET QUAND LES Chérubins dressaient leurs ailes pour s’élever de terre, les roues restaient à leurs côtés.
17 QUAND ils s’arrêtaient, elles s’arrêtaient ; quand ils s’élevaient, elles s’élevaient avec eux :
CAR L’ESPRIT DE L’ÊTRE VIVANT était EN ELLES.
18 LA GLOIRE DE YAHWEH QUITTA LE SEUIL DE LA MAISON
ET S’ARRÊTA SUR LES Chérubins.
19 LES Chérubins dressèrent leurs ailes et s’élevèrent de terre à mes yeux ;
Quand ils partirent, les roues étaient avec eux.
ILS s’arrêtèrent à l’entrée DE LA PORTE ORIENTALE DE LA MAISON DE YAHWEH ;
ET LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL était AU-DESSUS D’EUX.
20 C’était L’ÊTRE VIVANT
QUE J’AVAIS VU SOUS LE ILOHIM D’ISRAÏL,
AU FLEUVE KEBAR ;
ET JE SUS QUE c’étaient DES Chérubins.
Chacun avait quatre faces ET chacun avait quatre ailes, ET une ressemblance de mains d’homme était sous leurs ailes.
22 ET QUANT à la ressemblance de leurs faces, à leur aspect,
C’étaient les faces que j’avais vue près
DU FLEUVE KEBAR. Chacun allait droit devant soi.
11 :1 ENSUITE L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’AMENA à LA PORTE ORIENTALE DE LA MAISON DE YAHWEH,
CELLE QUI REGARDE L’ORIENT.
ET VOICI qu’à l’entrée DE LA PORTE vingt-cinq hommes, parmi lesquels je vis Yaazanya, fils d’Azzour, ET Pelatyahou, fils de Benayahou,
CHEFS DU PEUPLE.
2 ET YAHWEH ME DIT : « FILS D’HOMME,
CE SONT là LES HOMMES QUI méditent
L’Iniquité ET QUI DONNENT DE MAUVAIS CONSEILS à CETTE VILLE ;
QUI DISENT :
CE N’EST PAS LE MOMENT DE BÂTIR DES MAISONS !
Voilà LA chaudière, ET NOUS, NOUS SOMMES LA VIANDE.
4-C’EST POURQUOI prophétise CONTRE EUX, prophétise, FILS D’HOMME ».
1 :1 ET LA trentième année, au quatrième mois, le cinquième jour du mois,
Comme j’étais parmi les déportés,
Près DU FLEUVE KEBAR,
LES CIEUX S’OUVRIRENT ET
JE VIS DES VISIONS DIVINES.
4 JE VIS, ET VOICI UN VENT DE TEMPÊTE VENANT DU NORD, ET UNE GRANDE nuée,
AVEC DES FULGURATIONS D’UN FEU TOUT RESPLENDISSANT ;
ET ELLE RENFERMAIT UNE SORTE DE métal brillant, EN PLEIN FEU.
5 ELLE CONTENAIT AUSSI
LA RESSEMBLANCE DE QUATRE ÊTRES VIVANTS,
ET VOICI QUEL était LEUR ASPECT : ILS RESSEMBLAIENT à DES HOMMES.
6 CHACUN AVAIT QUATRE FACES, ET CHACUN AVAIT QUATRE AILES.
7 LEURS JAMBES, BIEN VERTICALES, AVAIENT DES SABOTS DE BOVINS ET étincelaient
COMME L’AIRAIN POLI.
8 DES MAINS D’HOMME PROLONGEAIENT LEURS AILES, SUR LEURS QUATRE FACES, LES QUATRE AYANT LEURS FACES ET LEURS AILES.
9 Leurs ailes étaient jointes l’une à l’autre ; ils ne tournaient point en marchant ; chacun allait devant soi.
10 ET VOICI LA RESSEMBLANCE DE LEURS FACES :
UNE FACE D’HOMME, UNE FACE DE LION à droite à tous les quatre,
UNE FACE DE TAUREAU à gauche à tous les quatre,
ET UNE FACE D’AIGLE à tous les quatre.
11 ET TELLES étaient LEURS FACES. Leurs ailes étaient déployées, deux se joignant dans le haut, ET deux couvrant leur corps.
12 Chacun allait devant soi ;
là où L’ESPRIT LES FAISAIT ALLER, ILS ALLAIENT ;
ILS NE TOURNAIENT PAS EN ALLANT.
13 ET QUANT à CES VIVANTS,
ON AURAIT DIT DES CHARBONS ARDENTS BRÛLANT COMME DES TORCHES,
ET CELA CIRCULAIT ENTRE LES VIVANTS, EN FEU éblouissant,
ET DU FEU SORTAIENT DES éclairs.
14 ET LES VIVANTS COURAIENT EN TOUS SENS, TELLE LA FOUDRE.
22 AU-DESSUS DES TÊTES DES VIVANTS, IL Y AVAIT COMME UN FIRMAMENT,
PAREIL à UN CRISTAL éblouissant, étendu
AU-DESSUS DE LEURS TÊTES.
23 ET SOUS LE FIRMAMENT SE DRESSAIENT LEURS AILES, l’une contre l’autre, ET chacun en avait deux qui couvraient leurs corps.
24 ET j’entendis RETENTIR LEURS AILES QUAND ILS ALLAIENT :
TEL LE BRUIT DES GRANDES EAUX,
TEL LE TONNERRE DU TOUT-PUISSANT,
TEL LE TUMULTE D’UNE Armée ;
QUAND ils s’arrêtaient ils laissaient retomber leurs ailes.
25 ET IL SE FAISAIT UN BRUIT,
PARTANT DU FIRMAMENT étendu SUR LEURS TÊTES ;
QUAND ils s’arrêtaient, ils laissaient retomber leurs ailes.
26 AU-DESSUS DU FIRMAMENT,
Qui était sur leurs têtes,
SE VOYAIT COMME UNE PIERRE DE SAPHIR,
RESSEMBLANT à UN TRÔNE ;
ET SUR CETTE RESSEMBLANCE DE TRÔNE,
IL SEMBLAIT APPARAÎTRE
UN SEMBLANT D’HOMME AU-DESSUS.
27 A l’intérieur ET au dehors, je vis
COMME du métal BRILLANT, SEMBLANT DU FEU,
DEPUIS CE QUI PARAISSAIT SES REINS
ET AU-DESSOUS, je vis
COMME UN SEMBLANT DE FEU,
TOUT RESPLENDISSANT TOUT AUTOUR DE LUI.
28 TEL L’ARC DANS LA nuée EN UN JOUR DE PLUIE,
TEL APPARAISSAIT l’éclat DONT IL RESPLENDISSAIT.
TELLE APPARAISSAIT LA RESSEMBLANCE
DE LA GLOIRE DE YAHWEH.
A CETTE VUE, je tombai sur ma face, ET j’entendis LA VOIX DE QUELQU’UN QUI PARLAIT.
2 :1 IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, TIENS-TOI SUR TES JAMBES, ET JE TE PARLERAI ».
2 ET COMME IL ME PARLAIT, L’ESPRIT ENTRA EN MOI,
ET ME DRESSA SUR MES JAMBES, ET j’entendis CELUI QUI ME PARLAIT.
3 IL ME DIT : « FILS D’HOMME, JE T’ENVOIE
VERS LES ENFANTS D’ISRAËL, VERS DES PEUPLES REBELLES
QUI SE SONT révoltés CONTRE MOI ;
EUX ET LEURS pèresM’ONT été infidèles jusqu’au présent JOUR.
4 CES FILS AU RUDE VISAGE ET AU CŒUR ENDURCI,
C’EST VERS EUX QUE JE T’ENVOIE.
ET TU LEUR DIRAS :
AINSI A parlé LE SEIGNEUR YAHWEH.
POUR EUX, QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT d’écouter, -CAR C’EST UNE MAISON DE REBELLES,
-ILS SAURONT QU’IL Y A EU UN Prophète CHEZ EUX.
ET TOI, FILS D’HOMME, NE LES CRAINS PAS ET NE CRAINS PAS LEURS PAROLES,
CAR TU ES AVEC DES CHARDONS ET DES épines,
ET TU HABITES AVEC DES SCORPIONS.
N’AIE PAS PEUR DE LEURS PAROLES ET NE REDOUTE PAS LEURS FACES,
CAR C’EST UNE MAISON DE REBELLES.
7 ET TU LEUR DIRAS MES PAROLES,
QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT d’écouter, CAR CE SONT DES REBELLES.
8 ET TOI, FILS D’HOMME, écoute CE QUE JE TE DIS :
NE SOIS PAS REBELLE
COMME LA MAISON REBELLE.
OUVRE TA BOUCHE ET MANGE CE QUE JE TE DONNE ».
9 Je regardai,
ET VOICI QU’UNE MAIN était TENDUE VERS MOI, ET VOICI QU’ELLE TENAIT UN LIVRE roulé.
IL LE déroula DEVANT MOI,
ET IL était écrit EN DEDANS ET EN DEHORS ;
ET IL Y était écrit DES DISCOURS DE DEUIL, DE LAMENTATION ET DE MALHEUR.
3 :1 ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, CE QUE TU TROUVES là, MANGE-LE ;
MANGE CE ROULEAU ;
PUIS VA, PARLE à LA MAISON D’ISRAËL ».
J’OUVRIS LA BOUCHE ET IL ME FIT MANGER CE ROULEAU ; ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, NOURRIS TON VENTRE ET REMPLIS TES ENTRAILLES
DE CE ROULEAU QUE JE TE DONNE ».
JE LE MANGEAI, ET IL FUT DANS MA BOUCHE DOUX COMME DU MIEL.
4 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VA VERS LA MAISON D’ISRAËL,
ET TU LEUR DIRAS MES PAROLES.
CAR CE N’EST PAS à UN PEUPLE AU PARLER impénétrable, ET à LA LANGUE LOURDE QUE TU ES envoyé,
MAIS à LA MAISON D’ISRAËL.
CE N’EST PAS à DES PEUPLES NOMBREUX AU PARLER impénétrable ET à LA LANGUE LOURDE,
DONT TU N’ENTENDRAIS PAS LES PAROLES, NON,
CE N’EST PAS à EUX QUE JE T’ENVOIE ; EUX T’écouteraient.
7 MAIS LA MAISON D’ISRAËL NE VOUDRA PAS T’écouter,
PARCE QU’ILS NE VEULENT PAS M’écouter ;
CAR TOUTE LA MAISON D’ISRAËL A LE FRONT ENDURCI ET LE CŒUR RUDE.
8 MAIS VOICI QUE JE FAIS TA FACE DURE COMME LEUR FACE,
ET TON FRONT DUR COMME LEUR FRONT.
J’AI FAIT TON FRONT COMME LE DIAMANT, PLUS DUR QUE LE ROC.
NE LES CRAINS PAS, ET NE TREMBLE PAS DEVANT EUX,
CAR C’EST UNE MAISON REBELLE ».
10 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME,
TOUTES LES PAROLES QUE JE TE DIRAI,
Reçois-LES DANS TON CŒUR ET écoute-LES DE TES OREILLES.
11 VA TROUVER les déportés, LES FILS DE TON PEUPLE, ET PARLE-LEUR EN LEUR DISANT :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH »,
QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT D’écouter.
12 L’ESPRIT M’ENLEVA, ET j’entendis derrière moi
RETENTIR UN GRAND FRACAS :
« Bénie SOIT LA GLOIRE DE YAHWEH EN SON LIEU » !
13 ET L’ON ENTENDAIT LES AILES DES VIVANTS S’ENTRECHOQUANT L’UNE L’AUTRE,
ET EN MÊME TEMPS LE MOUVEMENT DES ROUES,
AINSI QU’UN GRAND FRACAS.
14 ET L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’EMPORTA,
Et je m’en allai, l’esprit plein d’amertume et de courroux ;
ET LA MAIN DE YAHWEH ME TENAIT FERME.
ET J’ARRIVAI à TEL-ABIB, CHEZ les déportés QUI DEMEURAIENT
AUX BORDS DU FLEUVE KEBAR,
ET DANS LE LIEU où ILS DEMEURAIENT ;
Là JE DEMEURAI SEPT JOURS, DANS LA STUPEUR, AU MILIEU D’EUX.
16 AU BOUT DE SEPT JOURS,
LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, JE T’établis LE GUETTEUR
DE LA MAISON D’ISRAËL ;
QUAND TU M’ENTENDRAS PARLER,
TU LES AVERTIRAS DE MA PART.
18 SI JE DIS à L’IMPIE : TU MOURRAS CERTAINEMENT,
ET QUE TU NE L’AVERTISSES PAS, ET QUE TU NE LUI ADRESSES PAS D’AVERTISSEMENT POUR LE TIRER DE SA VOIE IMPIE
AFIN QU’IL VIVE, CET IMPIE MOURRA DANS SON péché ;
ET C’EST à TOI QUE JE DEMANDERAI COMPTE DE SON SANG.
MAIS SI TU AVERTIS L’IMPIE ET QU’IL NE SE détourne PAS DE son impiété ET DE SA MAUVAISE VOIE,
IL MOURRA DANS SON péché ;
MAIS TOI, TU SERAS SAUF.
SI UN JUSTE délaisse SA JUSTICE ET COMMET l’iniquité,
ET QUE JE LE FASSE ACHOPPER, IL MOURRA ;
PARCE QUE TU NE L’AURAS PAS AVERTI ; IL MOURRA DANS SON péché ;
ON NE SE SOUVIENDRA PLUS DE SES ŒUVRES DE JUSTICE QU’IL AURA FAITES ;
MAIS C’EST à TOI QUE JE DEMANDERAI COMPTE DE SON SANG.
MAIS SI TU AS AVERTI UN JUSTE POUR QUE CE JUSTE NE pèche PAS, ET QU’IL N’AIT PAS péché,
IL VIVRA CERTAINEMENT, PARCE QU’IL AURA été AVERTI ;
ET TOI, TU SERAS SAUF.
LIVRE DE DANIÏL chapitre 12
EN CE TEMPS-là SE DRESSERA MICHAÏL, LE GRAND CHEF,
QUI INTERVIENT POUR LES ENFANTS DE TON PEUPLE,
ET CE SERA UN TEMPS DE détresse, TELLE QU’IL N’Y EN A PAS EU DEPUIS QU’IL EXISTE UNE NATION jusqu’à CE TEMPS-là.
ET EN CE TEMPS-là, TON PEUPLE SERA sauvé,
QUICONQUE SE TROUVERA INSCRIT DANS LE LIVRE.
2 ET BEAUCOUP DE CEUX QUI DORMENT DANS LA TERRE qui est poussière SE réveilleront,
LES UNS POUR UNE VIE éternelle,
LES AUTRES POUR LA HONTE, POUR UNE réprobation éternelle.
3 LES SAGES SERONT RESPLENDISSANTS
COMME DE LA SPLENDEUR DU FIRMAMENT
ET CEUX QUI AURONT RENDU JUSTES DES MULTITUDES
SERONT COMME LES étoiles, éternellement ET TOUJOURS.
4 ET TOI, Daniïl, METS EN réserve LES PAROLES
ET SCELLE LE LIVRE jusqu’au TEMPS DE LA FIN.
BEAUCOUP S’AGITERONT EN TOUT SENS,
ET LA CONNAISSANCE S’ACCROÎTRA ».
5 MOI, Daniïl, J’EUS UNE VISION
ET VOICI QUE DEUX AUTRES HOMMES SE TENAIENT DEBOUT,
L’UN SUR UNE RIVE DU FLEUVE,
L’AUTRE SUR L’AUTRE RIVE DU FLEUVE.
6 L’UN D’EUX DIT à
L’HOMME VÊTU DE LIN QUI était AU-DESSUS DES EAUX DU FLEUVE :
« Jusqu’à QUAND LE TERME DE CES CHOSES EXTRAORDINAIRES » ?
7 ET j’entendis L’HOMME VÊTU DE LIN QUI était AU-DESSUS DES EAUX DU FLEUVE ;
IL LEVA VERS LE CIEL SA MAIN DROITE ET SA MAIN GAUCHE,
ET IL JURA PAR CELUI QUI VIT éternellement :
DANS UN TEMPS, DES TEMPS ET UN DEMI-TEMPS,
ET QUAND ON AURA achevé DE BRISER LA FORCE DU PEUPLE SAINT,
s’achèveront TOUTES CES CHOSES.
8 ET MOI, j’entendis, MAIS SANS COMPRENDRE, ET JE DIS :
« MON seigneur, QUELLE SERA LA dernière DE CES CHOSES » ?
9 IL DIT : « VA, Daniïl, CAR LES PAROLES SONT MISES EN réserve ET scellées jusqu’au TEMPS DE LA FIN.
10 BEAUCOUP SERONT purifiés, BLANCHIS ET éprouvés ;
ET LES IMPIES COMMETTRONT DES impiétés,
ET AUCUN IMPIE NE COMPRENDRA,
MAIS LES SAGES COMPRENDRONT.
11 DEPUIS LE TEMPS où SERA ABOLI LE SACRIFICE perpétuel,
ET où SERA établie L’ABOMINATION dévastatrice,
IL Y AURA MILLE DEUX CENT QUATRE-VINGT-DIX JOURS.
12 HEUREUX CELUI QUI RESTERA EN ATTENTE
ET ARRIVERA jusqu’à MILLE TROIS CENT TRENTE-CINQ JOURS !
13 TOI, VA jusqu’à LA FIN ET REPOSE-TOI ;
TU TE DRESSERAS POUR RECEVOIR TON LOT à LA FIN DES JOURS ».
Phil Collins - Another Day in Paradise - Subtitles
C.P. : EN ENTENDANT CETTE CHANSON, JE ME SUIS rappelée EN SOURIANT, CELA M'A rappelé QUE :
PAR une belle après-midi bien ensoleillée, nous étions assises par terre sur une couverture mes amies et moi, et nous conversions…
LE SOLEIL BRILLAIT FORT, ET J’AVAIS enlevé MES BAS ET MES CHAUSSURES,
ET j’étais EN PLEIN SOLEIL PENDANT QUELQUES HEURES….
C’EST dès CE SOIR-là, QUE LES CLOQUES ONT commencé, QUE les premières CLOQUES SONT APPARUES, JE N’EN AVAIS JAMAIS EU AUPARAVANT, JAMAIS….
VERS L’ÂGE DE 33 ANS, EN 1993, ALORS QUE LA GUERRE FAISAIT TOUJOURS RAGE près DE L'EUPHRATE,
J’ai attrapé DES CLOQUES DE 2 cm AUX PIEDS, TOUS LES JOURS DE NOUVELLES REVENAIENT ET ELLES ME FAISAIENT très MAL, JE NE POUVAIS PLUS MARCHER…
TOUS LES MATINS, MON père ME LES perçait, JE COUVRAIS MA TÊTE POUR NE PAS VOIR LA LAME DE RASOIR ARRIVER SUR MES PIEDS, ET après CELA JE POUVAIS REMARCHER !
PUIS après, J’AI DU LE FAIRE MOI-MEME, JE DEVAIS D’ABORD LES PERCER AVEC UNE LAME DE RASOIR QUE JE CHAUFFAIS POUR LA désinfecter…ET BIEN VIDER LES CLOQUES...TOUS LES MATINS POUR POUVOIR MARCHER !
ET AUX MAINS AUSSI, CELA S’AMPLIFIAIT EN été AVEC LE SOLEIL… TOUS LES DOCTEURS ET LES HÔPITAUX QUE JE SUIS allée consulter NE ME DONNAIENT AUCUN TRAITEMENT QUI LES FAISAIENT PARTIR CES BULLES DE LIQUIDE DURANT 5 ANS…
MAIS après 5 ANS, UN VIEUX DERMATOLOGUE QUI PARTAIT à LA RETRAITE, M’A DIT :
MADAME, IL N’Y A QUE LE « SPORANOX » QUI PEUT VOUS guérir DE CELA, DE LA déshydrose, DE LA MYCOSE …
ET QUAND après LE TRAITEMENT AU SPORANOX ET à L’ISOBETADINE SUR LES PLANTES DE MES PIEDS,
TOUTE LA PEAU S’EST craquelée COMME DE LA DENTELLE, TOUTE brûlée….
ET ELLE TOMBAIT PETIT à PETIT, CELA A PRIS UN CERTAIN TEMPS, LE TEMPS QUE LA NOUVELLE PEAU SE FORME à NOUVEAU….
ET JE ME SUIS SOUVENT DIT : C'EST BIZARRE, JE NE SUIS restée QUE QUELQUES HEURES AU SOLEIL... ET PUIS TOUTES CES CLOQUES EN UN SEUL JOUR !
EN EFFET, LE SPORANOX QUE JE PRENAIS UNE FOIS PAR AN JUSTE AVANT l’été PENDANT UN MOIS, M’A PERMIS DE REPRENDRE UNE VIE NORMALE ! ET J’AI DU LE PRENDRE DURANT PLUSIEURS années d’affilée AFIN QUE LES SYMPTÔMES NE RECOMMENCENT PAS !!! MÊME ENCORE MAINTENANT ...
ET déjà DURANT TOUT CE TEMPS, JE DISAIS à TOUS CEUX QUE JE VOYAIS, à BEAUCOUP DE GENS, MÊME DANS LA RUE, DES GENS QUE JE NE CONNAISSAIS PAS,
QUE TOUS LES événements ET CATASTROPHES QUE NOUS VIVIONS, annonçaient LA VENUE DU ROYAUME éternel, LE PARADIS…
MAIS, LES GENS étaient très SCEPTIQUES ET SE DEMANDAIENT QUOI ….ILS N’AVAIENT PAS TROP ENVIE D’ENTENDRE DES CHOSES COMME CELA !
ET J’AI déjà été DANS LA SITUATION où JE N’AVAIS NULLE PART où ALLER AVEC MES 2 PETITS ENFANTS,
ET J’AI ATTERRI AVEC GRANDE JOIE AUX SANS LOGIS…DURANT UN TEMPS DE 3 MOIS…?
ET C’EST UN très GRAND HONNEUR POUR MOI D’AVOIR été jugée DIGNE PAR MON Créateur
D’AVOIR LE mérite D’ACCOMPLIR LES prophéties AFIN DE SAUVER LES HOMMES ET DE LES RAMENER à LA Lumière ET AU ROYAUME éternel, NOTRE PARADIS ! ET QUE LES HOMMES NE SOUFFRENT PLUS ....
GENESE :
TU LA BLESSERAS AU TALON ET ELLE T’écrasera LA TÊTE !?
JE HÂTERAI LES CHOSES AUJOURD'HUI !
LE NOUVEAU ISRAÏL
C.P. 15/10/2017 : UN CADEAU DE MON EPOUX, LES HARPES DE YAHWEH !
Les contes de Grimm - Le Chat Botté TOUT APPARTIENT
AU MARQUIS DE CARABAS
Le nom Abaddon provient du mot hébreu ?????, signifiant
« destruction » ou « abîme ». Le nom grec correspondant est Apollyon. Ce nom est utilisé comme nom propre pour désigner l'ange exterminateur de l'abîme dans l'Apocalypse de saint Jean.?
https://www.24matins.fr › Médias › France 2 › Peter Jackson › Programme TV
Il y a 12 heures 5/11/2017 - Ce soir, France 2 diffuse
"Le Hobbit : la Bataille des Cinq Armées", l'ultime volet de l'autre trilogie de Peter Jackson basée sur l'œuvre de ...
de J. R. R. Tolkien.
Parce qu’une trilogie atteint fatalement sa fin au terme de son troisième film, Le Hobbit : la Bataille des Cinq Armées signe la conclusion de la seconde série d’adaptation de J. R. R. Tolkien par Peter Jackson. À un jour près, le film a été lancé dans les salles obscures de France un an après
La Désolation de Smaug, soit le 10 décembre 2014.
La bande de Bilbon Saquet (Martin Freeman) a rempli sa mission première après avoir finalement atteint la Montagne Solitaire, mais ses peines n’en sont pas terminées pour autant.
Le dragon Smaug a en effet été réveillé, et ce sont les habitants de Lac-ville qui subissent désormais sa fureur.
À cela s’ajoute la convoitise de bien des peuples à l’égard des richesses découvertes, alors que Gandalf (Ian McKellen), toujours prisonnier du Nécromancien, va accueillir une aide bienvenue.
The Hobbit: The Battle of the Five Armies Official Final Trailer (2014) - Peter Jackson Movie HD
Après CELA, je vis DEBOUT AUX QUATRE COINS DE LA TERRE,
QUATRE ANGES QUI RETENAIENT LES QUATRE VENTS DE LA TERRE,
POUR QUE LE VENT NE SOUFFLÂT NI SUR LA TERRE, NI SUR LA MER, NI SUR AUCUN ARBRE.
2 ET JE VIS UN AUTRE ANGE QUI MONTAIT DU LEVANT, PORTEUR DU SCEAU DU ILOHIM VIVANT.
IL CRIA à PLEINE VOIX AUX QUATRE ANGES QUI AVAIENT reçu
LE POUVOIR DE NUIRE à LA TERRE ET à LA MER :
« NE NUISEZ, DISAIT-IL, NI à LA TERRE, NI à LA MER, NI AUX ARBRES,
QUE NOUS N’AYONS marqué AU FRONT LES SERVITEURS DE NOTRE ILOHIM ».
4 ET J’ENTENDIS DONNER LE NOMBRE DE CEUX QUI étaient marqués DE TOUTES LES TRIBUS DES ENFANTS D’ISRAÏL : CENT QUARANTE-QUATRE MILLE marqués DE TOUTES LES TRIBUS DES ENFANTS D’IDRAÏL.
9 Après CELA, JE VIS PARAÎTRE UNE FOULE IMMENSE
QUE NUL NE POUVAIT dénombrer, DE TOUTES NATIONS, TRIBUS, PEUPLES ET LANGUES.
ILS SE TENAIENT DEBOUT DEVANT LE TRÔNE ET DEVANT L’AGNEAU,
Vêtus DE ROBES BLANCHES, AVEC DES PALMES à LA MAIN.
10 ET ILS CRIAIENT à PLEINE VOIX, DISANT :
« LE SALUT APPARTIENT à NOTRE ILOHIM QUI EST ASSIS SUR LE TRÔNE
ET à L’AGNEAU » !
11 TOUS LES ANGES SE TENAIENT DEBOUT AUTOUR DU TRÔNE, DES VIEILLARDS ET DES QUATRE ANIMAUX.
ILS tombèrent DEVANT LE TRÔNE, LA FACE CONTRE TERRE,
ET ILS adorèrent YAHWEH EN DISANT :
« AMEN ! QUE LA bénédiction, LA GLOIRE, LA SAGESSE, L’ACTION DE GRÂCES, L’HONNEUR, LA PUISSANCE ET LA FORCE SOIENT à NOTRE ILOHIM POUR LES siècles des siècles ! AMEN » !
13 PUIS L’UN DES VIEILLARDS PRIT LA PAROLE POUR ME DIRE :
« CEUX QUI SONT VÊTUS DE ROBES BLANCHES, QUI SONT-ILS ET d’où VIENNENT-ILS » ?
14 JE LUI répondis : « Mon seigneur, TU LE SAIS, TOI ».
IL ME DIT : « CE SONT CEUX QUI VIENNENT DE LA GRANDE TRIBULATION.
ILS ont lavé LEURS ROBES ET ILS LES ONT BLANCHIES DANS LE SANG DE L’AGNEAU.
15 AUSSI SONT-ILS DEVANT LE TRÔNE DE YAHWEH ILOHIM ET
LE SERVENT-ILS JOUR ET NUIT DANS SON TEMPLE.
CELUI QUI EST ASSIS SUR LE TRÔNE TENDRA SA TENTE AU-DESSUS D’EUX :
ILS N’AURONT PLUS FAIM, ILS N’AURONT PLUS SOIF ;
LE SOLEIL NE LES ACCABLERA PLUS, NI AUCUNE CHALEUR BRÛLANTE ;
CAR L’AGNEAU QUI EST AU MILIEU DU TRÔNE LES FERA PAÎTRE ET LES CONDUIRA AUX SOURCES DES EAUX DE LA VIE ;
ET YAHWEH ILOHIM ESSUIERA TOUTE LARME DE LEURS YEUX ».
10 :15 LE septième ANGE SONNA DE LA TROMPETTE,
ET DANS LE CIEL RETENTIRENT DE GRANDES VOIX QUI DISAIENT :
« L’EMPIRE DU MONDE EST passé à NOTRE SEIGNEUR
ET à SON OINT,
ET IL régnera AUX siècles DES siècles » !
16 LES VINGT-QUATRE VIEILLARDS QUI SONT ASSIS DEVANT YAHWEH ILOHIM SUR LEURS TRÔNES
tombèrent LA FACE CONTRE TERRE ET adorèrent YAHWEH ILOHIM, DISANT :
« NOUS TE RENDONS GRÂCES, SEIGNEUR, ILOHIM TOUT-PUISSANT, - QUI ES ET QUI FUS, -
DE CE QUE INVESTI DE TA GRANDE PUISSANCE
TU AS PRIS LA Royauté..
18 LES NATIONS s’étaient MISES EN FUREUR,
MAIS TA FUREUR EST VENUE,
AINSI QUE LE MOMENT DE JUGER LES MORTS,
DE récompenser TES SERVITEURS LES prophètes, LES SAINTS,
ET CEUX QUI CRAIGNENT TON NOM, PETITS ET GRANDS,
ET DE détruire CEUX QUI détruisent LA TERRE ».
19 ALORS S’OUVRIT LE TEMPLE DE YAHWEH ILOHIM, CELUI DU CIEL,
ET APPARUT DANS SON TEMPLE L’ARCHE DE SON ALLIANCE.
IL Y EUT DES éclairs, DES VOIX, DES COUPS DE TONNERRE,
UN TREMBLEMENT DE TERRE ET DE LA GRÊLE EN ABONDANCE.
12 :1 UN GRAND SIGNE APPARUT DANS LE CIEL :
UNE FEMME VÊTUE DU SOLEIL,
LA LUNE SOUS LES PIEDS ET UNE COURONNE DE DOUZE étoiles SUR LA TÊTE.
ELLE EST ENCEINTE ET ELLE POUSSE DES CRIS DE DOULEUR DANS LE TRAVAIL DE L’ENFANTEMENT.
3 UN AUTRE SIGNE APPARUT DANS LE CIEL :
C’était UN GRAND DRAGON COULEUR DE FEU, AVEC SES SEPT TÊTES ET DIX CORNES, ET SEPT diadèmes SUR SES TÊTES.
SA QUEUE, ENTRAÎNANT LE TIERS DES étoiles DU CIEL, LES PROJETA SUR LA TERRE.
PUIS LE DRAGON SE TINT DEVANT LA FEMME QUI ALLAIT ENFANTER,
AFIN DE dévorer SON ENFANT dès QU’ELLE L’AURAIT MIS AU MONDE.
ELLE ENFANTA UN FILS, UN MÂLE,
QUI DOIT GOUVERNER TOUTES LES NATIONS AVEC UNE HOULETTE DE FER.
ET SON ENFANT FUT emporté auprès DE YAHWEH ILOHIM ET DE SON TRÔNE.
6 LA FEMME S’ENFUIT AU désert, où YAHWEH ILOHIM LUI A ménagé UN REFUGE
POUR QU’ON L’Y NOURRISSE PENDANT DOUZE CENT SOIXANTE-JOURS.
7 IL Y EUT UN COMBAT DANS LE CIEL :
MICHAÏL ET SES ANGES COMBATTAIENT CONTRE LE DRAGON.
LE DRAGON AVEC SES ANGES ENGAGEA LE COMBAT,
MAIS ILS NE PURENT L’EMPORTER, ET IL N’Y EUT PLUS DE PLACE POUR EUX DANS LE CIEL.
IL FUT précipité, LE GRAND DRAGON, LE SERPENT ANTIQUE,
QU’ON APPELLE DIABLE ET SATAN, LE séducteur DU MONDE ENTIER ;
IL FUT précipité SUR LA TERRE, ET SES ANGES FURENT précipités AVEC LUI.
ET J’ENTENDIS DANS LE CIEL UNE VOIX PUISSANTE QUI DISAIT :
« C’EST MAINTENANT
LE SALUT, LA PUISSANCE, LE Règne DE NOTRE ILOHIM
ET LA suzeraineté DE SON OINT !
CAR IL A été précipité, L’ACCUSATEUR DE NOS frères, CELUI QUI LES ACCUSAIT JOUR ET NUIT DEVANT NOTRE ILOHIM.
EUX-MÊMES, ILS L’ONT VAINCU PAR LE SANG DE L’AGNEAU ET PAR LA PAROLE DE LEUR témoignage,
ET ILS ONT méprisé LEUR VIE jusqu’à MOURIR ».
12 C’EST POURQUOI réjouissez-vous, CIEUX, ET VOUS QUI LES HABITEZ !
MALHEUR à VOUS,
LA TERRE ET LA MER,
CAR LE DIABLE EST DESCENDU CHEZ VOUS, PRIS D’UNE GRANDE FUREUR,
SACHANT QU’IL NE LUI RESTE QUE PEU DE TEMPS !
QUAND LE DRAGON SE VIT précipité SUR LA TERRE,
IL POURSUIVIT LA FEMME QUI AVAIT MIS AU MONDE L’ENFANT MÂLE.
MAIS LES DEUX AILES DU GRAND AIGLE FURENT données à LA FEMME
POUR S’ENVOLER AU désert, EN SON REFUGE,
Où ELLE EST NOURRIE UN TEMPS, DEUX TEMPS ET UN DEMI-TEMPS,
LOIN DU SERPENT.
LE SERPENT lança DE SA GUEULE,
après LA FEMME,
DE L’EAU COMME UN FLEUVE, DANS L’ESPOIR QU’ELLE SERAIT noyée.
MAIS LA TERRE VINT AU SECOURS DE LA FEMME : ELLE S’ENTROUVRIT ET ENGLOUTIS LE FLEUVE
QUE LE DRAGON AVAIT lancé DE SA GUEULE.
ALORS LE DRAGON, PLEIN DE FUREUR CONTRE LA FEMME,
S’EN ALLA FAIRE LA GUERRE
CONTRE LES AUTRES
DE SES DESCENDANTS,
CONTRE CEUX QUI GARDENT LES COMMANDEMENTS DE DIEU ET QUI détiennent LE témoignage DE Jésus.
ET JE VIS MONTER DE LA MER UNE BÊTE
QUI AVAIT DIX CORNES ET SEPT TÊTES.
IL Y AVAIT SUR SES CORNES DIX diadèmes, ET SUR SES TÊTES DES NOMS blasphématoires.
LA BÊTE QUE JE VIS RESSEMBLAIT à UN léopard ; ses pattes étaient comme celles d’un ours et sa gueule comme celle d’un lion.
LE DRAGON LUI DONNA SA PUISSANCE, SON TRÔNE ET UN GRAND POUVOIR.
L’une de ses têtes était comme blessée à mort, MAIS sa plaie mortelle fut guérie.
LA TERRE entière, PRISE D’ADMIRATION, SUIVIT LA BÊTE.
ON ADORA LE DRAGON
QUI AVAIT donné LE POUVOIR à LA BÊTE,
ET ONN ADORA LA BÊTE, EN DISANT :
« QUI EST SEMBLABLE à LA BÊTE, ET QUI PEUT LUTTER AVEC ELLE » ?
IL LUI FUT donné LA faculté DE DIRE DES PAROLES ARROGANTES ET DES blasphèmes ;
IL LUI FUT AUSSI donné LE POUVOIR D’AGIR PENDANT QUARANTE-DEUX MOIS.
ELLE OUVRIT LA BOUCHE POUR proférer DES blasphèmes CONTRE YAHWEH ILOHIM,
POUR blasphémer SON NOM,
SA DEMEURE, LES HABITANTS DU CIEL.
IL LUI FUT donné DE FAIRE LA GUERRE
AUX SAINTS
ET DE LES VAINCRE ;
IL LUI FUT AUSSI donné PLEIN POUVOIR SUR TOUTE TRIBU, TOUT PEUPLE, TOUT RACE ET TOUTE NATION.
ELLE SERA adorée PAR TOUS LES HABITANTS DE LA TERRE,
CEUX DONT LE NOM NE FIGURE PAS,
DEPUIS LA FONDATION DU MONDE, SUR LE LIVRE DE VIE DE L’AGNEAU égorgé.
11 ET JE VIS MONTER DE LA TERRE
UNE AUTRE BÊTE.
ELLE AVAIT DEUX CORNES PAREILLES
à CELLES DE L’AGNEAU,
ET ELLE PARLAIT COMME UN DRAGON.
12 TOUT LE POUVOIR DE LA première BÊTE, ELLE L’EXERCE EN SA présence.
ELLE amène LA TERRE ET SES HABITANTS
À ADORER LA première BÊTE, CELLE DONT LA PLAIE MORTELLE a été guérie.
ELLE opère DE GRANDS PRODIGES, jusqu’à FAIRE DESCENDRE LE FEU DU CIEL SUR LA TERRE,
SOUS LES YEUX DES HOMMES.
ELLE séduit LES HABITANTS DE LA TERRE
PAR LES PRODIGES QU’IL LUI A été donné d’opérer DEVANT LA BÊTE, CELLE QUI A survécu au coup d’épée.
IL LUI FUT donné D’ANIMER LA STATUE DE LA BÊTE,
SI BIEN QUE LA STATUE DE LA BÊTE PARLE
ET FAIT METTRE à MORT
TOUS CEUX QUI N’ADORENT PAS LA STATUE DE LA BÊTE.
ELLE FAIT QUE TOUS,
PETITS ET GRANDS, RICHES ET PAUVRES, HOMMES LIBRES ET ESCLAVES,
SE METTENT UNE MARQUE SUR LA MAIN DROITE OU SUR LE FRONT,
EN SORTE QUE NUL NE PEUT ACHETER NI VENDRE,
S’IL N’EST marqué DU NOM DE LA BÊTE
OU DU CHIFFRE DE SON NOM.
C’EST ICI QU’IL FAUT DE LA SAGESSE.
QUE CELUI QUI EST INTELLIGENT CALCULE LE CHIFFRE DE LA BÊTE :
CAR C’EST UN CHIFFRE D’HOMME,
ET SON CHIFFRE EST SIX CENT SOIXANTE-SIX.
J’EUS UNE VISION :
C’était L’AGNEAU DEBOUT SUR LE MONT SION,
ET AVEC LUI CENT QUARANTE-QUATRE MILLE PERSONNES QUI PORTAIENT INSCRITS SUR LE FRONT
SON NOM ET LE NOM DE SON Père.
ET J’ENTENDIS UNE VOIX QUI VENAIT DU CIEL,
PAREILLE AU BRUIT DE GRANDES EAUX ET AU GRONDEMENT D’UN GRAND COUP DE TONNERRE.
CETTE VOIX QUE J’ENTENDIS
RAPPELAIT DES HARPISTES JOUANT DE LA HARPE.
ILS CHANTENT COMME UN CANTIQUE NOUVEAU DEVANT LE TRÔNE,
DEVANT LES QUATRE ANIMAUX ET LES VIEILLARDS.
NUL NE POUVAIT APPRENDRE CE CANTIQUE,
Excepté LES CENT QUARANTE-QUATRE MILLIERS,
LES rachetés DE LA TERRE.
CE SONT CEUX QUI NE SE SONT PAS souillés AVECDES FEMMES, CAR ILS SONT VIERGES.
CE SONT EUX QUI SUIVENT L’AGNEAU PARTOUT où IL VA.
CE SONT EUX QUI ONT été rachetés D’ENTRE LES HOMMES
COMME OFFRANDE POUR YAHWEH ILOHIM
ET POUR L’AGNEAU.
SUR LEURS lèvres, IL N’A PAS été trouvé DEMENSONGE : ILS SONT SANS TACHE.
PUIS JE VIS UN AUTRE ANGE QUI VOLAIT AU zénith.
IL AVAIT à ANNONCER UNE BONNE NOUVELLE,
VALABLE POUR l’éternité,
AUX HABITANTS DE LA TERRE, à TOUTE NATION, à TOUTE TRIBU, à TOUTE RACE ET à TOUT PEUPLE.
IL CLAMAIT à PLEINE VOIX :
« CRAIGNEZ YAHWEH ILOHIM
ET RENDEZ-LUI GLOIRE,
PARCE QUE L’HEURE EST VENUE où IL VA FAIRE LE JUGEMENT ;
ADOREZ CELUI QUI A FAIT LE CIEL, LA TERRE, LA MER ET LES SOURCES ».
UN AUTRE ANGE, UN SECOND, SUIVIT, QUI DISAIT :
« ELLE EST tombée, ELLE EST tombée, BABYLONE LA GRANDE,
ELLE QUI A abreuvé TOUTES LES NATIONS DU VIN DE SON ARDENTE impudicité » !
UN AUTRE ANGE, UN troisième, SUIVIT, QUI CLAMAIT à PLEINE VOIX :
« SI QUELQU’UN ADORE LA BÊTE ET SA STATUE
ET EN ACCEPTE LA MARQUE SUR LE FRONT ET SUR LA MAIN,
IL BOIRA, LUI AUSSI,
DU VIN DE LA FUREUR DE YAHWEH ILOHIM,
DU VIN PUR versé DANS LA COUPE DE SA Colère,
ET IL SERA torturé DANS LE FEU ET DANS LE SOUFRE,
DEVANT LES SAINTS ANGES
ET DEVANT L’AGNEAU ».
LA fumée DE LEUR SUPPLICE, MONTE POUR LES siècles des siècles,
ET ILS NE CONNAISSENT DE répit NI JOUR NI NUIT,
CEUX QUI ADORENT LA BÊTE ET SA STATUE,
ET CEUX QUI reçoivent LA MARQUE DE SON NOM.
C’EST ICI
QUE SE MONTRE LA CONSTANCE DES SAINTS QUI GARDENT LES COMMANDEMENTS DE YAHWEH ILOHIM
ET LA FOI EN YEHOSHOUA.
9 :1 Le cinquième ANGE SONNA DE LA TROMPETTE,
ET JE VIS UNE étoile QUI était tombée DU CIEL SUR LA TERRE.
ON LUI DONNA LA CLEF DU PUITS DE L’ABÎME,
ET ELLE OUVRIT LE PUITS DE L’ABÎME.
IL MONTA DU PUITS
DE LA fumée COMME LA fumée D’UNE GRANDE FOURNAISE,
ET LE SOLEIL ET L’AIRFURENT OBSCURCIS PAR LA fumée DU PUITS.
DE LA fumée SORTIRENT
DES SAUTERELLES QUI SE répandirent SUR LA TERRE,
ET IL LEUR FUT donné UN POUVOIR SEMBLABLE à CELUI QU’ONT LES SCORPIONS DE LA TERRE.
TOUTEFOIS, IL LEUR FUT spécifié QU’ELLES NE CAUSERAIENT DE DOMMAGE
NI à L’HERBE DE LA TERRE, NI à LA VERDURE, NI AUX ARBRES,
MAIS SEULEMENT
AUX HOMMES QUI N’AURAIENT PAS SUR LE FRONT LE SCEAU DE YAHWEH ILOHIM.
IL LEUR FUT donné, NON DE LES TUER,
MAIS DE LES FAIRE SOUFFRIR PENDANT CINQ MOIS.
LA SOUFFRANCE QU’ELLES CAUSAIENT était SEMBLABLE à CELLE QUE CAUSE LE SCORPION
QUAND IL PIQUE QUELQU’UN.
EN CES jours-là,
LES HOMMES CHERCHERONT LA MORT, MAIS SANS LA TROUVER ;
ILS SOUHAITERONT MOURIR, MAIS LA MORT LES FUIRA.
PAR LEUR ASPECT LES SAUTERELLES RESSEMBLAIENT à
DES CHEVAUX équipés POUR LE COMBAT ;
ELLES AVAIENT SUR LA TÊTE COMME DES COURONNES QUI SEMBLAIENT D’OR ;
LEURS VISAGES étaient COMME DES VISAGES HUMAINS ;
ELLES AVAIENT UNE CHEVELURE COMME CELLE DES FEMMES ;
LEURS DENTS étaient COMME LES DENTS DU LION ;
ELLES AVAIENT UN THORAX COMME UNE CUIRASSE DE FER,
ET LE BRUIT FAIT PAR LEURS AILES
Était COMME LE BRUIT FAIT PAR DES CHARS à PLUSIEURS CHEVAUX
QUI COURENT AU COMBAT.
ELLES ONT AUSSI UNE QUEUE ET UN DARD COMME CEUX DES SCORPIONS,
ET C’EST DANS LEUR QUEUE QUE SE TROUVE LEUR POUVOIR
DE CAUSER DU DOMMAGE AUX HOMMES PENDANT CINQ MOIS.
ELLES ONT POUR ROI L’ANGE DE L’ABÎME,
QUI S’APPELLE EN hébreu ABADDON
ET EN GREC APOLLYON.
(BAS DE PAGE BIBLE CRAMPON : LE MOT hébreu signifie : DESTRUCTION, ET LE MOT GREC : DESTRUCTEUR).
ELLES ONT POUR ROI
L’ANGE DE L’ABÎME, QUI S’APPELLE EN hébreu ABADDON ET EN GREC APOLLYON.
LE sixième ANGE SONNA DE LA TROMPETTE
ET J’ENTENDIS UNE VOIX QUI VENAIT DES QUATRE CORNES DE L’AUTEL D’OR placé DEVANT YAHWEH ILOHIM.
ELLE DISAIT AU sixième ANGE, -CELUI QUI TENAIT LA TROMPETTE :
« Délie LES QUATRE ANGES QUI SONT enchaînés SUR LE GRAND FLEUVE DE L’EUPHRATE ».
ET ON délia LES QUATRE ANGES QUI SE TENAIENT PRÊTS
POUR L’HEURE, LE JOUR, LE MOIS ET l’année,
AFIN DE FAIRE périr LE TIERS DES HOMMES.
LE NOMBRE DES CAVALIERS armés était DE DEUX MYRIADES DE MYRIADES : j’entendis DONNER LEUR NOMBRE.
ET VOICI COMMENT, DANS MA VISION,
JE VIS LES CHEVAUX ET CEUX QUI LES MONTAIENT :
CEUX-CI AVAIENT DES CUIRASSES COULEUR DE FEU, D’HYACINTHE ET DE SOUFRE ;
LES CHEVAUX ONT DES TÊTES COMME LES TÊTES DES LIONS,
ET DE LEURS BOUCHES s’échappent DU FEU, DE LA fumée ET DU SOUFRE.
C’EST PAR CES TROIS fléaux QUE FURENT tués LE TIERS DES HOMMES :
PAR LE FEU, PAR LA fumée ET PAR LE SOUFRE
QUI SORT DE LEURS BOUCHES.
C’EST QUE LE POUVOIR DES CHEVAUX EST DANS LEUR BOUCHE ET DANS LEUR QUEUE ;
LEUR QUEUE, EN EFFET, PAREILLE à UN SERPENT,
A UNE TÊTE,
ET C’EST PAR là QU’ILS FONT DU MAL.
QUANT AU RESTE DES HOMMES,
CEUX QUI N’AVAIENT PAS été tués PAR CES fléaux,
-ILS NE SE REPENTIRENT PAS DE CE QU’ILS AVAIENT FAIT :
ILS continuèrent à ADORER les démons ET LES IDOLES D’OR, d’argent, d’airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher.
ILS NE SE REPENTIRENT PAS DE LEURS MEURTRES,
NI DE LEURS maléfices,
NI DE LEUR impudicité,
NI DE LEURS LARCINS.
10 :1 ET JE VIS UN AUTRE ANGE VIGOUREUX QUI DESCENDAIT DU CIEL,
Enveloppé d’une nuée, AVEC L’ARC-EN-CIEL SUR LA TÊTE.
SON VISAGE était COMME LE SOLEIL,
ET SES JAMBES COMME DES COLONNES DE FEU.
IL TENAIT à LA MAIN UN PETIT LIVRE QUI était OUVERT.
IL POSA LE PIED DROIT SUR LA MER ET LE GAUCHE SUR LA TERRE.
ET IL POUSSA UN CRI à PLEINE VOIX, COMME UN LION QUI RUGIT.
A CE CRI,
LES SEPT TONNERRES FIRENT ENTENDRE LEUR VOIX.
QUAND LES SEPT TONNERRES EURENT parlé,
Je m’apprêtais à écrire,
MAIS j’entendis UNE VOIX DU CIEL QUI DISAIT :
« TIENS scellé CE QU’ONT DIT LES SEPT TONNERRES, NE l’écris PAS » !
ALORS L’ANGE QUE J’AVAIS VU DEBOUT SUR LA MER ET SUR LA TERRE
LEVA LA MAIN DROITE VERS LE CIEL,
ET IL JURA PAR CELUI QUI VIT AUX siècles des siècles, QUI A créé LE CIEL ET SON CONTENU, LA TERRE ET SON CONTENU, LA MER ET SON CONTENU
QU’IL N’Y AURAIT PLUS DE délai,
MAIS QU’AUX JOURS où SE FERAIT ENTENDRE LE septième ANGE
QUAND IL SONNERAIT DE LA TROMPETTE,
S’ACCOMPLIRAIT LE Mystère DE YAHWEH ILOHIM,
COMME IL EN A FAIT L’ANNONCE à SES SERVITEURS LES prophètes.
LIVRE DE JOB
1 :1 IL Y AVAIT AU PAYS DE OUS
UN HOMME nommé JOB ; CET HOMME était PARFAIT, DROIT, CRAIGNANT ILOHIM ET SE détournant DU MAL.
IL LUI NAQUIT SEPT FILS ET TROIS FILLES.
IL possédait SEPT MILLE BREBIS, TROIS MILLE CHAMEAUX, CINQ CENTS PAIRES DE BŒUFS, CINQ CENTS ÂNESSES
ET UN très GRAND NOMBRE DE SERVITEURS ;
ET CET HOMME était LE PLUS GRAND DE TOUS LES FILS DE L’ORIENT.
OR SES FILS AVAIENT COUTUME D’ALLER FAIRE UN FESTIN, CHEZ CHACUN D’EUX à SON JOUR,
ET ILS ENVOYAIENT INVITER LEURS TROIS SŒURS à MANGER ET BOIRE AVEC EUX.
ET, QUAND LE CYCLE DES FESTINS était FINI,
JOB LES MANDAIT ET PURIFIAIT ;
ET, SE LEVANT AU MATIN,
IL OFFRAIT DES HOLOCAUSTES SUIVANT LEUR NOMBRE à TOUS,
CAR JOB DISAIT :
« PEUT-ÊTRE MES FILS ONT-ILS péché ET MAUDIT ILOHIM DANS LEUR CŒUR… » !
C’EST AINSI QUE JOB FAISAIT TOUJOURS.
OR IL ARRIVA UN JOUR
QUE LES FILS DE ILOHIM VINRENT SE présenter DEVANT YAHWEH ;
SATAN VINT AUSSI AU MILIEU D’EUX.
ET YAHWEH DIT à SATAN :
« D’où VIENS-TU » ?
ET SATAN répondit à YAHWEH ET DIT : « DE PARCOURIR LA TERRE ET DE M’Y PROMENER ».
ET YAHWEH DIT à SATAN :
« AS-TU FAIT ATTENTION à MON SERVITEUR JOB ? IL N’Y A PERSONNE COMME LUI SUR LA TERRE,
PARFAIT, DROIT, CRAIGNANT ILOHIM ET évitant LE MAL ».
9 ET SATAN répondit à YAHWEH ET DIT :
« EST-CE GRATUITEMENT QUE JOB CRAINT ILOHIM ?
NE L’AS-TU PAS entièrement entouré D’UNE HAIE, LUI, SA MAISON
ET TOUT CE QUI LUI APPARTIENT ?
TU AS béni L’ŒUVRE DE SES MAINS,
ET SES TROUPEAUX SE SONT répandus DANS LE PAYS.
11 MAIS étends DONC LA MAIN, TOUCHE à TOUT CE QUI LUI APPARTIENT : SÛREMENT IL TE bénira » !
12 ET YAHWEH DIT à SATAN :
« VOICI, TOUT CE QUI LUI APPARTIENT EST EN TA MAIN ;
SUR LUI SEULEMENT n’étends pas TA MAIN ».
ET SATAN SORTIT DE DEVANT YAHWEH.
13 OR, IL ARRIVA UN JOUR QUE SES FILS ET SES FILLES MANGEAIENT ET BUVAIENT DU VIN
DANS LA MAISON DE LEUR frère aîné,
QU’UN MESSAGER VINT DIRE à JOB :
« LES BŒUFS étaient à LABOURER ET LES ÂNESSES PAISSAIENT près D’EUX ;
ET LES Sabéens SONT SURVENUS ET LES ONT enlevés.
ILS ONT passé LES SERVITEURS AU FIL DE L’épée, ET JE ME SUIS échappé, MOI SEUL,
POUR TE L’ANNONCER ».
16 IL PARLAIT ENCORE, LORSQU’UN AUTRE VINT ET DIT :
« LE FEU DE ILOHIM EST tombé DU CIEL ;
IL A embrasé LES BREBIS ET LES SERVITEURS
ET LES A dévorés,
ET JE ME SUIS échappé, MOI SEUL, POUR TE L’ANNONCER ».
16 IL PARLAIT ENCORE, LORSQU’UN AUTRE VINT ET DIT :
« LES Chaldéens, FORMANT TROIS BANDES, SE SONT jetés SUR LES CHAMEAUX ET LES ONT enlevés.
ILS ONT passé LES SERVITEURS AU FIL DE L’épée, ET JE ME SUIS échappé, MOI SEUL,
POUR TE L’ANNONCER ».
18 IL PARLAIT ENCORE, LORSQU’UN AUTRE VINT ET DIT :
« TES FILS ET TES FILLES MANGEAIENT ET BUVAIENT DU VIN CHEZ LEUR frère aîné,
ET VOICI QU’UN GRAND VENT VINT DU côté du désert
ET A heurté LES QUATRE COINS DE LA MAISON ;
ET ELLE TOMBA SUR LES ENFANTS, ET ILS SONT MORTS, ET JE ME SUIS échappé, MOI SEUL,
POUR TE L’ANNONCER ».
20 ALORS JOB SE LEVA ET déchira SON MANTEAU,
ET IL SE RASA LA TÊTE ;
PUIS, SE JETANT PAR TERRE, IL SE PROSTERNA ET DIT :
« NU JE SUIS SORTI DU SEIN DE MA mère, ET NU J’Y RETOURNERAI.
YAHWEH A donné, ET YAHWEH A enlevé ;
QUE LE NOM DE YAHWEH SOIT béni » !
22 EN TOUT CELA,
JOB NE pécha pas ET NE lança pas DE SOTTISE CONTRE ILOHA.
2 :1 OR IL ARRIVA UN JOUR
QUE LES FILS DE ILOHIM VINRENT SE présenter DEVANT YAHWEH,
ET SATAN VINT AUSSI PARMI EUX SE présenter DEVANT YAHWEH.
2 ET YAHWEH DIT à SATAN : « D’où VIENS-TU » ?
ET SATAN répondit : à YAHWEH ET DIT :
« DE PARCOURIR LA TERRE ET DE M’Y PROMENER ».
3 ET YAHWEH DIT à SATAN :
« AS-TU FAIT ATTENTION à MON SERVITEUR JOB ? IL N’Y A PERSONNE COMME LUI SUR LA TERRE,
PARFAIT, DROIT, CRAIGNANT ILOHIM ET évitant LE MAL ; IL NE LÂCHE PAS ENCORE SA PERFECTION ET C’EST GRATUITEMENT QUE TU M’AS excité à LE PERDRE ».
4 ET SATAN répondit à YAHWEH ET DIT :
« PEAU POUR PEAU ! TOUT CE QUI EST à L’HOMME, IL LE DONNE POUR SA VIE.
MAIS étends DONC TA MAIN, TOUCHE SES OS ET SA CHAIR : SÛREMENT IL TE bénira EN PLEINE FACE » !
6 ET YAHWEH DIT à SATAN :
« LE VOICI DANS TES MAINS ; SEULEMENT SAUVEGARDE SON ÂME » !
ET SATAN SORTIT DE DEVANT YAHWEH.
ET IL FRAPPAJOB D’UN ulcère MALIN, DE LA PLANTE DES PIEDS AU SOMMET DE LA TÊTE.
8 ET JOB PRIT UN TESSON
POUR SE GRATTER, ET IL était ASSIS DANS LA CENDRE.
ET SA FEMME LUI DIT : « TU NE LÂCHES PAS ENCORE TA PERFECTION ! Bénis ILOHIM ET MEURS » !
10 ET IL LUI DIT : « TU PARLES COMME PARLE UNE insensée.
NOUS RECEVONS DE ILOHIM LE BIEN, ET NE RECEVRONS-NOUS PAS AUSSI LE MAL » ?
EN TOUT CELA, JOB NE pécha POINT PAR SES lèvres.
11 OR TROIS AMIS DE JOB,
ELIPHAZ DE Téman, BILDAD DE CHOUAH ET SOPHAR DE NAAMA,
APPRIRENT TOUS LES MALHEURS QUI étaient VENUS SUR LUI ;
ILS PARTIRENT CHACUN DE LEUR PAYS ET SE concertèrent POUR VENIR LE PLAINDRE ET LE CONSOLER.
12 AYANT DE LOIN levé LES YEUX,
ILS NE LE RECONNURENT PAS, ET ILS élevèrent LA VOIX ET pleurèrent ;
ILS déchirèrent CHACUN LEUR MANTEAU
ET jetèrent DE LA poussière VERS LE CIEL SUR LEURS TÊTES.
13 ET ILS S’ASSIRENT à TERRE AVEC LUI
SEPT JOURS ET SEPT NUITS,
ET AUCUN NE LUI DISAIT MOT
PARCE QU’ILS VOYAIENT QUE très GRANDE était SA DOULEUR.
QU’ELLE N’ENTRE PAS DANS LA SUPPUTATION DES MOIS !
CETTE NUIT,
QU’ELLE SOIT UNE TERRE désolée, QUE N’Y VIENNE PAS l’allégresse !
8 QUE l’exècrent LES MAUDISSEURS DE CE JOUR,
EXPERTS à évoquer LEVIATHAN !
QUE S’OBSCURCISSENT LES étoiles DE SON AUBE,
QU’ELLE espère LA Lumière, ET RIEN,
ET QU’ELLE NE VOIE PAS LES paupières DE L’AURORE,
PARCE QU’ELLE NE M’A PAS fermé
LES PORTES DU SEIN QUI ME PORTAIT,
ET N’A PAS voilé LA PEINE à MES YEUX !
QUE NE SUIS-JE MORT dès LE VENTRE DE MA mère, AU SORTIR DE SEIN QUE N’AI-JE expiré !
POURQUOI DEUX GENOUX M’ONT-ILS ACCUEILLI,
ET POURQUOI DEUX MAMELLES à SUCER ?
13 CAR MAINTENANT JE SERAIS couché ET TRANQUILLE,
JE DORMIRAIS ET JE ME REPOSERAIS
AVEC LES ROIS ET LES sénateurs DU PAYS, QUI SE REBÂTISSENT LES RUINES ;
OU AVEC LES PRINCES QUI AVAIENT DE L’OR
ET REMPLISSAIENT D’ARGENT LEURS MAISONS.
OU BIEN, COMME L’AVORTON caché,
JE NE SERAIS PAS,
COMME CES ENFANTS QUI N’ONT PAS VU LA Lumière.
17 Là LES méchants CESSENT LEURS désordres,
Là SE REPOSENT LES HOMMES épuisés ;
LES CAPTIFS Y SONT TOUS EN PAIX,
ILS N’ENTENDENT PAS LA VOIX DU CHEF DE corvée.
Là SONT PETIT ET GRAND, ET L’ESCLAVE AFFRANCHI DE SON MAÎTRE.
20 POURQUOI DONNE-T-IL LA Lumière AU MALHEUREUX,
ET LA VIE à CEUX DONT L’ÂME EST REMPLIE D’AMERTUME,
QUI ATTENDENT LA MORT, ET ELLE NE VIENT PAS,
QUI LA CHERCHENT PLUS QUE DES trésors,
QUI SE réjouissent jusqu’à L’EXULTATION,
ET SONT DANS l’allégresse PARCE QU’ILS ONT trouvé LE TOMBEAU,
À L’HOMME DONT LA ROUTE EST cachée
ET QUE ILOHA CERNE DE TOUTES PARTS ?
(BAS DE PAGE BIBLE CRAMPON : 3.4 DIEU. Dans le poème, on emploie souvent la forme rare du singulier (ELOAH) au lieu de la forme usuelle du pluriel (ELOHIM).
24 CAR COMME MON PAIN VIENT MON gémissement,
ET COMME L’EAU se répandent MES RUGISSEMENTS.
CAR CE QUE JE CRAINS, C’EST CE QUI M’ARRIVE ;
ET CE QUE JE REDOUTE ME SURVIENT.
JE N’AI PAS DE tranquillité, PAS DE CALME, ET PAS DE REPOS,
ET LE TROUBLE VIENT.
4 :1 ALORS ELIPHAZ DE Téman PRIT LA PAROLE ET DIT :
ESSAIERONS-NOUS DE TE PARLER ?
TU ES épuisé ; MAIS QUI POURRAIT RETENIR DES PAROLES ?
3 Voilà QUE TU EN AS INSTRUIT BEAUCOUP,
QUE TU AS fortifié LES MAINS FLASQUES,
QUE TES PAROLES ONT relevé CEUX QUI CHANCELAIENT,
QUE TU AS RAFFERMI LES GENOUX fléchissants !...
5 ET MAINTENANT QUE TU ES ATTEINT, TU ES épuisé ;
touché à TON TOUR, TU ES épouvanté !...
TA piété n’était-elle pas TON ESPOIR ?
TA CONFIANCE n’était-elle pas DANS LA PERFECTION DE TES VOIES ?
7 SOUVIENS-TOI DONC : QUEL EST L’INNOCENT QUI A péri ?
ET où LES JUSTES ONT-ILS été exterminés ?
POUR MOI, JE L’AI VU, CEUX QUI LABOURENT l’iniquité
ET QUI sèment LA PEINE, LES MOISSONNENT.
9 AU SOUFFLE DE ILOHA ILS périssent,
ET LE VENT DE SA Colère LES anéantit.
RUGISSEMENT DU LION, CRI DE CE CARNASSIER,
ET DENTS DU LIONCEAU SONT détruits ;
LE LION périt FAUTE DE PROIE, ET LES PETITS DE LA LIONNE SE DISPERSENT.
12 UNE PAROLE FURTIVEMENT ME FUT DITE,
ET MON OREILLE EN A SAISI LE MURMURE.
DANS LES pensées CONTENUES EN DES VISIONS NOCTURNES,
QUAND UN SOMMEIL PROFOND TOMBE SUR LES MORTELS,
UN TREMBLEMENT ET UNE FRAYEUR ME SAISIRENT, FAISANT TREMBLER TOUS MES OS.
15 ALORSUN SOUFFLE PASSA SURMA FACE, LES POILS DE MA CHAIRSE hérissèrent.
UN ÊTRE SE DRESSE, QUE JE NE RECONNAISSAIS PAS, UNE FIGURE DEVANTMES YEUX,
ETEN SILENCE J’ENTENDISUNE VOIX :
L’HOMME EST-IL JUSTE à L’ENCONTRE DE ILOHIM ?
UN HUMAIN EST-IL PUR DEVANT CELUI QUI L’A FAIT ?
18 VOICI QU’IL NE SE FIE PAS à SES SERVITEURS, ET à SES ANGES IL IMPUTE DES SOTTISES :
COMBIEN PLUS AUX HABITANTS DE MAISONS D’ARGILE, AUX FONDEMENTS établis DANS la poussière, qu’on écrase COMME UNE MITE !
DU MATIN AU SOIR, ILS sont réduits EN POUDRE, SANS QU’ON Y PRENNE GARDE, ILS périssent POUR JAMAIS.
TOUT CE QU’ILS LAISSAIENT N’EST-IL PAS emporté AVEC EUX ?
ILS MEURENT,
ET privés DE SAGESSE.
5 :1 APPELLE DONC ! Y A-T-IL QUELQU’UN QUI TE réponde ?
ET VERS LEQUEL DES SAINTS TE TOURNERAS-TU ?
CAR C’EST LE CHAGRIN QUI TUE l’insensé, ET L’EMPORTEMENT FAIT MOURIR LE SOT.
3 J’AI VUl’insensé PRENDRE RACINE,
ET SOUDAIN J’AI MAUDIT SA DEMEURE : QUE LOIN DE SES FILSSOIT LE SALUT ;
QU’ON LES écrase à LA PORTE,
ET PAS DE Libérateur.
SA MOISSON, QU’UN affamé LA MANGE, L’EMPORTANT PAR-DESSUS LA HAIE d’épines,
QU’UN assoiffé ABSORBE SES RICHESSES.
CAR LE MAL NE SORT PAS DE LA poussière, ET LA PEINE NE GERME PAS DU SOL,
DE TELLE SORTE QUE L’HOMME NAISSE POUR LA PEINE,
COMME LES FILS DE LA FOUDRE élèvent LEUR VOL.
8 MOI, AU CONTRAIRE,
J’INTERROGERAI ILOHA,
ET à ILOHA J’EXPOSERAI MA CAUSE.
9 LUI QUI FAIT DES CHOSES GRANDES, QU’ON NE PEUT SONDER,
DES PRODIGES QU’ON NE PEUT COMPTER.
10 IL DISPENSE LA PLUIE SUR LA FACE DE LA TERRE,
IL ENVOIE LES EAUX SUR LA FACE DES CAMPAGNES,
IL EXALTE CEUX QUI SONT abaissés,
ET LES affligés SE relèvent JUSQU’AU SALUT.
12 IL DISSIPELES PROJETS DES HABILES,
ET LEURS MAINS N’ACCOMPLISSENT PAS LEURS DESSEINS.
13 IL PREND LES SAGES DANS LEUR habileté,
ET LES CONSEILS DES ASTUCIEUX SONT renversés.
14 DURANT LE JOUR, ILS SE HEURTENT à DES ténèbres ;
EN PLEIN MIDI, ILS TÂTONNENT COMME DANS LA NUIT.
15IL SAUVE DU GLAIVE DE LEUR LANGUE
ET DE LA MAIN DU PUISSANT
LE PAUVRE.
16 LE PETIT A DE L’Espérance,
ET l’iniquité FERME LA BOUCHE.
17 OH ! QU’HEUREUX EST L’HOMME QUE ILOHA REPREND !
ET NE méprise PAS LES CORRECTIONS DU TOUT-PUISSANT.
18 CAR C’EST LUI QUI BLESSE ET QUI PANSE ;
IL FRAPPE, ET SES MAINS guérissent.
19 EN SIX détresses IL TE délivrera,
ET, à la septième, LE MAL NE T’ATTEINDRA PAS.
20 DANS LA FAMINE, IL TE SAUVERA DE LA MORT ;
DANS LE COMBAT, DES COUPS DE l’épée.
21 TU SERAS à COUVERT DU FOUET DE LA LANGUE,
TU NE CRAINDRAS PAS
LA Dévastation, QUAND ELLE VIENDRA.
22 TU TE RIRAS DES RAVAGES ET DE LA FAMINE,
ET TU NE CRAINDRAS PAS LES FAUVES DE LA TERRE.
23 CAR TU AURAS UNE ALLIANCE
AVEC LES PIERRES DES CHAMPS,
ET LES FAUVES DES CHAMPS SERONT EN PAIX AVEC TOI.
24 TU SAURAS QU’EN PAIX EST TA TENTE ;
TU VISITERAS TA DEMEURE, ET RIEN N’Y MANQUERA.
25 TU SAURAS QUE NOMBREUSE EST TA postérité,
ET QUE TES REJETONS SONT COMME L’HERBE DE LA TERRE.
26 TU ENTRERAS MÛR DANS LE TOMBEAU,
COMME LE GERBIER QUI s’élève EN SON TEMPS.
27 Voilà LE FRUIT DE NOS RECHERCHES : C’EST AINSI.
ECOUTE-LE, ET SACHE-LE BIEN !
6 :1 OH ! SI L’ON POUVAIT PESER MON CHAGRIN,
ET METTRE ENSEMBLE MES MAUX DANS LA BALANCE !...
3 CAR, CERTES, PLUS LOURDS SERAIENT-ILS QUE LE SABLE DES MERS : voilà POURQUOI MES PAROLES SE précipitent.
4 CAR LES flèches DU TOUT-PUISSANT ME TRANSPERCENT,
ET mon esprit EN BOIT LE VENIN ; LES TERREURS DE ILOHA SONT rangées EN BATAILLE CONTRE MOI.
5 EST-CE QUE L’ONAGRE BRAIT auprès DE L’HERBE ?
EST-CE QUE LE BŒUF MUGIT DEVANT SA PÂTURE ?
6 COMMENT MANGER UN METS FADE ET SANS SEL, OU BIEN TROUVER DU GOÛT AU JUS D’UNE HERBE INSIPIDE ?
7 CE QUE MON ÂME SE REFUSE à TOUCHER, C’EST là MON PAIN DE misère.
8 QUI ME DONNERA QUE S’ACCOMPLISSE MA DEMANDE, ET QUE ILOHA réalise MON espérance !
9 QUE ILOHA DAIGNE m’écraser, QU’IL LAISSE ALLER SA MAIN ET QU’IL TRANCHE LE FIL DE MA VIE !
10 ET QU’IL ME RESTE ENCORE CETTE CONSOLATION,
QUE J’EN TRESSAILLE dans une détresse qui n’émeut pas SA pitié ;
DE N’AVOIR PAS CONTREDIT LES COMMANDEMENTS DU SAINT !
11 QU’EST MA FORCE, POUR QUE J’ATTENDE ?
ET QUELLE FIN M’ATTEND POUR QUE JE PRENNE PATIENCE ?
12 MA FORCE EST-ELLE LA FORCE DES PIERRES,
MA CHAIR EST-ELLE D’AIRAIN ?
13 ALORS QUE ME défaut LE SECOURS, ET QUE LE SALUT M’EST enlevé,
AU MALHEUREUX DOIT-IL MANQUER LA pitié DE SON AMI,
QUI A AUSSI abandonné LA CRAINTE DU TOUT-PUISSANT ?
15 MES frères ONT été décevants COMME UN TORRENT, COMME LE COURS DES TORRENTS QUI PASSENT.
16 LES VOICI troublés PAR LE GEL, SUR EUX S’ACCUMULE LA NEIGE.
17 MAIS, AU dégel, ils s’évanouissent, ILS TARISSENT, à LA CANICULE ILS DISPARAISSENT SUR PLACE.
18 DES CARAVANES se détournent DE LEUR ROUTE, ELLES S’ENFONCENT DANS LE désert ET SE PERDENT.
19 LES CARAVANES DE Téma RECHERCHENT, LES CONVOIS DE CHEBA espèrent EN EUX ;
ILS SONT CONFONDUS D’AVOIR EU CONFIANCE ; arrivés SUR LEURS BORDS, ILS SONT TOUT HONTEUX.
21 AINSI MAINTENANT ÊTES-VOUS POUR MOI ; VOYANT UNE HORREUR, VOUS AVEZ PEUR.
22 AI-JE DIT : « DONNEZ-MOI, FAITES-MOI UN présent SUR VOS RESSOURCES,
Délivrez-MOI DE LA MAIN D’UN ENNEMI, délivrez-MOI DE LA MAIN DES VIOLENTS » ?
24 INSTRUISEZ-MOI, ET MOI, JE ME TAIRAI ; MES ERREURS, FAITES-LES-MOI COMPRENDRE.
25 QU’ELLES ONT DE FORCE LES PAROLES équitables !
MAIS QUI réprimande votre réprimande ?
26 SONGEZ-VOUS à réprimander DES MOTS ?
AU VENT, LES PAROLES D’UN désespéré ?
27 AH ! VOUS JETEZ VOTRE dévolu SUR UN ORPHELIN, VOUS TRAFIQUEZ DE VOTRE AMI !
28 MAINTENANT, DAIGNEZ VOUS TOURNER VERS MOI,
ET JE NE VOUS MENTIRAI PAS EN FACE.
29 REVENEZ DONC, MAIS SANS PERVERSION ; REVENEZ, MA JUSTICE SUBSISTE.
30 Y A-T-IL DE LA PERVERSION SUR MA LANGUE,
OU BIEN MON PALAIS NE SAIT-IL PAS DISCERNER LE MAL ?
7 :1 N’EST-ELLE PAS
SERVICE MILITAIRE LA VIE DE L’HOMME SUR LA TERRE,
ET SES JOURS NE SONT-ILS PAS COMME LES JOURS D’UN MERCENAIRE ,
2 COMME UN ESCLAVE SOUPIRE après L’OMBRE,
COMME UN MERCENAIRE espère LE PRIX DE SON TRAVAIL,
AINSI J’AI EU EN PARTAGE DES MOIS DE RIEN,
ET CE SONT DES NUITS DE PEINE QU’ON M’A comptées.
4 SI JE ME COUCHE, JE DIS :
« QUAND ME lèverai-je ? ET QUAND VIENDRA LE SOIR » ?
ET JE SUIS rassasié D’ANGOISSES jusqu’à L’AUBE.
5 MA CHAIR S’EST REVÊTUE DE VERMINE ET D’UNE CROÛTE TERREUSE ; MA PEAU SE GERCE ET COLE.
6 MES JOURS SONT PLUS RAPIDES QUE LA NAVETTE, ILS s’évanouissent : PLUS d’espérance !
7 SOUVIENS-TOI QUE MA VIE N’EST QU’UN SOUFFLE !
MES YEUX NE REVERRONT PAS LE BONHEUR.
IL NE M’APERCEVRA PAS, L’ŒIL QUI ME REGARDE ; TES YEUX SERONT SUR MOI, ET JE NE SERAI PLUS.
9 LE NUAGE SE DISSIPE ET S’EN VA ; AINSI CELUI QUI DESCEND AU chéol NE REMONTE PAS ;
IL NE RETOURNERA PLUS DANS SA MAISON, ET SA PLACE NE LE RECONNAÎTRA PLUS.
11 AUSSI BIEN NE RETIENDRAI-JE PAS MA BOUCHE, JE PARLERAI DANS L’ANGOISSE DE MON ESPRIT, JE ME PLAINDRAI DANS L’AMERTUME DE MON ÂME.
12 SUIS-JE LA MER, MOI, OU UN MONSTRE MARIN,
POUR QUE TU POSES UNE GARDE AUTOUR DE MOI ?
13 SI JE DIS :
« MON LIT ME CONSOLERA, MA COUCHE SE JOINDRA à MA PLAINTE »,TU M’EFFRAIES PAR DES SONGES, TU M’épouvantes PAR DES VISIONS.
15 MON ÂME AIME MIEUX s’étrangler,
MOURIR PLUTÔT QUE SENTIR MES OS.
16 JE ME décompose, JE NE VIVRAI PAS TOUJOURS ;
LAISSE-MOI, CAR MES JOURS NE SONT QU’UN SOUFFLE.
17 QU’EST-CE QUE L’HOMME,
POUR QUE TU EN FASSES TANT D’ESTIME,
QUE TU FASSES ATTENTION à LUI,
QUE TU LE VISITES CHAQUE MATIN,
ET qu’à CHAQUE INSTANT TU L’EXAMINES ?
QUAND détourneras-TU DE MOI TON REGARD ?
QUAND ME LAISSERAS-TU AVALER MA SALIVE ?
AI-JE péché, QUE PUIS-JE TE FAIRE, Ô GARDIEN DES HOMMES ?
POURQUOI ME METTRE EN BUTTE à TES COUPS, ET ME RENDRE à CHARGE à MOI-MÊME ?
QUE NE PRENDS-TU EN CHARGE MON OFFENSE ?
QUE N’EFFACES-TU MON iniquité ?
CAR BIENTÔT DANS LA poussière JE ME COUCHERAI ;
TU ME RECHERCHERAS, ET JE NE SERAI PLUS.
8 : 1 ALORS Bildad de Chouah PRIT LA PAROLE ET DIT :
JUSQUES à QUAND TIENDRAS-TU CES DISCOURS ET TES PAROLES SERONT-ELLES
UN SOUFFLE DE TEMPÊTE ?
EST-CE QUE ILOHIM FAIT fléchir LE DROIT,
OU BIEN LE TOUT-PUISSANT FAIT-IL fléchir LA JUSTICE ?
4 SI TES FILS ONT péché CONTRE LUI, IL LES A livrés à LEUR TRANSGRESSION.
5 POUR TOI,
SI TU AS RECOURS à ILOHA,
SI TU IMPLORES LE TOUT-PUISSANT,
SI TU ES DROIT ET PUR,
TOUT AUSSITÔT IL VEILLERA SUR TOI,
ET IL rétablira LA DEMEURE DE TA JUSTICE ;
TON PREMIER état SERA PEU DE CHOSE,
TANT LE SUIVANT SERA considérable.
DEMANDE DONC AUX générations antérieures,
ET SOIS ATTENTIF à l’expérience DE LEURS pères : CAR NOUS, NOUS SOMMES D’HIER, ET NOUS NE SAVONS PAS,
PUISQUE NOS JOURS SUR LA TERRE SONT UNE OMBRE ;
EUX, NE VONT-ILS PAS T’ENSEIGNER, TE PARLER, ET DE LEUR CŒUR TIRER DES PAROLES :
« LE PAPYRUS CROÎT-IL HORS DES MARAIS ? LE JONC GRANDIT-IL SANS EAU ?
ENCORE TENDRE, SANS QU’ON LE COUPE, IL sèche AVANT TOUTE HERBE.
TELLES SONT LES VOIES DE TOUS CEUX QUI OUBLIENT ILOHA ; l’espérance DE L’IMPIE périra.
SA CONFIANCE N’EST QU’UN FIL ; SON ASSURANCE, MAISON d’araignée.
IL S’APPUIE SUR SA MAISON, ET ELLE NE TIENT PAS ;
IL S’Y ATTACHE, ET ELLE NE RESTE PAS DEBOUT.
16 IL EST REMPLI DE sève EN PLEIN SOLEIL, SES POUSSES s’étendent SUR SON JARDIN,
SES RACINES S’ENTRELACENT AUX PIERRES, IL s’étend AU SEIN DU ROC.
18 SI ON l’enlève DE SA PLACE, CELLE-CI LE RENIE : JE NE T’AI JAMAIS VU.
19 Voilà LE FRUIT JOYEUX DE SA CONDUITE, ET DU SOL D’AUTRES POUSSERONT ».
20 NON, ILOHA NE dédaigne PAS LE PARFAIT,
ET IL NE TEND PAS LA MAIN AUX MALFAITEURS.
21 UN JOUR
IL REMPLIRA DE RIRE TA BOUCHE, ET TES lèvres DE CRIS d’allégresse.
22 TES ADVERSAIRES SERONT COUVERTS DE HONTE,
ET LA TENTE DES méchants NE SERA PLUS.
9 :1ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
Assurément, JE SAIS QU’IL EN EST AINSI : COMMENT L’HOMME PEUT-IL SE JUSTIFIER ENVERS ILOHA ?
3 S’IL LUI PLAÎT DE DISPUTER AVEC LUI, IL NE LUI répondra PAS UNE FOIS SUR MILLE.
4 CONTRE LE SAGE EN SON CŒUR, ROBUSTE ET FORT,
QUI S’EST RAIDI ET EST resté SAUF ?
5 IL déplace LES MONTAGNES à LEUR INSU,
IL LES RENVERSE DANS SA Colère ;
IL FAIT BONDIR LA TERRE HORS DE SA PLACE,
ET SES COLONNES TREMBLENT.
7 IL COMMANDEAU SOLEIL,
ET IL NE SE lève PAS ;
ET SUR LES étoilesIL MET UN SCEAU.
8 IL étend LES CIEUX, à LUI SEUL ; IL CHEMINE SUR LES HAUTEURS DE LA MER.
9 IL A créé LA GRANDE-OURSE, ORION, LES Pléiades, ET LES CHAMBRES DU MIDI.
10 IL FAIT DES CHOSES GRANDES QU’ON NE PEUT SONDER,
ET DES PRODIGES QU’ON NE PEUT COMPTER.
11 VOICI QU’IL VIENT SUR MOI ET JE NE LE VOIS PAS ;
IL PASSE, ET JE NE L’aperçois PAS.
12 VOICI QU’IL RAVIT UNE PROIE, QUI LE REPOUSSERA, QUI LUI DIRA : « QUE FAIS-TU » ?
13 ILOHA NE RETIENT PAS SA Colère ;
SOUS LUI S’INCLINENT LES AUXILIAIRES DE RAHAB
(RAHAB : L'EGYPTE)
14 COMBIEN MOINS
MOI POURRAI-JE LUI répondre,
CHOISIR LES PAROLES QUE JE LUI DIRAI !
SI, AYANT RAISON, JE NE reçois PAS DE réponse,
IMPLORERAIS-JE LA Clémence DE MON JUGE ?
16 QUAND J’APPELLERAIS ET QU’IL ME répondit,
JE NE CROIRAIS PAS QU’IL EÛT écouté MA VOIX :
LUI QUI ME BROIE DANS LA TEMPÊTE, ET MULTIPLIE MES BLESSURES SANS MOTIF ;
QUI NE ME LAISSE PAS REPRENDRE HALEINE,
PARCE QU’IL ME RASSASIE D’AMERTUME.
S’AGIT-IL DE FORCE, « LE ROBUSTE, C’EST MOI.
S’AGIT-IL DE DROIT : « QUI M’ASSIGNERA » ?
AURAIS-JE RAISON, MA BOUCHE ME CONDAMNERAIT ;
SERAIS-JE PARFAIT, ELLE ME déclarerait PERVERS,
SUIS-JE PARFAIT ? JE NE ME CONNAIS PAS MOI-MÊME.
JE méprise MA VIE, CETTE UNIQUE.
22 C’EST POURQUOI J’AI DIT :
« PARFAIT
ET méchant, IL LES EXTERMINE ».
23 SI LE fléau DONNAIT SOUDAIN LA MORT !
IL S’AMUSE à éprouver LES INNOCENTS !
24 UN PAYS EST livré AUX MAINS D’UN méchant,
IL VOILE LA FACE DE SES JUGES : SI CE N’EST PAS LUI, QUI EST-CE DONC ?
25 MES JOURS SONT PLUS RAPIDES QU’UN COUREUR, ILS FUIENT SANS AVOIR VU LE BONHEUR ;
ILS PASSENT COMME DES BARQUES DE JONC,
COMME L’AIGLE QUI FOND SUR SA PÂTURE.
27 SI JE DIS :
« JE VEUX OUBLIER MA PLAINTE, CHANGER DE VISAGE ET ÊTRE GAI »,
JE REDOUTE TOUTES MES DOULEURS,
JE SAIS QUE TU NE ME TIENDRAS PAS POUR INNOCENT.
JE SERAI jugé COUPABLE : POURQUOI PRENDRE UNE PEINE INUTILE ?
30 QUAND JE ME LAVERAIS DANS LA NEIGE,
QUAND JE PURIFIERAIS MES MAINS AVEC DE LA LESSIVE,
TU ME PLONGES DANS UN BOURBIER, ET MES VÊTEMENTS M’ONT EN HORREUR.
32 CAR IL N’EST PAS UN HOMME COMME MOI,
POUR QUE JE LUI réponde, POUR QUE NOUS ENTRIONS EN JUGEMENT L’UN AVEC L’AUTRE.
33 IL N’Y A PAS ENTRE NOUS D’ARBITRE QUI POSE SA MAIN SUR NOUS DEUX.
34 QU’IL RETIRE SA VERGE DE DESSUS MOI, QUE SES TERREURS CESSENT DE m’épouvanter :
ALORS JE PARLERAI SANS LE CRAINDRE.
PUISQU’IL N’EN EST PAS AINSI, JE RESTE SEUL AVEC MOI-MÊME.
10 :1 MON ÂME EST dégoûtée DE MA VIE ; à MOI DE ME PLAINDRE :
JE PARLERAI DANS L’AMERTUME DE MON ÂME.
2 JE DIRAI à ILOHA : NE ME JUGE PAS COUPABLE ;
APPRENDS-MOI SUR QUOI TU M’INTENTES UNE ACTION.
3 TROUVES-TU BON D’OPPRIMER, DE dédaigner L’ŒUVRE DE TES MAINS, DE T’épanouir DEVANT LE CONSEIL DES méchants ?
AS-TU DES YEUX DE CHAIR, OU BIEN VOIS-TU COMME VOIENT LES HOMMES ?
TES JOURS SONT-ILS COMME LES JOURS DES HOMMES,
OU BIEN TES années COMME les années D’UN HUMAIN,
POUR QUE TU RECHERCHES MA FAUTE, ET QUE TU POURSUIVES MON pécché,
ALORS QUE TU SAIS QUE JE NE SUIS PAS COUPABLE,
ET QUE NUL NE PEUT ME délivrer DE TA MAIN ?
8 TES MAINS M’ONT façonné ET fabriqué
POUR AUSSITÔT entièrement ME détruire !
SOUVIENS-TOI DONC QUE TU M’AS travaillé COMME DE L’ARGILE : ET à LA poussière TU ME ramènerais !
10 NE M’AS-TU PAS coulé COMME LE LAIT, ET coagulé COMME LE FROMAGE ?
11 DE PEAU ET DE CHAIR TU M’AS REVÊTU, D’OS ET DE NERFS
TU M’AS tissé.
12 VIE ET GRÂCE, TU M’AS accordées,
ET TES SOINS ONT gardé MON SOUFFLE.
MAIS VOICI CE QUE TU CACHAIS DANS TON CŒUR.
JE SAIS QUE TELLES étaient TES pensées.
14 SI JE pèche, TU M’OBSERVES,
ET DE MA FAUTE TU NE ME déclares PAS INNOCENT.
SUIS-JE COUPABLE, MALHEUR à MOI !
SUIS-JE JUSTE, JE NE lève PAS LA TÊTE, rassasié DE HONTE ET GOÛTANT MA misère.
SI JE ME relève, TU ME POURSUIS COMME UN LION, TU TRIOMPHES DE MOI,
TU M’OPPOSES DE NOUVEAUX témoins,
TU AGGRAVES TON HUMEUR CONTRE MOI,
DES Armées DE relève SONT SUR MOI.
18 POURQUOI M’AS-TU tiré DU SEIN ?
J’AURAIS expiré, ET AUCUN ŒIL NE M’AURAIT VU.
19 JE SERAIS COMME SI JE N’EUSSE JAMAIS été ; DU SEIN MATERNEL J’AURAIS été porté AU TOMBEAU.
20 MES JOURS NE SONT-ILS PAS BIEN COURTS ?
QU’IL ME LAISSE !
QU’IL SE RETIRE ET QUE J’AIE UN PEU DE JOIE, AVANT QUE JE M’EN AILLE, POUR NE PAS REVENIR,
AU PAYS des ténèbres ET DE L’obscurité,
SOMBRE PAYS DE NOIRCEUR, D’obscurité ET DE désordre, où LA clarté EST NOIRCEUR.
11 :1 ALORS SOPHAR DE NAAMA PRIT LA PAROLE ET DIT :
LA MULTITUDE DES PAROLES RESTERA-T-ELLE SANS réponse,
ET LA FACONDE AURA-T-ELLE RAISON ?
3 TES BAVARDAGES FERONT-ILS TAIRE LES GENS ?
TE MOQUERAS-TU, SANS QUE PERSONNE TE CONFONDE ?
4 TU AS DIT :
« PURE EST MA DOCTRINE, ET JE SUIS NET à TES YEUX ».
5 OH ! QUI FERA QUE ILOHA PARLE, QU’IL OUVRE SES Lèvres POUR TE répondre,
QU’IL TE révèleLES SECRETS DE LA SAGESSE,
SI compliqués POUR LA réflexion ;
TU SAURAS ALORS QU’IL TE FAIT OUBLIER DE TES péchés.
7 Prétends-TU découvrir LES PROFONDEURS DE ILOHA,
ATTEINDRE LES Extrémités DU TOUT-PUISSANT ?
AUX HAUTEURS DES CIEUX QUE FERAS-TU ?
CE QUI EST PLUS PROFOND QUE LE chéol, COMMENT LE CONNAÎTRAS-TU ?
PLUS LONGUE QUE LA TERRE
EST SA MESURE,
ET PLUS LARGE QUE LA MER.
10 QU’IL PASSE ET ENFERME,
OU QU’IL CONVOQUE L’Assemblée, QUI LE REPOUSSERA ?
CAR LUI CONNAÎT LES GENS DE RIEN,
IL VOIT l’iniquité SANS QU’ELLE S’EN DOUTE.
12 LA TÊTE VIDE PREND DU SENS, L’ÂNON DEVIENT UN FRANC ONAGRE.
13 POUR TOI,
SI TU FIXES TON CŒUR,
ET étends TES MAINS VERS LUI,
SI TU éloignes l’iniquité QUI EST DANS TES MAINS,
ET QUE TU NE LAISSES PAS L’INJUSTICE HABITER SOUS TA TENTE,
ALORS TU lèveras TON FRONT SANS TACHE,
TU SERAS SOLIDE ET TU NE CRAINDRAS PAS.
CAR ALORS TU OUBLIERAS LA PEINE, TU T’EN SOUVIENDRAS COMME DES EAUX écoulées.
PLUS BRILLANTE QUE LE MIDI SE DRESSERA
L’EXISTENCE,
LA NUIT SERA COMME UN MATIN.
TU SERAS EN sécurité, PUISQUE REMPLI D’ESPOIR ;
ET AYANT creusé TA COUCHE, EN sécurité TU DORMIRAS.
TU T’étendras, SANS QU’ON T’inquiète,
ET BEAUCOUP FLATTERONT TON VISAGE.
20 MAIS LES YEUX DES méchants SE CONSUMENT : POUR EUX, PAS DE REFUGE ; LEUR espérance EST DE RENDRE L’ÂME.
12 :1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
VRAIMENT VOUS SEULS ÊTES LE PEUPLE, ET AVEC VOUS MOURRA
LA SAGESSE !
MOI AUSSI, J’AI DE L’INTELLIGENCE COMME VOUS, JE NE VOUS LE cède EN RIEN, ET QUI NE SAIT CES CHOSES ?
4 JE SUIS LA risée DE MON PROCHE :
« IL APPELLE ILOHA : QU’IL LUI réponde » ! OBJET DE risée, LE JUSTE PARFAIT !...
5 HONTE AU MALHEUR ! PENSENT LES HEUREUX ; TEL EST LE SORT DE QUI trébuche.
TRANQUILLES SONT LES TENTES DES BRIGANDS, ET PLEINS DE sécurité
CEUX QUI IRRITENT ILOHA, QUI N’ONT D’AUTRE dieu QUE LEUR BRAS.
7 MAIS, DE GRÂCE, INTERROGE LES BÊTES,
ET ELLES T’INSTRUIRONT,
LES OISEAUX DU CIEL, ET ILS TE RENSEIGNERONT ;
OU BIEN DEVISE AVEC LA TERRE, ET ELLE T’INSTRUIRA ;
ET LES POISSONS DE LA MER TE RACONTERONT.
9 QUI NE SAIT, DE TOUS CEUX-CI,
QUE LA MAIN DE YAHWEH A FAIT CES CHOSES,
QU’IL TIENT DANS SA MAIN L’ÂME DE TOUT CE QUI VIT,
ET LE SOUFFLE DE TOUTE CHAIR HUMAINE ?
11 L’OREILLE NE DISCERNE-T-ELLE PAS LES PAROLES,
COMME LE PALAIS GOÛTE LES ALIMENTS ?
12 AUX CHEVEUX BLANCS APPARTIENT LA SAGESSE,
ET AUX VIEUX JOURS L’INTELLIGENCE.
13 EN LUI SONT SAGESSE ET PUISSANCE, à LUI CONSEIL ET INTELLIGENCE.
VOICI QU’IL démolit ET L’ON NE REBÂTIT PAS ;
IL ENFERME QUELQU’UN, ET ON N’OUVRE PAS.
15 VOICI QU’IL RETIENT LES EAUX ET ELLES TARISSENT ;
IL LES LÂCHE, ELLES BOULEVERSENT LA TERRE.
16 A LUI LA FORCE ET LE PROFOND SAVOIR ;
à LUI l’égaré ET CELUI QUI égare.
17 IL emmène CAPTIFS LES sénateurs,
ET IL ÔTE LE SENS AUX JUGES.
18 IL BRISE LES CHAÎNES DES ROIS, ET IL LIE LEURS REINS D’UNE CEINTURE.
19 IL emmène CAPTIFS LES PRÊTRES,
ET IL RENVERSE LES PUISSANTS.
20 IL ÔTE LA PAROLE AUX HOMMES LES PLUS SÛRS,
ET IL enlève LE SENS AUX VIEILLARDS.
21 IL VERSE LE mépris SUR LES NOBLES,
ET IL RELÂCHE LA CEINTURE DES FORTS.
22 IL révèle LES PROFONDEURS, LES TIRANT DES Ténèbres,
ET IL TIRE AU JOUR L’Obscurité.
23 IL FAIT CROÎTRE LES NATIONS
ET IL LES détruit ;
IL étend LES PEUPLES ET IL LES RESSERRE.
24 IL ÔTE L’INTELLIGENCE AUX CHEFS DES PEUPLES DE LA TERRE,
ET LES FAIT ERRER DANS LES déserts SANS CHEMIN ;
ILS TÂTONNENT DANS LES ténèbres, PAS DE Lumière ;
IL LES FAIT ERRER COMME UN HOMME IVRE.
13 :1 Voilà TOUT CE QUE MON ŒIL A VU, MON OREILLE L’A ENTENDU ET COMPRIS.
CE QUE VOUS SAVEZ, MOI AUSSI JE LE SAIS, JE NE VOUS LE cède EN RIEN.
3MOI, POURTANT,
C’EST AU TOUT-PUISSANT QUE JE PARLERAI ;
ET IL ME PLAÎT DE réprimander ILOHA.
QUANT à VOUS,
VOUS ÊTES REPLÂTREURS DE MENSONGE, médecins DE RIEN, VOUS TOUS.
5 QUI FERA QUE VOUS GARDIEZ LE SILENCE !
IL VOUS TIENDRAIT LIEU DE SAGESSE.
ECOUTEZ, JE VOUS PRIE, MES RAISONS,
SOYEZ ATTENTIFS AU PLAIDOYER DE MES lèvres.
7 EST-CE POUR ILOHA QUE VOUS DITES DES faussetés,
ET POUR LUI, DIREZ-VOUS DES TROMPERIES ?
FEREZ-VOUS POUR LUI ACCEPTION DE PERSONNES,
OU BIEN VOUS FEREZ-VOUS LES AVOCATS DE ILOHIM ?
9 EST-IL BON QU’ILVOUSEXAMINE ?
LE TROMPEREZ-VOUS COMME ON TROMPE UN HOMME ?
10 CERTAINEMENT ILVOUSréprimandera,
SI VOUS FAITES EN SECRET
ACCEPTION DE PERSONNES.
11 SA Majesté NE VA-T-ELLE PAS VOUS épouvanter, ET SA TERREUR FONDRE SUR VOUS ?
12 VOS DISSERTATIONS SONT DES SENTENCES DE poussière,
ET défenses D’ARGILE DEVIENNENT VOS défenses.
13 TAISEZ-VOUS, LAISSEZ-MOI,
JE VEUX PARLER, QUOI QU’IL M’ADVIENNE.
14 JE VEUX PRENDRE MA CHAIR ENTRE LES DENTS,
JE VEUX METTRE MON ÂME DANS MA MAIN.
ME TUERAIT-IL, EN LUI J’espère ;
Puissé-je SEULEMENT DEVANT LUI JUSTIFIER MA CONDUITE.
CERTES, LUI-MÊME EST MON SALUT,
CAR L’IMPIE NE VIENT PAS DEVANT LUI.
17 ECOUTEZ DONC MON DISCOURS, PRÊTEZ L’OREILLE à MES RAISONS.
18 VOICI QUE J’AI ordonné MA CAUSE, JE SAIS QUE JE SERAI justifié.
QUI VEUT PLAIDER CONTRE MOI ?
AUSSITÔT JE ME TAIS ET J’EXPIRE.
20 SEULEMENT épargne-moi DEUX CHOSES,
ET JE NE ME CACHERAI PAS DEVANT TOI : éloigne TA MAIN DE MOI, ET QUE TES TERREURS NE m’épouvantent PLUS.
PUIS APPELLE, ET JE répondrai ;
OU BIEN JE PARLERAI, ET TU ME répondras.
AI-JE TANT DE FAUTES ET DE péchés !
FAIS-MOI SAVOIR MA TRANSGRESSION ET MON péché.
24 POURQUOI CACHES-TU TA FACE,
ET ME TIENS-TU POUR TON ENNEMI !
VEUX-TU DONC EFFRAYER
UNE FEUILLE QUI VOLE,
POURSUIVRE UNE PAILLE desséchée,
POUR QUE TU écrives CONTRE MOI DES CHOSES amères,
POUR QUE TU M’IMPUTES LES FAUTES DE MA JEUNESSE,
POUR QUE TU METTES MES PIEDS DANS LES CEPS,
QUE TU OBSERVES TOUTES MES démarches,
QUE TU DESSINES LES EMPREINTES DE MES PIEDS,
ALORS QUE L’INDIVIDU TOMBE EN poussière COMME UNE POURRITURE,
COMME UN VÊTEMENT dévoré PAR LES VERS ?
14 :1 L’HOMME né DE LA FEMME,
VIVANT PEU DE JOURS ET rassasié DE misères,
COMME LA FLEUR, NAÎT ET SE FANE ;
ET IL FUIT COMME L’OMBRE, SANS S’ARRÊTER.
3 ET C’EST SUR LUI
QUE TU OUVRES TON ŒIL, LUI QUE TU TRADUIS EN JUGEMENT AVEC TOI !
4 QUI PEUT TIRER LE PUR DE L’IMPUR ?
PERSONNE.
5 SI SES JOURS SONT fixés, SI TU AS compté SES MOIS,
SI TU LUI AS MIS DES BORNES QU’IL NE FRANCHIRA PAS,
détourne DE LUI TES YEUX POUR QUELQUE répit,
jusqu’à CE QU’IL achève,
COMME LE MERCENAIRE, SA journée.
7 CAR UN ARBRE A DE L’espérance : coupé, IL PEUT ENCORE REPOUSSER,
ET IL NE CESSE PAS D’AVOIR DES REJETONS.
8 QUE SA RACINE AIT VIEILLI DANS LA TERRE, QUE SON TRONC SOIT MORT DANS LA poussière,
dès QU’IL SENT L’EAU,
IL GERME,
IL PRODUIT DES BRANCHES COMME UN JEUNE PLANT.
10 MAIS L’HOMME MEURT, ET IL EST épuisé ; L’HUMAIN EXPIRE, où EST-IL ?
11 LES EAUX DE LA MER S’EN VONT,
LE FLEUVE TARIT ET SE dessèche : MAIS L’HOMME RESTE étendu SANS SE LEVER ;
jusqu’à LA RUINE DES CIEUX ILS NE S’éveilleront PAS,
ET ILS NE SE réveilleront PAS DE LEUR SOMMEIL.
13 QUI FERA QUE TU ME CACHES DANS LE chéol,
QUE TU M’Y TIENNES à COUVERT jusqu’à CE QUE TA Colère AIT passé,
QUE TU ME FIXES UN TERME où TU TE SOUVIENDRAS DE MOI !
14 SI UN HUMAIN MEURT, PEUT-IL VIVRE ?
TOUS LES JOURS DE MON SERVICE
J’ATTENDRAIS
jusqu’à LA VENUE DE LA relève.
15 TU APPELLERAS, ET MOI JE TE répondrais ;
TU LANGUIRAS après L’OUVRAGE DE TES MAINS.
16 MAIS MAINTENANT, TU COMPTES MES PAS : CESSERAIS-TU D’OBSERVER MES péchés ?
17 MES TRANSGRESSIONS SONT scellées DANS UNE BOURSE : METTRAIS-TU UN ENDUIT SUR MES FAUTES ?
18 CEPENDANT,
LA MONTAGNE FINIT PAR s’écrouler ; LE ROCHER EST transporté HORS DE SA PLACE ;
LES EAUX EFFRITENT LES PIERRES,
LEURS PLUIES ENTRAÎNENT LA poussière DU SOL : AINSI TU détruis l’espérance DE L’HOMME.
20 TU L’ABATS à JAMAIS, ET IL S’EN VA ; TU LE défigures ET TU LE RENVOIES.
21 QUE SES ENFANTS SOIENT honorés, IL NE LE SAIT PAS ;
QU’ILS SOIENT réduits à RIEN, IL L’IGNORE.
22 SA CHAIR NE SENT QUE SES PROPRES SOUFFRANCES,
SON ÂME NE gémit QUE SUR ELLE-MÊME.
15 :1 ALORS ELIPHAZ DE Téman PRIT LA PAROLE ET DIT :
LE SAGE répond-il PAR UNE SCIENCE DE VENT ?
SE REMPLIT-IL LE VENTRE DE VENT D’EST ?
3 SE défend-il PAR DE FUTILES PROPOS, PAR DES DISCOURS QUI NE SERVENT à RIEN ?
4 TOI, TU RUINES MÊME LA piété,
TU RETRANCHES la méditation DEVANT ILOHA.
5 PUISQUE TA FAUTE DICTE SES MOTS à TA BOUCHE,
ET QUE TU AS CHOISI LE LANGAGE DE L’ASTUCIEUX,
C’EST TA BOUCHE QUI TE CONDAMNE ET NON PAS MOI,
CE SONT TES lèvres QUI déposent CONTRE TOI.
7 ES-TU né LE PREMIER DES HOMMES ?
AS-TU été enfanté AVANT LES COLLINES ?
8 AS-TU ENTENDU LES SECRETS DE ILOHIM ?
AS-TU attiré à TOI LA SAGESSE ?
9 QUE SAIS-TU QUE NOUS NE SACHIONS ?
QUE COMPRENDS-TU QUE NOUS NE possédions ?
10 NOUS AVONS AUSSI PARMI NOUS ET DES VIEILLARDS ET DES CHEVEUX BLANCS,
PLUS RICHES DE JOURS QUE TON père.
11 TIENS-TU POUR PEU DE CHOSE
LES CONSOLATIONS DE ILOHIM ET LES DOUCES PAROLES QUI TE SONT adressées ?
12 POURQUOI TON CŒUR T’EMPORTE-T-IL, ET POURQUOI CES CLIGNOTEMENTS DE TES YEUX ?
13 QUOI ! C’EST CONTRE ILOHA QUE TU TOURNES TA colère,
ET QUE DE TA BOUCHE TU TIRES DES DISCOURS !
14 QU’EST-CE QUE L’HOMME, POUR QU’IL SOIT PUR,
ET L’ENFANT DE LA FEMME, POUR QU’IL SOIT JUSTE ?
15 VOICI QUE MÊME à SES SAINTS IL NE SE FIE PAS,
ET LES CIEUX NE SONT PAS PURS à SES YEUX : COMBIEN MOINS UN ABOMINABLE ET UN CORROMPU, L’HOMME, QUI BOIT l’iniquité COMME L’EAU !
17 JE VAIS TE MONTRER, écoute-moi ; ET JE RACONTERAI CE QUE J’AI VU, CE QUE LES SAGES NOTIFIENT, SANS DISSIMULATION, d’après LEURS pères ;
EUX, à QUI SEULS AVAIT été REMIS LE PAYS, ET PARMI EUX JAMAIS NE PASSA l’étranger.
20 « TOUS LES JOURS DU méchant SONT ANGOISSE, ET PEU d’années SONT réservées à L’OPPRESSEUR.
21 SES OREILLES RETENTISSENT DE TERREURS ;
EN PLEINE PAIX, LE dévastateur FOND SUR LUI.
22 IL NE CROIT PAS QU’IL SE TIRERA DES ténèbres, étant BIEN destiné AU GLAIVE.
23 Jeté EN PÂTURE AU VAUTOUR, IL SE SAIT voué AU MALHEUR.
24 LE JOUR DES ténèbres l’épouvante, détresse ET ANGOISSE L’ASSAILLENT,
TEL UN ROI PRÊT à ATTAQUER.
25 CAR IL A étendu SA MAIN CONTRE ILOHIM, ET CONTRE LE TOUT-PUISSANT IL EST PARTI EN GUERRE,
IL A COURU SUR LUI LE COU RAIDE, SOUS LA MASSE DE SES épais BOUCLIERS.
27 IL AVAIT LE VISAGE COUVERT DE GRAISSE, ET SUR SES FLANCS IL AVAIT ACQUIS DE L’EMBONPOINT.
28 IL OCCUPAIT DES VILLES DISPARUES, DES MAISONS QUI N’ONT PLUS D’HABITANTS, PRÊTES à DEVENIR DES MONCEAUX DE PIERRE.
29 IL NE S’ENRICHIRA PLUS, SA FORTUNE NE TIENDRA PAS,
IL n’étendra pas SUR LA TERRE SA prospérité.
30 IL n’échappera pas AUX ténèbres ; UNE FLAMME desséchera SES REJETONS,
ET IL DISPARAÎTRA SOUS LE SOUFFLE DE LA BOUCHE DE ILOHIM.
31 QU’IL NE SE FIE PAS à LA TROMPERIE, CET égaré ;
LA TROMPERIE SERA SA rétribution.
32 AVANT LE TEMPS,
ELLE SERA ACCOMPLIE, ET SON RAMEAU NE VERDIRA PLUS.
33 IL LAISSERA TOMBER, COMME LA VIGNE, SON GRAPILLON ;
IL REJETTERA SA FLEUR, COMME L’OLIVIER.
34 CAR LA HORDE DE L’IMPIE EST stérile,
ET LE FEU dévore LES TENTES DU JUGE CORROMPU.
35 ON A conçu LE MAL, ET ON ENFANTE l’iniquité, LEUR SEIN prépare DES faussetés ».
16 :1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
J’AI SOUVENT ENTENDU DE TELS DISCOURS ;
VOUS ÊTES TOUS DE RUDES CONSOLATEURS.
3 A QUAND LA FIN DES PAROLES DE VENT ?
OU QUELLE MALADIE TE POUSSE à répondre ?
4 MOI AUSSI, COMME VOUS, JE SAURAIS PARLER,
SI VOTRE ÂME était à LA PLACE DE MON ÂME ;
JE COMPOSERAIS DES DISCOURS à VOTRE ADRESSE, JE HOCHERAIS SUR VOUS LA TÊTE ;
JE VOUS DONNERAIS DE MA BOUCHE DU COURAGE,
ET JE NE RETIENDRAIS PAS L’AGITATION DE MES lèvres.
6 PARLERAI-JE, MA DOULEUR N’EST PAS CONTENUE ;
SI JE M’ARRÊTE, ME QUITTE-T-ELLE ?
7 CERTES ! VOICI QU’IL M’A épuisé ! …
TU AS ravagé TOUTE MA FAMILLE
ET TU M’ENCHAÎNES.
8 IL SE FAIT témoin, IL SE lève CONTRE MOI !...
9 SA colère ME déchire ET S’ACHARNE SUR MOI, IL GRINCE DES DENTS CONTRE MOI ;
MON ENNEMI AIGUISE CONTRE MOI SES YEUX.
10 ILS DILATENT LEUR BOUCHE CONTRE MOI,
POUR M’OUTRAGER ILS ME FRAPPENT SUR LA JOUE,
ENSEMBLE CONTRE MOI ILS SE SATISFONT.
11 ILOHA M’A livré à L’IMPIE,
ET ENTRE LES MAINS DES méchantsIL M’ABANDONNE.
12 J’étais TRANQUILLE, ET IL M’A brisé,
IL M’A SAISI PAR LA NUQUE, ET IL M’A réduit EN poussière.
IL A FAIT DE MOI SA CIBLE, SES flèches M’ENVELOPPENT ;
IL PERCE MES FLANCS SANS pitié,
IL répand à TERRE MON FIEL ;
IL m’ébrèche, brèche SUR brèche,
IL COURT SUR MOI COMME UN GUERRIER.
15 SUR MA PEAU J’AI COUSU UN CILICE,
ET J’AI roulé MA CORNE DANS LA poussière..
16 MON VISAGE EST TOUT ROUGE à FORCE DE PLEURER, ET MES paupières S’OBSCURCISSENT ;
CEPENDANT
IL N’Y A PAS DE VIOLENCE DANS MES MAINS, ET MA prière EST PURE.
18 TERRE, NE COUVRE PAS MON SANG,
ET QUE MES CRIS NE S’ARRÊTENT PAS !
19 A CETTE HEURE MÊME,
VOICI DANS LE CIEL MON Témoin,
MON GARANT DANS LES HAUTS LIEUX.
20 MES INTERCESSEURS ET MES AMIS SE TOURNENT VERS ILOHIM,
DEVANT LUI
MES YEUX RUISSELLENT.
21 AH ! SI L’HUMAIN POUVAIT ENTRER EN JUGEMENT AVEC ILOHIM,
COMME UN HOMME AVEC SON COMPAGNON !
22 CAR LES années PEU NOMBREUSES S’EN VONT,
ET J’IRAI DANS UN CHEMIN d’où JE NE REVIENDRAI PAS.
17 :1 MON SOUFFLE s’épuise, MES JOURS s’éteignent : à MOI LES TOMBEAUX.
2 AH ! SI LES RAILLEURSNE M’ENVIRONNAIENT PAS,
MON ŒIL PASSANT LA NUIT DANS LEURS OUTRAGES !
3 METS DONC MA CAUTION près DE TOI-MÊME : ET QUI VOUDRAIT ME FRAPPER DANS LA MAIN ?
4 CAR TU AS fermé LEUR CŒUR à LA RAISON ;
AUSSI BIEN, NE LES FAIS PAS TRIOMPHER.
5 TEL PROMET AUX AMIS
UN PARTAGE,
QUAND défaillent LES YEUX DE SES ENFANTS.
6 TU M’AS RENDU LA FABLE
DES PEUPLES ; JE SUIS CELUI à QUI L’ON CRACHE AU VISAGE.
7 MON ŒIL s’éteint DE CHAGRIN,
ET TOUS MES MEMBRES NE SONT PLUS QU’UNE OMBRE.
4 LES GENS DROITS EN SONT stupéfaits,
ET L’INNOCENT S’IRRITE CONTRE L’IMPIE.
MAIS LE JUSTE NE LÂCHE PAS SA VOIE,
ET QUI A LES MAINS PURS
REDOUBLE DE COURAGE.
CEPENDANT VOUS TOUS, REVENEZ, VENEZ DONC ;
NE TROUVERAI-JE PAS UN SAGE PARMI VOUS ?
11 MES JOURS SONT écoulés, MES PROJETS dissipés, ET LES VŒUX DE MON CŒUR.
DE LA NUIT ILS FONT LE JOUR, Lumière PROCHE EN dépit DES ténèbres !
QU’espérer ? LE chéol EST MA MAISON ; DANS LES ténèbres J’AI disposé MA COUCHE.
J’AI appelé LA FOSSE : « MON père » ;
LES VERS : « MA mère ET MA SŒUR » !
Où EST DONC MON espérance ?
ET MON BONHEUR, QUI L’aperçoit ?
DESCENDRONT-ILS AVEC MOI AU chéol,
OU ENSEMBLE NOUS ENFONCERONS-NOUS DANS LA poussière ?
18 :1 ALORS BILDAD DE CHOUAH PRIT LA PAROLE ET DIT :
2 QUAND DONC METTREZ-VOUS FIN AUX DISCOURS ?
Réfléchissez, ENSUITE NOUS PARLERONS.
3 POURQUOI PASSONS-NOUS POUR DES BÊTES,
ET SOMMES-NOUS STUPIDES à VOS YEUX ?
4 TOI QUI TE déchires DANS TA FUREUR, à CAUSE DE TOI LA TERRE SERA-T-ELLE abandonnée,
LE ROCHER transporté HORS DE SA PLACE ?
OUI, LA lumière du méchant s’éteindra, ET LA FLAMME DE SON FEU NE BRILLERA PLUS.
LA Lumière S’OBSCURCIRA SOUS SA TENTE, SA LAMPE s’éteindra AU-DESSUS DE LUI.
7 SES PAS PUISSANTS SONT entravés, SON PROPRE CONSEIL LE FAIT TOMBER.
8 C’EST QUE SES PIEDS LE JETTENT DANS DES LACETS, IL MARCHE SUR UN FILET.
9 UN piège SAISIT SON TALON ; DES LACS L’ENSERRENT.
10 Cachée EN TERRE EST LA CORDE QUI L’ATTEND,
ET LA TRAPPE POUR LE PRENDRE EST SUR SON SENTIER.
11 DE TOUS côtés DES TERREURS FONDENT SUR LUI, ET LE POURSUIVENT PAS à PAS.
12 LA FAMINE EST SON châtiment, ET LE MALHEUR SE DRESSE à SES côtés.
13 LA PEAU DE SES MEMBRES EST dévorée, SES MEMBRES SONT dévorés
PAR LE premier-né DE LA MORT.
14 IL EST arraché DE SA TENTE, où IL était EN sécurité ;
ET TU LE TRAÎNES VERS LE ROI DES épouvantes.
15 TU PEUX HABITER DANS SA TENTE QUI N’EST PLUS à LUI ;
DU SOUFRE EST répandu DANS SA DEMEURE.
16 EN BAS, SES RACINES SE dessèchent ;
EN HAUT, SES RAMEAUX SE flétrissent.
17 SON SOUVENIR EST ABOLI DE LA TERRE,
IL N’A PAS DE NOM DANS LA contrée.
18 ON LE POUSSE DE LA Lumière DANS LES ténèbres,
ON LE BANNIT DE L’UNIVERS.
19 IL N’A NI DESCENDANCE NI postérité DANS SON PEUPLE,
PAS DE SURVIVANT DANS SON séjour.
20 DEVANT SON SORT
LES OCCIDENTAUX SONT PLEINS DE STUPEUR,
ET LES ORIENTAUX SAISIS d’épouvante.
21 TELLES SONT LES DEMEURES DE L’IMPIE,
TELLE LA PLACE DE QUI NE CONNAÎT PAS ILOHIM.
19 :1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
JUSQUES à QUAND AFFLIGEREZ-VOUS MON ÂME,
ET m’écraserez-vous DE DISCOURS ?
3 Voilà DIX FOIS QUE VOUS M’INSULTEZ,
ET SANS PUDEUR VOUS ME MALTRAITEZ.
4 MÊME SI VRAIMENT J’AI erré,
C’EST MOI QUE CONCERNE MON ERREUR.
5 SI VRAIMENT
C’EST CONTRE MOI
QUE VOUS TRIOMPHEZ
ET VOULEZ ME REPRENDRE DE MA HONTE,
SACHEZ DONC QUE C’EST ILOHIM QUI A violé MON DROIT, ET QUI M’ENVELOPPE DE SON FILET.
7 VOICI QUE JE CRIE à LA VIOLENCE,
ET ON NE ME répond PAS !
J’APPELLE, ET PAS DE JUGEMENT !
8 IL A MIS SUR MON CHEMIN UN MUR
QUE JE NE FRANCHIRAI PAS ;
ET SUR MES SENTIERS IL A MIS DES ténèbres.
9 IL M’A dépouillé DE MA GLOIRE, ET IL A enlevé LA COURONNE DE MA TÊTE.
10 IL ME démolit DE TOUTES PARTS, ET JE M’EN VAIS ;
IL A déraciné, COMME UN ARBRE, MON espérance.
11 IL A allumé CONTRE MOI SA Colère ; IL ME COMPTE PARMI SES ENNEMIS.
12 SES TROUPES SONT VENUES ENSEMBLE, ELLES SE SONT frayé UN CHEMIN jusqu’à MOI,
ELLES CAMPENT AUTOUR DE MA TENTE.
13 IL A éloigné DE MOI MES frères ;
MES CONNAISSANCES SE SONT détournées DE MOI.
14 MES PROCHES ONT DISPARU,
MES INTIMES M’ONT oublié.
15 LES HÔTES DE MA MAISON ET MES SERVANTES
ME TIENNENT POUR UN HOMME VENU DE LOIN ;
JE SUIS UN étranger à LEURS YEUX.
16 J’APPELLE MON SERVITEUR, ET IL NE répond PAS, ALORS QUE DE MA BOUCHE JE LE SUPPLIE.
17 MA FEMME s’éloigne DE MON HALEINE,
ET PUANT ME TROUVENT LES FILS DE MON SEIN.
18 LES ENFANTS AUSSI ME méprisent ;
SI JE ME lève, ILS JASENT à MON SUJET.
19TOUS MES CONFIDENTS M’ONT EN HORREUR,
CEUX QUE J’AIMAIS SE TOURNENT CONTRE MOI.
20 MES OS COLLENT à MA PEAU ET à MA CHAIR,
JE M’EN TIRE AVEC LA PEAU DE MES DENTS.
21 AYEZ pitié, AYEZ pitié DE MOI, VOUS DU MOINS, MES AMIS, CAR LA MAIN DE ILOHIM M’A frappé !
22 POURQUOI ME POURSUIVEZ-VOUS, AVEC ILOHIM,
ET ÊTES-VOUS INSATIABLES DE MA CHAIR ?
23 OH ! QUI FERA QUE MES PAROLES SOIENT écrites !
QUI FERA QU’ELLES SOIENT gravées DANS UN LIVRE,
QU’AVEC UN BURIN DE FER ET DU PLOMB
ELLES SOIENT POUR TOUJOURS sculptées DANS LE ROC !
25 MOI, JE SAIS QUE MON VENGEUR EST VIVANT,
ET QU’IL SE lèvera LE DERNIER SUR la poussière.
26 ET ENSUITE, DANS MA PEAU,
entourée DE CECI,
DE MA CHAIR JE VERRAI ILOHA.
27 MOI-MÊME JE LE VERRAI ;
MES YEUX LE VERRONT,
ET NON UN AUTRE ;
MES REINS SE CONSUMENT AU-DEDANS DE MOI.
QUAND VOUS DITES : « POURQUOI LE POURSUIVONS-NOUS
ET TROUVONS-NOUS EN LUI
RACINE D’UNE AFFAIRE » ?
29 CRAIGNEZ-VOUS LE GLAIVE,
CAR LA Colère CONTRE LES FAUTES EST UN GLAIVE,
POUR QUE VOUS SACHIEZ QU’IL Y A UN JUGEMENT.
20 :1 ALORS SOPHAR DE NAAMA PRIT LA PAROLE ET DIT :
AUSSI BIEN MES pensées ME suggèrent UNE réponse,
ET à CAUSE DE CE QUE JE RESSENS EN MOI.
3 J’AI ENTENDU UNE leçon QUI M’OUTRAGE ;
UN SOUFFLE VENU DE MON INTELLIGENCE ME FAIT répondre.
4 SAIS-TU CELA, QUI EST DEPUIS DES TEMPS,
DEPUIS QUE L’HOMME A été placé SUR LA TERRE,
QUE LA JUBILATION DES méchants EST COURTE,
ET LA JOIE DE L’IMPIE N’A QU’UN MOMENT ?
6 SI SA TAILLE MONTAIT JUSQU’AU CIEL,
ET SA TÊTE TOUCHAIT AUX NUES,
COMME SON ORDURE, IL périt POUR TOUJOURS.
CEUX QUI LE VOYAIENT DISENT : « Où EST-IL » ?
8 IL S’ENVOLE COMME UN SONGE, ET ON NE LE TROUVE PLUS ;
IL EST rejeté COMME UNE VISION DE LA NUIT.
9 L’ŒIL L’aperçoit SANS LE RETROUVER ;
SA DEMEURE NE LE DISTINGUE PLUS.
10 SES ENFANTS répareront SES TORTS ENVERS LES PAUVRES,
ET SES MAINS RESTITUERONT SES RICHESSES.
11 SES OS étaient PLEINS DE SA JEUNESSE ; AVEC LUI ELLE SE COUCHE DANS LA poussière.
12 SI LE MAL A été DOUX à SA BOUCHE, S’IL L’A caché SOUS SA LANGUE,
S’IL S’Y EST COMPLU SANS L’ABANDONNER,
ET L’A RETENU EN SON PALAIS : SA NOURRITURE DANS SES ENTRAILLES SE décompose EN VENIN DE L’ASPIC DANS SON intérieur.
15 IL A ENGLOUTI DES RICHESSES, IL LES VOMIRA ;
ILOHIM LES RETIRERA DE SON VENTRE.
16 IL A sucé LE VENIN DE L’ASPIC,
LA LANGUE DE LA vipère LE TUERA.
17 QU’IL NE VOIE PAS COULER LES RUISSEAUX, LES TORRENTS DE MIEL ET DE BEURRE !
18 IL RENDRA CE QU’IL A gagné, -ET NE S’EN GORGERA PAS-, SUIVANT LES RICHESSES DE SON COMMERCE, ET IL N’EN JOUIRA PAS.
19 CAR IL A opprimé ET délaissé LES PAUVRES,
IL A pillé LES MAISONS SANS LES BÂTIR.
20 PARCE QU’IL N’A PAS CONNU LA satiété DE SON VENTRE,
QUE RIEN n’échappait à SON avidité
ET NE POUVAIT SE SOUSTRAIRE à SES REPAS,
AUSSI BIEN SON BONHEUR NE SUBSISTERA PAS.
22 AU COMBLE DE SA RICHESSE, IL EST DANS LA GÊNE ;
TOUS LES COUPS DU MALHEUR VIENNENT SUR LUI.
23 ALORS QU’IL SE REMPLIT LE VENTRE,
IL ENVERRA SUR LUI L’ARDEUR DE SA Colère,
IL FAIT PLEUVOIR SES Flèches SUR SON CORPS.
24 S’IL FUIT DEVANT LES ARMES DE FER,
L’ARC D’AIRAIN LE TRANSPERCE.
25 UN TRAIT SORT DE SON DOS,
ET UN ACIER étincelant DE SON FOIE ;
SUR LUI PASSENT DES TERREURS.
26 TOUTES LES ténèbres LUI SONT réservées ;
UN FEU QUE PERSONNE N’A allumé LE dévore
ET CONSUME TOUT CE QUI RESTAIT DANS SA TENTE.
27LES CIEUX révèleront SA FAUTE,
ET LA TERRE SE DRESSERA CONTRE LUI.
28 L’ABONDANCE DE SA MAISON SERA dispersée, s’évanouissant AU JOUR DE SA Colère.
29 TELLE EST LA PART QUE ILOHIM FAIT AU méchant, ET LA PORTION QUE ILOHIM LUI ASSIGNE.
21 :1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
ECOUTEZ, écoutez MA PAROLE,
QUE TELLES SOIENT VOS CONSOLATIONS.
PERMETTEZ-MOI DE PARLER,
ET, QUAND J’AURAI parlé,
TU TE MOQUERAS.
4 POUR MOI, EST-CE CONTRE UN HOMME QUE VA MA PLAINTE ?
SINON, POURQUOI NE SERAIS-JE PAS IMPATIENT ?
5 REGARDEZ-MOI ET SOYEZ DANS LA STUPEUR,
ET METTEZ LA MAIN SUR LA BOUCHE.
6 QUAND J’Y PENSE,
JE SUIS épouvanté ;
ET UN FRISSONNEMENT ME SAISIT MA CHAIR.
7 POURQUOI LES méchants VIVENT-ILS ET VIEILLISSENT-ILS, GRANDISSANT MÊME EN FORCE ?
8 LEUR postérité S’AFFERMIT AUTOUR D’EUX, LEURS REJETONS POUSSENT SOUS LEURS YEUX.
9 LEURS MAISON SONT EN PAIX, SANS CRAINTE ;
LA VERGE DE ILOHIM N’EST PAS SUR EUX.
10 LEUR TAUREAU EST TOUJOURS fécond,
LEUR génisse MET BAS ET N’AVORTE PAS.
11 ILS LÂCHENT LEURS ENFANTS COMME UN TROUPEAU, LEURS nouveau-nés BONDISSENT.
12 ILS CHANTENT AU SON DU TAMBOURIN ET DE LA CITHARE,
ILS SE DIVERTISSENT AU SON DU CHALUMEAU.
13 ILS achèvent LEURS JOURS DANS LE BONHEUR,
ET ILS DESCENDENT EN UN INSTANT AU chéol.
14 POURTANT ILS DISAIENT à ILOHIM :
« RETIRE-TOI DE NOUS ; IL NE NOUS PLAÎT PAS DE CONNAÎTRE TES VOIES.
15 QU’EST-CE QUE LE TOUT-PUISSANT, POUR QUE NOUS LE SERVIONS ?
QUE GAGNERIONS-NOUS à L’IMPORTUNER » ?
16 LEUR BONHEUR N’EST-IL PAS DANS LEUR MAIN ?
-TOUTEFOIS, LOIN DE MOI LE CONSEIL DE L’IMPIE !-
17 EST-CE SOUVENT QUE s’éteint LA LAMPE DES IMPIES,
QUE LEUR MALHEUR FOND SUR EUX,
QU’IL LEUR ASSIGNE DES DOULEURS COMME LOT DANS SA Colère ?
18 SONT-ILS COMME UNE PAILLE DANS LE VENT,
COMME LA BALE QU’EMPORTE LE TOURBILLON ?
19 « ILOHIM réserve-t-IL à SES ENFANTS SON CHÂTIMENT » ?
QU’IL LE PUNISSE LUI-MÊME POUR QU’IL SACHE,
QUE SES YEUX VOIENT SA RUINE,
QU’IL BOIVE LUI-MÊME LA Colère DU TOUT-PUISSANT !
21 QUE LUI IMPORTE, EN EFFET, SA MAISON après LUI,
UNE FOIS QUE LE NOMBRE DE SES MOIS EST tranché ?
22 EST-CE à ILOHIM QU’ON APPRENDRA LE SAVOIR,
À LUI QUI JUGE LES ÊTRES LES PLUS élevés ?
23 L’UN MEURT EN PLEINE prospérité, entièrement HEUREUX ET TRANQUILLE,
LES FLANCS chargés DE GRAISSE, ET LA MOELLE DES OS REMPLIE DE sève.
25 L’AUTRE MEURT, L’AMERTUME DANS L’ÂME, SANS AVOIR goûté AU BONHEUR.
26 DANS LA poussière PAREILLEMENT ILS SE COUCHENT,
ET LES VERS LES RECOUVRENT.
27 AH ! JE SAIS BIEN VOS pensées, ET LES idées QUE VOUS méditez SUR MOI.
28 CAR VOUS DITES :
« Où EST LA MAISON DU PRINCE ?
Où LA TENTE QU’HABITAIENT LES méchants » ?
29 N’AVEZ-VOUS PAS interrogé LES VOYAGEURS,
ET IGNOREZ-VOUS LES SIGNES ?
30 C’EST QU’AU JOUR DU MALHEUR LE méchant EST épargné ;
AU JOUR DE LA Colère, IL S’EN TIRE.
31 QUI dénonce DEVANT LUI SA CONDUITE ?
ET CE QU’IL A FAIT, QUI LE rétribue ?
32 POUR LUI,
mené à la région DES TOMBEAUX, SUR UN TERTRE IL VEILLE.
33 LES MOTTES DE LA vallée lui sont légères,
Derrière LUI TOUS LES HOMMES FONT ESCORTE,
ET DEVANT LUI DES GENS SANS NOMBRE.
34 POURQUOI M’OFFRIR VOS VAINES CONSOLATIONS ?
DE VOS réponses IL NE RESTE QUE PERFIDIE.
22 :1 ALORS ELIPHAZ DE Téman PRIT LA PAROLE ET DIT :
2 EST-CE QU’UN HUMAIN PEUT ÊTRE UTILE à ILOHIM ?
3 NON, C’EST à LUI-MÊME QUE L’HOMME sensé EST UTILE.
QU’IMPORTE AU TOUT-PUISSANT QUE TU SOIS JUSTE ?
OU QUE GAGNE-T-IL, SI TU ES PARFAIT DANS TA CONDUITE ?
EST-CE à CAUSE DE TA piété QU’IL TE REPREND,
QU’IL VIENT EN JUGEMENT AVEC TOI ?
5 N’EST-CE PAS QUE TA MALICE EST énorme,
TES FAUTES SANS MESURE ?
6 TU PRENAIS SANS MOTIF DES GAGES à TES frères, TU ENLEVAIS LES VÊTEMENTS DES NUS.
7 TU N’ABREUVAIS PAS D’EAU L’HOMME épuisé ;
À l’affamé TU REFUSAIS LE PAIN.
8 A L’HOMME à POIGNE LA TERRE !
ET LE préféré y établissait sa demeure.
9 TU RENVOYAIS LES VEUVES LES MAINS VIDES,
ET TU FRACASSAIS LES BRAS DES ORPHELINS.
10 Voilà POURQUOI TU ES entouré DE pièges
ET épouvanté PAR DES TERREURS SOUDAINES ;
OU BIEN CE SONT LES ténèbres, TU NE VOIS PAS,
ET TU ES submergé PAR LE débordement DES EAUX.
12 N’EST-CE PAS QUE ILOHIM EST DANS LES HAUTEURS DU CIEL ?
VOIS LA TÊTE DES étoiles : COMME ELLES SONT élevées !
13 ET TU DISAIS :
« QU’EN SAIT ILOHIM ?
POURRA-T-IL JUGER à TRAVERS LA nuée ?
14 LES NUAGES LUI FORMENT UN VOILE, ET IL NE VOIT PAS,
IL SE promène DANS LE CERCLE DU CIEL ».
15 GARDES-TU DONC LES VOIES ANCIENNES,
Où marchèrent LES HOMMES d’iniquité,
QUI FURENT emportés AVANT LES TEMPS,
DONT LES FONDEMENTS ONT été ENVAHIS PAR UN FLEUVE ?
EUX QUI DISAIENT à ILOHIM : « RETIRE-TOI DE NOUS ! QUE NOUS FERA LE TOUT-PUISSANT » ?
18 C’était LUI QUI AVAIT REMPLI LEURS MAISONS DE BONHEUR.
-LOIN DE MOI LE CONSEIL DES méchants !-
19 LES JUSTES VOIENT ET SE réjouissent,
ET L’INNOCENT SE MOQUE D’EUX : « N’ONT-ILS PAS été anéantis, NOS ADVERSAIRES !
ET UN FEU A dévoré CE QU’ILS LAISSAIENT » !
21 Réconcilie-toi DONC AVEC LUI ET FAIS LA PAIX ;
AINSI TON PROFIT SERA BON.
22 Reçois DONC DE SA BOUCHE L’ENSEIGNEMENT,
ET METS SES PAROLES DANS TON CŒUR.
23 SI TU REVIENS AU TOUT-PUISSANT, TU SERAS REBÂTI ;
SI TU éloignes l’iniquité DE TA TENTE,
TU TIENDRAS L’OR POUR DE LA poussière,
ET L’OR D’OPHIR, COMME CAILLOUX DES TORRENTS.
25 ET LE TOUT-PUISSANT SERA TON OR,
ET, POUR TOI, DES MONCEAUX D’ARGENT.
26 C’EST QU’ALORS TU METTRAS TES délices DANS LE TOUT-PUISSANT,
ET TU lèveras VERS ILOHA TA FACE.
27 TU LE SUPPLIERAS, ET IL T’écoutera,
ET TU T’ACQUITTERAS DE TES VŒUX.
28 SI TU FORMES UN DESSEIN,
IL TE réussira, SUR TES SENTIERS BRILLERA LA Lumière.
29 QUAND ON S’ABAISSERA, TU DIRAS :
« EN HAUT » !
ET IL SAUVE CELUI QUI BAISSE LES YEUX.
IL délivre L’INNOCENT, ET TU SERAS délivré PAR LA pureté DE TES MAINS.
23 : 1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
OUI, AUJOURD’HUI révolte SE FAIT MA PLAINTE,
MA MAIN S’APPESANTIT SUR MES gémissements.
3 QUI ME DONNERA DE SAVOIR où LE TROUVER, D’ARRIVER jusqu’à SA DEMEURE !
4 Puissé-je ORDONNER DEVANT LUI
UN JUGEMENT,
ET REMPLIR MA BOUCHE DE réprimandes ;
SAVOIR LES PAROLES QU’IL PEUT ME répondre,
COMPRENDRE CE QU’IL ME PEUT DIRE.
EST-CE à GRANDE FORCE QU’IL DISCUTERA AVEC MOI ?
NON ! LUI, QU’IL PRÊTE SEULEMENT ATTENTION à MOI !
7 Là, C’EST UN JUSTE QUI DISPUTE CONTRE LUI : puissé-je ME délivrer POUR TOUJOURS DE MON JUGE !
MAIS JE VAIS à L’ORIENT,
IL N’Y EST PAS ;
À L’OCCIDENT, JE NE L’aperçois PAS.
EST-IL occupé AU SEPTENTRION, JE NE LE VOIS PAS ;
SE dérobe-t-IL AU MIDI, JE NE PUIS LE découvrir.
10 CEPENDANT
IL CONNAÎT LA CONDUITE QUE JE TIENS ;
QU’IL m’éprouve AU CREUSET, JE SORTIRAI COMME L’OR.
11 MON PIED N’A PAS lâché SES TRACES ;
J’AI gardé SA VOIE SANS dévier.
12 JE NE ME SUIS PAS écarté DU COMMANDEMENT DE SES Lèvres ;
EN MON SEIN JE CONSERVAIS LES PAROLES DE SA BOUCHE.
13 MAIS LUI A UN PARTI-PRIS : QUI L’EN FERA REVENIR ?
CE QUE désire SON ÂME, IL L’exécute,
CAR IL ACCOMPLIRA CE QU’IL A décrété à MON SUJET,
ET DE PAREILS DESSEINS, IL EN A TANT.
15Voilà POURQUOI SA Présence
m’épouvante ; QUAND J’Y PENSE, J’AI PEUR DE LUI.
16 ILOHIM A rétréci MON CŒUR,
ET LE TOUT-PUISSANT ME REMPLIT D’EFFROI.
17 CAR CE NE SONT PLUS LES ténèbres QUI ME réduisent à RIEN,
NI L’obscurité DONT MA FACE EST voilée.
24 :1 POURQUOI AU TOUT-PUISSANT DES TEMPS NE SONT-ILS PAS INTERDITS,
POUR QUE CEUX QUI LE CONNAISSENT
NE VOIENT PAS SES JOURS ?
2 ON déplace DES BORNES,
C’EST UN TROUPEAU razzié QU’ON FAIT PAÎTRE ;
ON POUSSE EN AVANT L’ÂNE DE L’ORPHELIN,
ON PREND EN GAGE LE BŒUF DE LA VEUVE.
4 ON IMPOSE AUX PAUVRES une corvée HORS DU CHEMIN ;
TOUS LES PETITS DU PAYS SONT réduits à SE CACHER.
5 TELS LES ONAGRES DANS LE désert,
ILS S’EN VONT à LEUR AFFAIRE,
RECHERCHANT LE FOURRAGE DE LA STEPPE, UNE NOURRITURE POUR LES PETITS ;
DANS LES CHAMPS LA NUIT ON MOISSONE,
ON VENDANGE LA VIGNE DU méchant.
7 NUS, CERTAINS PASSENT LA NUIT, FAUTE DE VÊTEMENTS, ET PAS DE COUVERTURES DURANT LES FROIDS.
8 LES ondées DES MONTAGNES LES TREMPENT ;
À défaut D’ABRI, ILS SE BLOTISSENT CONTRE LE ROCHER.
9 D’AUTRES ARRACHENT L’ORPHELIN à LA MAMELLE ;
ILS PRENNENT DES GAGES SUR LES PAUVRES.
10 CEUX-CI VONT NUS, SANS VÊTEMENTS, ET affamés, ILS PORTENT UNE GERBE ;
ENTRE DEUX MEULES ILS PRESSENT L’HUILE,
ILS FOULENT LES PRESSOIRS,
ET ILS ONT SOIF.
12 DES VILLES s’élèvent LES gémissements DES GENS,
ET L’ÂME DES blessés CRIE ;
ET ILOHIM NE PREND PAS GARDE à CES FORFAITS !
13 CEUX-CI SONT PARMI LES ENNEMIS DE LA Lumière,
ILS N’EN CONNAISSENT PAS LES VOIES
ET NE SE TIENNENT PAS DANS SES SENTIERS.
14 AU POINT DU JOUR
L’ASSASSIN SE lève ; IL TUE LE PAUVRE ET L’INDIGENT,
ET PENDANT LA NUIT IL FAIT LE VOLEUR.
15 L’ŒIL DE l’adultère épie le crépuscule ;
« PERSONNE NE m’aperçoit », DIT-IL, ET IL MET UN VOILE SUR SON VISAGE.
16 DANS LES ténèbres, D’AUTRES PERCENT LES MAISONS
QUE, PENDANT LE JOUR, ILS ONT marquées : ILS NE CONNAISSENT PAS LA Lumière.
17 CAR POUR TOUS ceux-là
LE MATIN EST obscurité, PARCE QU’ILS CONNAISSENT LES HORREURS DE L’obscurité.
18 Léger EST CELUI-CI SUR LA FACE DES EAUX,
MAUDITE EST SA PORTION SUR LA TERRE,
IL NE SE DIRIGE PAS SUR LE CHEMIN DES VIGNES !
19 LA sécheresse ET LA CHALEUR enlèvent LES EAUX DES NEIGES, AU chéol LES pécheurs !
20 LE SEIN QU’IL suça L’OUBLIE : AUX VERS !
ON NE SE SOUVIENT PLUS, ET l’iniquité EST brisée COMME UN ARBRE.
21 IL dévorait LA FEMME stérile ET SANS ENFANTS, IL NE FAISAIT PAS DE BIEN à LA VEUVE !...
22 MAIS CELUI QUI PAR SA FORCE détrône LES PUISSANTS
SE lève,
ET LES AUTRES NE COMPTENT PLUS SUR LA VIE ;
IL LEUR LAISSAIT UNE sécurité SUR LAQUELLE ILS S’APPUYAIENT,
MAIS SES YEUX étaient SUR LEURS VOIES.
24 ILS SE SONT UN PEU élevés, ET ILS NE SONT PLUS ;
ILS SE SONT affaissés, moissonnés COMME TOUS LES HOMMES ;
ILS SE SONT fanés COMME UNE TÊTE d’épis.
25 S’IL N’EN EST PAS AINSI, QUI ME CONVAINCRA DE MENSONGE ?
QUI réduira MES PAROLES à néant ?
25 :1 ALORS BILDAD DE CHOUAH PRIT LA PAROLE ET DIT :
A LUI LA DOMINATION ET LA PEUR ;
IL établit LA PAIX DANS SES HAUTEURS.
3 SES TROUPES NE SONT-ELLES PAS INNOMBRABLES ?
SUR QUI NE SE lève PAS SA Lumière ?
4 COMMENT L’HOMME SERAIT-IL JUSTE DEVANT ILOHA,
ET COMMENT SERAIT-IL PUR L’ENFANT DE LA FEMME ?
VOIS LA LUNE ELLE-MÊME : ELLE EST SANS clarté ;
LES étoiles NE SONT PAS PURES à SES YEUX ;
COMBIEN MOINS L’HOMME, QUI N’EST QU’UN VER,
LE FILS D’HOMME, CETTE VERMINE !
26 :1 ALORS JOB PRIT LA PAROLE ET DIT :
COMME TU VIENS AU SECOURS DU FAIBLE,
TU SAUVES LE BRAS SANS FORCE !
COMME TU CONSEILLES L’HOMME dépourvu DE SAGESSE !
QUELLE ABONDANCE D’INTELLIGENCE TU PUBLIES !
A QUI ADRESSES-TU DES PAROLES ?
ET DE QUI EST LE SOUFFLE SORTI DE TOI ?
5 LES OMBRES EN BAS TREMBLENT,
LES EAUX ET LEURS HABITANTS.
6 LE chéol EST à NU DEVANT LUI, ET L’ABÎME SANS VOILE.
7 IL étend LE NORD SUR LE VIDE,
IL SUSPEND LA TERRE SUR LE néant.
8 IL PRESSE LES EAUX DANS SES NUAGES, ET LES NUES NE SE déchirent PAS SOUS ELLES.
9 IL ENCLÔT LA FACE DE SON TRÔNE,
IL répand SUR LUI SA nuée.
10 IL A tracé UN CERCLE à LA FACE DES EAUX,
À LA LIMITE QUI sépare LA Lumière DES Ténèbres.
11 LES COLONNES DU CIEL s’ébranlent
ET s’épouvantent à SA MENACE.
12 PAR SA PUISSANCE IL A FENDU LA MER,
ET PAR SON INTELLIGENCE IL A écrasé RAHAB.
13 PAR SON SOUFFLE LE CIEL DEVIENT SEREIN,
SA MAIN A transpercé LE SERPENT FUYARD.
14 SI TELS SONT LES DEHORS DE SES VOIES,
COMBIEN léger CE QUE NOUS EN PERCEVONS ;
MAIS LE TONNERRE DE SA PUISSANCE, QUI LE COMPRENDRA ?
27 :1 JOB CONTINUA DE proférer SES MAXIMES ET DIT :
(PAR SERMENT JOB PARLE)
PAR LE ILOHIM VIVANT QUI REFUSE DE ME JUGER,
PAR LE TOUT-PUISSANT QUI REMPLIT MON ÂME D’AMERTUME :
AUSSI LONGTEMPS QUE J’AURAI LA RESPIRATION, QUE LE SOUFFLE DE ILOHIM SERA DANS MES NARINES,
MES lèvres NE DIRONT JAMAIS d’iniquité,
MA LANGUE NE proférera PAS DE MENSONGE.
LOIN DE MOI la pensée DE TE DONNER RAISON !
Jusqu’à CE QUE J’EXPIRE,
JE ME MAINTIENDRAI DANS LA PERFECTION.
J’AI ENTREPRIS MA JUSTIFICATION, JE NE L’ABANDONNERAI PAS ;
MON CŒUR NE ROUGIT D’AUCUN DE MES JOURS.
QUE MON ENNEMI SOIT traité COMME le méchant,
ET MON ADVERSAIRE COMME L’INJUSTE !
CAR QUEL EST L’ESPOIR DE L’IMPIE
QUAND ILOHIM LE RETRANCHERA, QUAND IL RAVIRA SON ÂME ?
EST-CE QUE ILOHIM écoutera SON CRI,
QUAND VIENDRA LA détresse ?
FAIT-IL SES délices, LE TOUT-PUISSANT ?
APPELLE-T-IL ILOHIM EN TOUT TEMPS ?
JE VOUS ENSEIGNERAI LA CONDUITE DE ILOHIM,
JE NE CACHERAI PAS CE QUE FAIT LE TOUT-PUISSANT.
VOICI QUE VOUS-MÊMES, VOUS AVEZ TOUS VU ;
POURQUOI VOUS ESSOUFFLER EN PUR SOUFFLE ?
VOICI LA PART QUE LE méchant TROUVE auprès DE ILOHIM,
LA PORTION QUE LES VIOLENTS reçoivent DU TOUT-PUISSANT.
S’IL A DES FILS EN GRAND NOMBRE, C’EST POUR LE GLAIVE ;
SES REJETONS NE SERONT PAS rassasiés DE PAIN.
15 SES SURVIVANTS SERONT ENSEVELIS DANS LA MORT, ET SES VEUVES NE PLEURERONT PAS.
16 S’IL AMASSE L’ARGENT COMME LA poussière, S’IL ENTASSE LES VÊTEMENTS COMME DE L’ARGILE,
C’EST LUI QUI ENTASSE,
MAIS C’EST LE JUSTE QUI LES REVÊT,
C’EST UN INNOCENT QUI AURA L’ARGENT POUR LOT.
18 IL A BÂTI SA MAISON COMME FAIT LE VER,
COMME LA HUTTE QUE FAIT LE GARDIEN D’UNE VIGNE.
19 LE RICHE SE COUCHE, C’EST POUR LA dernière FOIS ;
IL OUVRE LES YEUX, IL N’EST PLUS.
20 DES TERREURS L’ATTEIGNENT COMME DES EAUX,
LA NUIT UN TOURBILLON L’EMPORTE.
21 LE VENT D’ORIENT
L’EMPORTE, ET IL S’EN VA ; ET IL L’ARRACHE DE SA PLACE.
22 ON LE CRIBLE DE COUPS SANS pitié,
ET LOIN DE SA MAIN IL S’ENFUIT ;
ON BAT DES MAINS à SON SUJET,
ET ON LE SIFFLE POUR LE CHASSER DE SA PLACE.
28 :1 CERTAINEMENT L’ARGENT A UN LIEU d’où ON L’EXTRAIT,
ET L’OR UN LIEU où ON l’épure.
2 LE FER SE PREND DU SOL,
ET LA PIERRE FONDUE DEVIENT CUIVRE ;
3 L’HOMME MET FIN AUX ténèbres,
ET jusqu’à LA LIMITE dernière
IL CHERCHE LA PIERRE
DE Ténèbres ET D’Obscurité.
4 ON FORE, LOIN DES LIEUX habités,
UNE GALERIE : NE SE SERVANT PAS DE LEURS PIEDS,
ILS SONT SUSPENDUS, SE balançant LOIN DES HUMAINS.
5 LA TERRE,
d’où SORT LE PAIN,
EST bouleversée DANS SES ENTRAILLES COMME PAR LE FEU.
SES PIERRES SONT LE LIEU DU SAPHIR,
ET L’ON Y TROUVE DE LA POUDRE D’OR.
7 SENTIER QUE NE CONNAÎT PAS L’OISEAU DE PROIE, QUE L’ŒIL DU VAUTOUR N’A PAS aperçu.
8 LES ANIMAUX SAUVAGES NE L’ONT PAS foulé, LE LION N’Y EST PAS passé.
9 L’HOMME PORTE SA MAIN SUR LE SILEX,
IL ébranle LES MONTAGNES DANS LEURS RACINES.
10 DANS LES ROCHERS IL FAIT JAILLIR DES NILS ;
TOUT CE QUI EST précieux, SON ŒIL L’A VU.
IL ARRÊTE LE SUINTEMENT DES FLEUVES,
ET CE QUI était caché, IL L’amène à LA Lumière.
MAIS LA SAGESSE, où LA TROUVER ? Où EST LE LIEU DE L’INTELLIGENCE ?
L’HOMME N’EN CONNAÎT PAS LE PRIX ;
ON NE LA TROUVE PAS SUR LA TERRE DES VIVANTS.
14 L’ABÎME DIT : « ELLE N’EST PAS EN MOI » ;
LA MER DIT : « ELLE N’EST PAS CHEZ MOI ».
15 ELLE NE SE DONNE PAS CONTRE DE L’OR NATIF,
ELLE NE S’achète PAS AU POIDS DE L’ARGENT.
16 ON NE LA MET PAS EN BALANCE AVEC DE L’OR D’OPHIR, AVEC LA SARDOINE précieuse
ET AVEC LE SAPHIR.
17 L’OR ET LE VERRE NE LUI SONT PAS comparés ;
ON NE L’échange PAS POUR UN VASE D’OR FIN.
18 QU’ON NE FASSE PAS MENTION DU CORAIL ET DU CRISTAL : L’ACQUISITION DE LA SAGESSE VAUT PLUS QUE DES PERLES.
19 LA TOPAZE D’ETHIOPIE NE LUI EST PAS comparée,
ET L’OR PUR N’ATTEINT PAS SA VALEUR.
20 MAIS LA SAGESSE D’où VIENT-ELLE ?
ET QUEL EST LE LIEU DE L’INTELLIGENCE ?
21 ELLE EST cachée AUX YEUX DE TOUS LES VIVANTS ; ELLE échappe AUX OISEAUX DU CIEL.
22 L’ABÎME ET LA MORT DISENT :
« DE NOS OREILLES NOUS N’EN AVONS PAS perçu LA PERCEPTION ».
23 C’EST ILOHIM QUI CONNAÎT SON CHEMIN,
C’EST LUI QUI SAIT où ELLE réside.
24 QUAND IL REGARDAIT jusqu’aux extrémités DE LA TERRE
ET VOYAIT TOUT CE QUI EST SOUS LE CIEL,
DONNANT AU VENT UN POIDS, FIXANT LA MESURE DES EAUX, DONNANT UNE LOI à LA PLUIE,
ET UNE ROUTE AUX nuées DES TONNERRES,
ALORS IL L’A VUE ET L’A décrite,
IL L’A fondée ET IL L’A AUSSI scrutée.
PUIS IL A DIT à L’HOMME :
« LA CRAINTE DU SEIGNEUR, voilà LA SAGESSE ; ET FUIR LE MAL, L’INTELLIGENCE ».
29 :1 JOB REPRIT ENCORE SES MAXIMES ET DIT :
OH ! QUI ME RENDRA TEL QU’AUX MOIS D’AUTREFOIS,
COMME AUX JOURS où ILOHIM ME GARDAIT ;
QUAND IL FAISAIT BRILLER SA LAMPE SUR MA TÊTE,
ET qu’à SA Lumière JE CHEMINAIS DANS LES ténèbres !
TEL QUE J’étais AUX JOURS DE MON AUTOMNE,
QUAND ILOHIM VISITAIT familièrement MA TENTE,
QUAND LE TOUT-PUISSANT était ENCORE AVEC MOI, ET QUE MES FILS M’ENTOURAIENT ;
QUAND JE LAVAIS MES PIEDS DANS LA Crème,
ET QUE LE ROCHER ME VERSAIT DES RUISSEAUX D’HUILE !
LORSQUE JE ME RENDAIS à LA PORTE
près DE LA VILLE,
ET QUE SUR LA PLACE JE plaçais MON siège ;
EN ME VOYANT, LES JEUNES GENS SE CACHAIENT,
LES VIEILLARDS SE LEVAIENT ET SE TENAIENT DEBOUT.
LES PRINCES RETENAIENT LEURS PAROLES
ET METTAIENT LEUR MAIN SUR LA BOUCHE.
LA VOIX DES CHEFS SE réservait, LEUR LANGUE S’ATTACHAIT à LEUR PALAIS.
L’OREILLE QUI M’ENTENDAIT ME PROCLAMAIT HEUREUX,
L’ŒIL QUI ME VOYAIT ME RENDAIT témoignage.
CAR JE délivrais
LE PAUVRE AU SECOURS, ET L’ORPHELIN SANS APPUI.
LA bénédiction DE CELUI QUI ALLAIT périr VENAIT SUR MOI,
JE FAISAIS CRIER d’allégresse LE CŒUR DE LA VEUVE.
JE ME REVÊTAIS DE LA JUSTICE
COMME D’UN VÊTEMENT,
MON équité était MON MANTEAU ET MON TURBAN.
J’étais, MOI, L’ŒIL DE L’AVEUGLE, ET LE PIED DU BOITEUX.
J’étais, MOI, LE père DES PAUVRES,
ET LA CAUSE DE L’INCONNU, JE LA SONDAIS.
JE BRISAIS
LA MÂCHOIRE DE L’INJUSTE,
ET DE SES DENTS
J’ARRACHAIS LA PROIE.
JE DISAIS :
« J’EXPIRERAI DANS MON NID, J’AURAI DES JOURS NOMBREUX COMME LE SABLE.
MA RACINE S’OUVRE AUX EAUX,
LA rosée PASSE LA NUIT DANS MES RAMEAUX.
MA GLOIRE SE RENOUVELLE EN MOI,
ET J’AI UN ARC DE RECHANGE DANS MA MAIN ».
ON M’écoutait ET L’ON ATTENDAIT, ET L’ON GARDAIT LE SILENCE
SUR MON AVIS.
Après QUE J’AVAIS parlé,
ON NE répliquait PAS ;
ET SUR EUX
MA PAROLE TOMBAIT GOUTTE à GOUTTE.
ILS M’ATTENDAIENT COMME LA PLUIE ;
ILS OUVRAIENT LA BOUCHE COMME AUX ondées DU PRINTEMPS.
SI JE LEUR SOURIAIS, ILS NE POUVAIENT LE CROIRE ;
ET ILS NE LAISSAIENT PAS TOMBER LA Lumière DE MA FACE.
QUAND JE PRENAIS LEUR ROUTE, JE siégeais EN TÊTE,
JE TRÔNAIS COMME UN ROI
AU MILIEU DE SA TROUPE,
COMME QUI CONSOLE DES GENS EN DEUIL.
30 :1 ET MAINTENANT,
JE SUIS LA risée DE PLUS JEUNES QUE MOI, DONT JE méprisais TROP les pères
POUR LES METTRE AVEC LES CHIENS DE MON TROUPEAU.
2 MÊME LA FORCE DE LEURS MAINS, QUE m’était-elle ?
LEUR VIGUEUR AVAIT dépéri ;
PAR SUITE D’une misère ET D’UNE FAIM, ILS RONGEAIENT LA STEPPE,
UN CHARDON DE désolation ET DE dévastation.
ILS CUEILLAIENT L’ARROCHE SUR LES BUISSONS,
ILS AVAIENT POUR PAIN LA RACINE DES GENÊTS.
ILS étaient chassés DE LA Société, ON CRIAIT après EUX COMME après LE VOLEUR.
ILS HABITAIENT AUX FLANCS DES TORRENTS,
DANS DES TROUS DE LA TERRE ET DES ROCHERS.
PARMI LES BUISSONS ILS BRAYAIENT,
SOUS LES ORTIES ILS SE RASSEMBLAIENT : RACE MAUDITE, RACE SANS NOM, VOMIE DE LA TERRE !
ET MAINTENANT
JE SUIS LEUR CHANSON, JE SUIS DEVENU LEUR FABLE.
ILS ONT HORREUR DE MOI, ILS ME FUIENT,
ET ILS n’épargnent PAS à MON VISAGE LE CRACHAT.
CAR ILS ONT dénoué LEUR CORDE ET M’ONT humilié ;
DEVANT MOI ILS LÂCHENT LA BRIDE.
A MA DROITE L’ENGEANCE SE lève, ILS REPOUSSENT MES PIEDS,
ILS FRAYENT jusqu’à MOI LEURS ROUTES meurtrières.
ILS ONT détruit MON SENTIER POUR MA PERTE ;
ILS MONTENT
ET PERSONNE NE PORTE SECOURS CONTRE EUX.
ILS ARRIVENT, COMME PAR UNE LARGE brèche, ILS SE ROULENT SOUS LES décombres.
DES TERREURS SE TOURNENT CONTRE MOI,
COMME UN SOUFFLE ELLES POURSUIVENT
MA HAUTE SITUATION,
ET COMME UN NUAGE A passé MON SALUT.
ET MAINTENANT, MON ÂME s’épanche EN MOI,
LES JOURS D’AFFLICTION M’ONT SAISI.
LA NUIT MES OS SONT percés, consumés,
MES NERFS NE REPOSENT PAS.
EN GRANDE FORCE IL A SAISI MON VÊTEMENT, COMME LE BORD DE MA TUNIQUE
IL ME SERRE.
IL M’A jeté DANS LA FANGE, JE SUIS assimilé à LA poussière ET à LA CENDRE.
20 JE CRIE VERS TOI, ET TU NE ME réponds PAS ;
JE ME TIENS DEBOUT, ET TU NE FAIS PAS ATTENTION à MOI.
TU ES DEVENU CRUEL POUR MOI, DE TOUTE LA FORCE DE TON BRAS
TU M’ATTAQES.
TU M’enlèves, TU ME FAIS ENFOURCHER LE VENT,
ET TU ME DISSOUS PAR L’ORAGE.
CAR, JE LE SAIS, TU ME mènes à LA MORT ET AU RENDEZ-VOUS DE TOUS LES VIVANTS.
CEPENDANT CELUI QUI VA périr n’étendra-t-il pas LES MAINS
ET, DANS SA détresse, NE POUSSERA-T-IL PAS UN CRI ?
N’AVAIS-JE PAS pleuré SUR QUI A UNE VIE DURE ?
MON ÂME NE s’était-elle pas affligée SUR L’INDIGENT ?
CAR C’EST LE BONHEUR QUE j’espérais, ET LE MALHEUR EST VENU ;
JE SOUPIRAIS après LA Lumière, ET LES ténèbres SONT VENUES.
MES ENTRAILLES BOUILLONNENT SANS RELÂCHE,
LES JOURS D’AFFLICTION M’AFFRONTENT.
JE MARCHE NOIRCI, NON PAR LE SOLEIL ;
SI JE ME lève DANS L’Assemblée, JE CRIE.
JE SUIS DEVENU LE frère DES CHACALS, LE COMPAGNON DES AUTRUCHES.
MA PEAU A NOIRCI SUR MOI, MES OS SONT brûlés DE fièvre.
MA CITHARE EST réduite AUX LAMENTATIONS,
MON CHALUMEAU ACCOMPAGNE LA VOIX DES PLEUREURS.
31 :1 J’AVAIS FAIT UN PACTE AVEC MES YEUX,
ET COMMENT AURAIS-JE FAIT ATTENTION à UNE VIERGE ?
QUELLE PART ILOHIM M’ENVOIE-T-IL D’EN HAUT ?
ET QUEL LOT LE TOUT-PUISSANT ENVOIE-T-IL DES HAUTEURS ?
LA RUINE N’EST-ELLE PAS POUR L’INJUSTE, ET LE MALHEUR POUR LES ARTISANS d’iniquité ?
4 NE VOIT-IL PAS MA CONDUITE, NE COMPTE-T-IL PAS TOUS MES PAS ?
5 SI J’AI cheminé EN fausseté, SI MON PIED S’EST hâté VERS LA TROMPERIE,
QUE ILOHIM ME pèse DANS DE JUSTES BALANCES,
ET IL RECONNAÎTRA MA PERFECTION !
7 SI MES PAS SE SONT écartés DU CHEMIN, SI MON CŒUR A SUIVI MES YEUX,
SI QUELQUE SOUILLURE S’EST attachée à MES MAINS,
QUE JE sème, ET QU’UN AUTRE MANGE,
QUE MES REJETONS SOIENT déracinés !
SI MON CŒUR A été séduit PAR UNE FEMME,
SI J’AI FAIT LE GUET à LA PORTE DE MON PROCHE,
QUE MA FEMME TOURNE LA MEULE POUR UN AUTRE,
ET QUE D’AUTRES LA COUVRENT !
CAR C’EST UNE impudicité, UNE FAUTE réservée AUX JUGES.
CAR C’EST UN FEU QUI dévore jusqu’à L’ABÎME,
QUI déracinerait TOUS MES BIENS.
SI J’AI méprisé LE DROIT DE MON ESCLAVE OU DE MA SERVANTE, CONTESTANT AVEC MOI,
QUE FERAI-JE,
QUAND ILOHIM SE lèvera ? ET QUAND IL VISITERA,
QUE LUI répondrai-je ?
CELUI QUI M’A FAIT DANS LE SEIN NE L’A-T-IL PAS FAIT AUSSI ?
NE NOUS A-T-IL PAS disposés PAREILLEMENT DANS LES ENTRAILLES.
SI J’AI refusé AUX PAUVRES CE QU’ILS désiraient,
SI J’AI FAIT LANGUIR LES YEUX DE LA VEUVE,
SI J’AI mangé SEUL MON MORCEAU DE PAIN, SANS QUE L’ORPHELIN EN MANGE : MAIS dès MON ENFANCE JE L’AI élevé COMME un père ; dès LE VENTRE DE MA mère JE LE GUIDAIS.
SI J’AI VU QUELQU’UN périr FAUTE DE VÊTEMENTS, L’INDIGENT MANQUER DE COUVERTURE,
EST-CE QUE SES REINS NE ME bénissaient PAS,
ET DE LA TOISON DE MES AGNEAUX NE SE réchauffait-il PAS ?
SI J’AI BRANDI MA MAIN CONTRE L’ORPHELIN,
PARCE QUE JE ME VOYAIS UN APPUI à LA PORTE,
QUE MON épaule TOMBE DE SA NUQUE, QUE MON BRAS SOIT arraché DE SON humérus.
CAR J’AVAIS PEUR DU MALHEUR causé PAR ILOHIM,
ET DEVANT SA Majesté JE NE POUVAIS RIEN.
SI J’AI MIS DANS L’OR MON ASSURANCE,
SI J’AI DIT à L’OR PUR : « TU ES MA CONFIANCE » ;
SI JE ME SUIS réjoui DE CE QU’ABONDANTE était MA FORTUNE,
ET DE CE QUE LARGEMENT AVAIT amassé MA MAIN ;
SI, EN VOYANT LA Lumière BRILLER, ET LA LUNE S’AVANCER MAGNIFIQUEMENT,
MON CŒUR S’EST laissé séduire EN SECRET,
SI MA MAIN A reçu LE BAISER DE MA BOUCHE,
C’EST là ENCORE UNE FAUTE CRIMINELLE, RENIER LE ILOHIM D’EN HAUT.
SI JE ME SUIS réjoui DU MALHEUR DE MON ENNEMI,
SI J’AI exulté PARCE QUE LE MAL L’A frappé : NON, JE N’AI PAS PERMIS à MON PALAIS DE pécher,
EN DEMANDANT SON ÂME AVEC imprécation !...
SI LES GENS DE MA TENTE NE DISAIENT PAS :
« Où TROUVER QUELQU’UN QUI NE SOIT PAS rassasié DE SA VIANDE » ?...
32 UN étranger NE PASSAIT PAS LA NUIT EN DEHORS,
J’OUVRAIS MA PORTE AU VOYAGEUR !...
SI J’AI, COMME LES HOMMES, caché MA TRANSGRESSION,
RENFERMANT MA FAUTE DANS MON SEIN,
PARCE QUE JE REDOUTAIS LA GRANDE FOULE,
QUE LE mépris DES FAMILLES M’EFFRAYAIT, AU POINT DE ME TAIRE, ET DE NE PAS FRANCHIR MA PORTE !...
OH ! QUI ME FERA TROUVER QUELQU’UN QUI M’écoute ?
Voilà MA SIGNATURE : QUE LE TOUT-PUISSANT ME réponde !
QUE MON ADVERSAIRE écrive UN RÔLE !
NE LE PRENDRAI-JE PAS SUR MON épaule, NE LE CEINDRAI-JE PAS EN diadème !
JE FERAI CONNAÎTRE LE NOMBRE DE MES PAS,
COMME UN PRINCE JE M’APPROCHERAI DE LUI.
SI MA TERRE CRIE CONTRE MOI,
SI ENSEMBLE PLEURAIENT MES SILLONS ;
SI J’AI mangé SES PRODUITS SANS AVOIR payé,
SI J’AI FAIT RENDRE L’ÂME à SES MAÎTRES, QU’AU LIEU DE FROMENT POUSSENT DES épines,
ET AU LIEU D’ORGE DE L’IVRAIE !
FIN DES DISCOURS DE JOB.
DISCOURS D’ELIHOU
32 :1 CES TROIS HOMMES cessèrent DE répondreà JOB,
PARCE QU’IL SE CROYAIT JUSTE.
2 ALORS S’ALLUMALA colère D’ELIHOU, FILS DE BARAKEL LE BOUZITE, DE LA FAMILLE DE RAM.
SA colère S’ALLUMA CONTRE JOB,
PARCE QU’IL SE DONNAIT RAISON CONTRE ILOHIM.
3 ET CONTRE SES TROIS AMIS sa colère S’ALLUMA,
PARCE QU’ILS N’AVAIENT PAS trouvé DE BONNE réponse à LUI FAIRE
ET QU’ILS CONDAMNAIENT ILOHIM.
4 COMME ILS étaient PLUS âgés QUE LUI,
ELIHOU AVAIT ATTENDU POUR PARLER à JOB.
5 QUAND ELIHOU VIT QU’IL N’Y AVAIT PLUS DE réponse DANS LA BOUCHE DES TROIS HOMMES,
IL S’ENFLAMMA DE colère.
6 ALORSELIHOU, FILS DE BARAKEL LE BOUZITE, PRIT LA PAROLE ET DIT :
MOI, JE SUIS PETIT D’ÂGE, ET VOUS DES VIEILLARDS ;
C’EST POURQUOI J’étais effrayé ET JE CRAIGNAIS DE VOUS MANIFESTER MON SAVOIR.
7 JE DISAIS : « LES JOURS PARLERONT, LES NOMBREUSES années FERONT CONNAÎTRE LA SAGESSE ».
MAIS ELLE EST UN ESPRIT DANS L’HOMME,
ET C’EST LE SOUFFLE DU TOUT-PUISSANT QUI LUI DONNE L’INTELLIGENCE.
9 CE NE SONT PAS LES ANCIENS QUI SONT SAGES,
NI LES VIEILLARDS QUI COMPRENNENT LE DROIT.
10 Voilà POURQUOI JE DIS :
« ECOUTE-MOI ; JE MANIFESTERAI, MOI AUSSI, MON SAVOIR ».
11 VOICI QUE J’AI ATTENDU VOS PAROLES,
J’AI prêté L’OREILLE à VOS RAISONNEMENTS,
TANT QUE VOUS APPROFONDISSIEZ DES DISCOURS.
12 J’AI essayé DE VOUS COMPRENDRE,
ET VOICI QUE PERSONNE N’A réfuté JOB,
NUL D’ENTRE VOUS N’a répondu à SES PAROLES.
13 NE DITES PAS : « NOUS AVONS trouvé LA SAGESSE ;
C’EST ILOHIM QUI LE FRAPPE, NON PAS L’HOMME.
14 IL N’A PAS disposé CONTRE MOI SES DISCOURS,
MAIS CE N’EST PAS AVEC VOS PAROLES QUE JE LUI répondrai.
15 LES voilà INTERDITS : ILS NE répondent PLUS ; LES MOTS LEUR FONT défaut.
16 J’AI ATTENDU QU’ILS NE PARLENT PLUS, QU’ILS S’ARRÊTENT ET NE répondent PLUS.
17 JE répondrai, MOI AUSSI, MON SAVOIR.
18 CAR JE SUIS PLEIN DE DISCOURS, UN ESPRIT EN MON VENTRE ME PRESSE.
19 VOICI QUE MON VENTRE EST COMME UN VIN non débouché ; COMME DES OUTRES NEUVES, IL VA éclater.
20 QUE JE PARLE DONC, AFIN D’ÊTRE à L’AISE, J’OUVRIRAI MES lèvres ET JE répondrai !
21 JE NE VEUX FAIRE ACCEPTION DE PERSONNE,
JE NE DONNERAI PAS DE TITRE à UN HOMME.
22 CAR JE NE SAIS PAS DONNER DE TITRE, POUR QUE BIEN VITE CELUI QUI M’A FAIT M’enlève.
33 :1 MAINTENANT DONC, JOB,
Écoute MES DISCOURS, PRÊTE L’OREILLE à MES PAROLES.
2 Voilà QUE J’OUVRE LA BOUCHE, MA LANGUE PARLE DANS MON PALAIS,
MES MOTS EXPRIMENT UN CŒUR DROIT ET DU SAVOIR, MES lèvres PARLERONT PUREMENT.
4 L’ESPRIT DE ILOHIM M’A PRODUIT,
LE SOUFFLE DU TOUT-PUISSANT M’A donné LA VIE.
5 SI TU PEUX,
Réponds-moi ; DISPOSE-TOI, TIENS-TOI DEVANT MOI.
VOICI QUEPOUR ILOHIM
JE SUIS TON égal, COMME TOI J’AI été modelé D’ARGILE.
7 AINSI MA CRAINTE NE t’épouvantera PAS,
ET MON POIDS NE S’ALOURDIRA PAS SUR TOI.
8 OUI, TU AS DIT à MES OREILLES, ET J’AI BIEN ENTENDU LE SON DES DISCOURS :
« JE SUIS PUR, SANS TRANSGRESSION ; JE SUIS NET, ET PAS DE FAUTE EN MOI.
10 VOICI QU’IL découvre CONTRE MOI DES MOTIFS DE HAINE, IL ME TIENT POUR SON ENNEMI.
IL A MIS MES PIEDS DANS LES CEPS, IL SURVEILLE TOUTES MES démarches ».
12 OR, EN CELA, TU N’AS PAS été JUSTE, TE répondrai-je,
CAR ILOHIM EST PLUS GRAND QUE L’HOMME.
13 POURQUOI DISPUTER CONTRE LUI
DE CE QU’IL NE répond PAS à TOUTES SES PAROLES ?
14 CAR C’ESTEN UNE SEULE FOIS QUE ILOHIM PARLE,
ET IL NE LE répète PAS DEUX FOIS.
15 DANS UN SONGE, DANS UNE VISION NOCTURNE,
QUAND UN PROFOND SOMMEIL TOMBE SUR LES HOMMES,
QUAND ILS DORMENT SUR UNE COUCHE,
ALORSIL SE révèle AUX HOMMES, ET EN LES CORRIGEANT
IL LES EFFRAIE,
AFIN DE détourner L’HOMME D’UNE ACTION, ET DE CACHER L’ORGUEIL à L’HUMAIN.
18 IL préserve SON ÂME DE LA FOSSE, ET SA VIE DU PASSAGE PAR LE COULOIR.
19 PAR LA DOULEUR AUSSI L’HOMME EST REPRIS SUR SA COUCHE, ET PAR UNE AGITATION CONTINUE DE SES OS.
20 ALORS SA VIE SE dégoûte DU PAIN, ET SON ÂME DES METS enviés.
21 SA CHAIR s’évanouit AUX REGARDS, SES OS S’AMAIGRISSENT, DISPARAISSENT.
22 SON ÂME S’APPROCHE DE LA FOSSE,
ET SA VIE DES ANGES QUI METTENT à MORT.
23 MAIS S’IL Y A POUR LUI
UN ANGE, UN interprète, UN ENTRE MILLE,
POUR SIGNIFIER à L’HOMME SON DEVOIR, QU’IL AIT pitié DE LUI ET DISE :
« EPARGNE-LUI DE DESCENDRE DANS LA FOSSE,
J’AI trouvé UNE rançon ».
25 SA CHAIR ALORS A PLUS DE FRAÎCHEUR QU’AU PREMIER ÂGE ;
IL REVIENT AUX JOURS DE SON ADOLESCENCE.
26 IL SUPPLIE ILOHIM, QUI LUI ACCORDE SA BIENVEILLANCE,
QUI VOIT SA FACE AVEC allégresse ET REND à L’HOMME SA JUSTICE.
27 IL CHANTE PARMI LES HOMMES ;
IL DIT : « J’AVAIS péché, ET violé LE DROIT,
ET IL NE M’A PAS RENDU LA PAREILLE.
IL A exempté MON ÂME DE PASSER PAR LA FOSSE,
ET MA VIE VOIT LA Lumière » !
29 Voilà TOUT CE QUE FAIT ILOHIM,
DEUX FOIS, TROIS FOIS, POUR L’HOMME,
AFIN DE RAMENER SON ÂME DE LA FOSSE,
POUR QU’IL SOIT illuminé DE LA Lumière DES VIVANTS.
31 SOIS ATTENTIF, JOB, écoute-moi ; FAIS SILENCE, QUE JE PARLE.
S’IL Y A DES MOTS, réponds-moi ;
PARLE, CAR IL ME PLAÎT DE TE TROUVER JUSTE.
S’IL N’Y EN A PAS, écoute-moi ;
FAIS SILENCE, ET JE T’ENSEIGNERAI LA SAGESSE.
34 :1 ELIHOU REPRIT ET DIT :
SAGES, écoutez MES DISCOURS ; SAVANTS, PRÊTEZ-MOI L’OREILLE.
CAR L’OREILLE éprouve LES DISCOURS, COMME LE PALAIS GOÛTE LES ALIMENTS ;
4 TÂCHONS DE DISCERNER LE DROIT ;
SACHONS ENTRE NOUS CE QUI EST BON.
5 CAR JOB A DIT : « JE SUIS JUSTE, MAIS ILOHIM REPOUSSE MON DROIT.
POUR CE QUI EST DE MON DROIT, IL MENT ; CRUELLE EST MA PLAIE, SANS QU’IL Y AIT TRANSGRESSION ».
QUEL HUMAIN EST COMME JOB ? IL BOIT LE SARCASME COMME L’EAU !
IL CHEMINE EN COMPAGNIE DES ARTISANS d’iniquité, ALLANT AVEC LES HOMMES IMPIES.
CAR IL A DIT : « IL NE SERT DE RIEN à L’HOMME DE CHERCHER LA FAVEUR DE ILOHIM ».
C’EST POURQUOI écoutez-moi, HOMMES sensés : LOIN DE ILOHIM LA méchanceté ! ET DU TOUT-PUISSANT L’INJUSTICE !
CAR SUIVANT L’ACTION DE L’HOMME IL LE rétribue,
ET SELON LES VOIES DE CHACUN IL LUI REMET.
NON, CERTES, ILOHIM N’AGIT PAS EN méchant, ET LE TOUT-PUISSANT NE VIOLE PAS LE DROIT.
QUI L’A chargé DE LA TERRE ? QUI LUI A REMIS L’UNIVERS ENTIER ?
S’IL NE FAISAIT ATTENTION qu’à LUI-MÊME, S’IL RETIRAIT à LUI SON SOUFFLE,
TOUTE CHAIR EXPIRERAIT PAREILLEMENT,
ET L’HOMME RETOURNERAIT à la poussière.
SI TU AS DE L’INTELLIGENCE, écoute CECI, PRÊTE L’OREILLE AU SON DE MES DISCOURS :
EST-CE DONC QUE CELUI QUI HAIT LE DROIT AURAIT LE POUVOIR ?
OU BIEN CONDAMNERAS-TU LE JUSTE, LE PUISSANT,
CELUI QUI DIT à UN ROI : « VAUREIN » !
AUX PRINCES : « Méchant » !
QUI NE FAIT PAS ACCEPTION DE LA PERSONNE DES GRANDS,
QUI NE REGARDE PAS LE RICHE PLUS QUE LE PAUVRE,
PARCE QUE TOUS SONT L’OUVRAGE DE SES MAINS ?
EN UN INSTANT, ILS MEURENT, EN PLEINE NUIT,
LES PEUPLES CHANCELLENT ET DISPARAISSENT ;
LE PUISSANT EST emporté SANS MAIN (D’HOMME).
CAR SES YEUX SONT SUR LES VOIES DE L’HOMME
ET IL VOIT TOUS SES PAS.
IL N’Y A NI ténèbres NI obscurité, où PUISSENT SE CACHER LES ARTISANS d’iniquité.
CAR POUR UN HOMME IL N’Y A PAS à S’Y REPRENDRE, POUR QU’IL AILLE VERS ILOHIM EN JUGEMENT.
IL BRISE LES PUISSANTS SANS ENQUÊTE, ET IL EN MET D’AUTRES à LEUR PLACE.
AUSSI BIEN CONNAÎT-IL LEURS ŒUVRES ; IL LES RENVERSE DE NUIT, ET ILS SONT écrasés.
IL LES FRAPPE COMME DES méchants, EN UN LIEU où ON LES VOIT,
PARCE QU’ILS SE SONT détournés DE LUI,
QU’ILS N’ONT PAS VOULU CONNAÎTRE TOUTES SES VOIES,
EN FAISANT MONTER VERS LUI
LE CRI DU PAUVRE,
ET LE CRI DES MALHEUREUX QU’IL ENTEND.
LUI, S’IL RESTE TRANQUILLE, QUI LE TROUVERA MAUVAIS ?
S’IL CACHE SA FACE, QUI L’APERCEVRA ?
MAIS IL régit PAREILLEMENT PEUPLE OU INDIVIDU,
POUR QUE NE règne AUCUN IMPIE, DE CEUX QUI PRENNENT AU FILET LE PEUPLE.
OR AVAIT-IL DIT à ILOHIM : « J’AI FAIT MA PEINE, JE NE pécherai PLUS ;
DE CE QUE JE NE VOIS PAS, INSTRUIS-MOI ; SI J’AI COMMIS l’iniquité, JE NE LE FERAI PLUS » ?
EST-CE QUE d’après TOI IL DOIT RENDRE LA PAREILLE, PUISQUE TU AS méprisé ?
PUISQUE C’EST TOI QUI CHOISIS, ET NON PAS MOI ?
CE QUE TU SAIS, DIS-LE.
LES GENS sensés ME DIRONT, ET TOUT HUMAIN SAGE QUI m’écoute :
« JOB, C’EST SANS SCIENCE QU’IL A parlé, ET SES DISCOURS MANQUENT D’INTELLIGENCE.
EH BIEN, QUE JOB SOIT éprouvé JUSQU’AU BOUT,
SUR DES réponses QUI LE RANGENT PARMI LES IMPIES !
CAR à SON péché IL A ajouté ;
ENTRE NOUS IL MET EN DOUTE SA TRANSGRESSION,
IL MULTIPLIE SES DISCOURS CONTRE ILOHIM ».
35 :1 ELIHOU PRIT LA PAROLE ET DIT :
PENSES-TU QUE CE SOIT là UN JUGEMENT DE DIRE : « J’AI RAISON CONTRE ILOHIM » ?
CAR TU AS DIT : « QUEL PROFIT POUR TOI ! QUE ME SERT D’ÊTRE SANS péché » ?
4 MOI, JE TE répondrai DES DISCOURS, ET à TES AMIS EN MÊME TEMPS.
5 Considère LES CIEUX ET VOIS ; REGARDE LES nuées : ELLES SONT PLUS HAUTES QUE TOI !...
6 SI TU pèches, QUE LUI FAIS-TU ?
SI TES OFFENSES SE MULTIPLIENT, QUE PRODUIS-TU EN LUI ?
7 SI TU ES JUSTE, QUE LUI DONNES-TU, OU QUE reçoit-IL DE TA MAIN ?
8 C’EST UN HOMME COMME TOI QU'ATTEINT TA méchanceté, ET UN FILS D’HOMME TA JUSTICE.
9 SOUS LA MULTITUDE DES OPPRESSEURS ON CLAME,
ET ON CRIE SOUS LA MAIN DES GRANDS.
10 MAIS ON NE DIT PAS :
« Où EST ILOHIM, QUI M’A FAIT, QUI DISPENSE PENDANT LA NUIT DES CHANTS,
QUI NOUS INSTRUIT PLUS QUE LES ANIMAUX DE LA TERRE,
ET PLUS QUE LES OISEAUX DU CIEL NOUS REND SAGES ».
12 ILS CRIENT ALORS, ET IL NE répond PAS à CAUSE DE L’ORGUEIL DES méchants.
13 C’EST EN VAIN : ILOHIM n’écoute pas, ET LE TOUT-PUISSANT NE LE REGARDE PAS.
14 QUAND TU DIS : « TU NE LE REGARDES PAS », UNE CAUSE EST DEVANT LUI, ET TU L’ATTENDS ;
OU ENCORE QUE SA Colère NE sévit pas, ET QU’IL IGNORE PAR TROP LA TRANSGRESSION,
JOB OUVRE SA BOUCHE EN VAIN,
C’EST SANS SAVOIR QU’IL MULTIPLIE LES MOTS.
36 :1 ELIHOU REPRIT ET DIT :
ATTENDS-MOI UN PEU, ET JE TE MONTRERAI
CAR POUR ILOHIM IL Y A ENCORE DES DISCOURS.
3 JE PORTERAI MON SAVOIR AU LOIN
ET JE DONNERAI RAISON à CELUI QUI M’A FAIT.
4 CAR, EN vérité, ILS NE SONT PAS MENSONGE MES DISCOURS ;
C’EST UN PARFAIT EN SCIENCES QUI EST DEVANT TOI.
VOICI QUE ILOHIM EST PUISSANT, ET SANS dédain, PUISSANT EN FORCE DU CŒUR.
6 IL NE LAISSE PAS VIVRE le méchant, ET IL FAIT JUSTICE AUX MALHEUREUX.
7 IL NE détourne PAS SES YEUX DU JUSTE ;
MAIS IL LE FAIT ASSEOIR SUR LE TRÔNE DES ROIS, IL l’établit POUR TOUJOURS, ET IL EST exalté.
8 S’ILS SONT liés PAR DES CHAÎNES, DANS LES LIENS DE misère,
IL LEUR dénonce LEURS ŒUVRES ET LEURS TRANSGRESSIONS, PARCE QU’ILS SE SONT ENORGUEILLIS.
10 IL OUVRE LEUR OREILLE à LA réprimande, IL DIT QU’ILS SE détournent de l’iniquité.
11 S’ILS écoutent ET SERVENT, ILS achèvent LEURS JOURS DANS LE BONHEUR,
ET LEURS années DANS LES délices.
12 MAIS S’ILS n’écoutent pas, ILS PASSENT PAR LE COULOIR,
ILS EXPIRENT privés DE SAVOIR.
13 MAIS LES CŒURS IMPIES QUI GARDENT LA colère,
QUI NE CRIENT PAS PARCE QU’IL LES ENCHAÎNE,
LEUR ÂME MEURT DANS LA JEUNESSE, ET LEUR VIE DANS L’ADOLESCENCE.
15IL SAUVE LE PAUVRE EN SA pauvreté,
IL L’INSTRUIT PAR LA misère.
16 DE MÊME, IL TE RETIRERA DE LA GUEULE DE L’ANGOISSE,
ET EN PLACE CE SERA LE LARGE SANS RESSERREMENT,
ETLE REPOS DE TA TABLE PLEINE DE GRAISSE.
17 MAIS DANS LE procès du méchant
TU ACCOMPLIRAS LE procès,
TES MAINS SAISIRONT LE DROIT.
18 PRENDS GARDE QU’ON NE TE séduise PAR UNE LARGESSE, ET QU’UNE LARGE rançon NE t’égare.
19COMPARERA-T-IL TON CRI VERS LUI SANS détresse,
ETTOUS LES EFFORTS DE LA PUISSANCE ?
20 NE SOUPIRE PAS après LA NUIT, QUAND LES PEUPLES MONTENT LES UNS à LA PLACE DES AUTRES.
21 PRENDS GARDE DE TE TOUNER VERS l’iniquité, CAR TU LA préfères à L’AFFLICTION.
VOIS : ILOHIM EST SUBLIME DANS SA PUISSANCE ! QUEL MAÎTRE EST SEMBLABLE à LUI ?
QUI LUI A fixé LA VOIE ?
QUI PEUT LUI DIRE : « TU AS COMMIS L’INJUSTICE » ?
24 SONGE à EXALTER SON activité, QUE LES HOMMES CHANTENT.
25 TOUT HOMME LA VOIT,
LES HOMMES LA REGARDENT DE LOIN.
VOIS : ILOHIM EST SUBLIME ET NOUS NE SAVONS PAS, LE NOMBRE DE SES années EST impénétrable.
27 IL ATTIRE LES GOUTTES D’EAU, QUI FILTRENT EN PLUIE, DEVENANT SA VAPEUR,
QUE déversent LES NUAGES, TOMBANT GOUTTE à GOUTTE SUR LA MASSE DES HOMMES.
29 QUI COMPRENDRA L’EXPANSION DU NUAGE, ET LE FRACAS DE SA HUTTE ?
30 VOICI QU’IL épand AUTOUR DE LUI SA Lumière ET VOILE LES RACINES DE LA MER.
31 C’EST AINSI QU’IL JUGE LES PEUPLES,
ET QU’IL DONNE LA NOURRITURE AVEC ABONDANCE.
32 A DEUX MAINS IL SE COUVRE DE FEU,
IL LUI COMMANDE D’ÊTRE AGESSEUR.
33 IL EN AVERTIT SON AMI,
Réservant LA Colère POUR L’INJUSTICE.
37 :1 AUSSI BIEN, à CE SUJET, MON CŒUR TREMBLE, IL BONDIT HORS DE SA PLACE.
2 ECOUTEZ, écoutez LE FRACAS DE SON TONNERRE,
ET LE MURMURE QUI SORT DE SA BOUCHE !
3 SOUS LA Totalité DES CIEUX IL LE LANCE,
ET SON FEU VA JUSQU’AUX extrémités DE LA TERRE.
Derrière LUI RUGIT UNE VOIX, IL TONNE DE SA VOIX MAJESTUEUSE ;
IL NE LES RETIENT PAS, QUAND ON ENTEND SA VOIX ;
ILOHIM TONNE DE SA VOIX, FAISANT DES MERVEILLES.
IL FAIT DE GRANDES CHOSES ET NOUS NE SAVONS PAS.
6 OUI ! IL DIT à LA NEIGE : « TOMBE SUR LA TERRE » ; ondées de pluie ET ondées TORRENTIELLES MANIFESTENT SA FORCE.
7 SUR LA MAIN DE TOUT HOMME
IL MET UN SCEAU,
AFIN QUE TOUS LES HOMMES RECONNAISSENT SON ŒUVRE.
8 ET LE FAUVE RENTRE DANS SON REPAIRE ET DEMEURE DANS SES tanières.
9 L’OURAGAN VIENT DE LA CHAMBRE,
ET DES VENTS DE DISPERSION LES FRIMAS.
AU SOUFFLE DE ILOHIM
SE FORME LA GLACE,
ET LES étendues DES EAUX SE DURCISSENT.
IL CHARGE DE VAPEURS
LE NUAGE,
IL DISPERSE SA nuée LUMINEUSE.
ET CELUI-CI, EN CERCLES, TOURNOIE SUIVANT SES PLANS, POUR exécuter TOUT CE QU’IL LEUR COMMANDE,
SUR LA FACE DE L’UNIVERS, SUR LA TERRE.
C’EST TANTÔT POUR LE CHÂTIMENT,
SUIVANT CE QU’IL LUI PLAÎT,
ET TANTÔT EN Miséricorde, QU’IL L’ENVOIE.
14 JOB, PRÊTE L’OREILLE à CECI ;
Lève-TOI ET réfléchis SUR LES MERVEILLES DE ILOHIM.
SAIS-TU COMMENT ILOHIM LEUR REMET ET FAIT BRILLER l’éclair DANS SON NUAGE ?
CONNAIS-TU RIEN SUR LE BALANCEMENT DE LA NUE (nuée), LES MERVEILLES DE QUI EST PARFAIT EN CONNAISSANCES,
TOI DONT LES VÊTEMENTS SONT CHAUDS, QUAND LA TERRE SE REPOSE AU VENT DU MIDI ?
PEUX-TU, COMME LUI, étendre LES nuées, SOLIDES COMME UN MIROIR DE métal FONDU ?
FAIS-NOUS CONNAÎTRE CE QUE NOUS DEVONS LUI DIRE :
NOUS N’ORDONNERONS PAS à CAUSE des ténèbres.
LUI RACONTE-T-ON QUAND JE PARLE !
SI UN HOMME PARLE, EST-CE POUR s’égarer ?
ON NE PEUT VOIR MAINTENANT LA Lumière QUI LUIT PARMI LES NUAGES ;
QU’UN VENT PASSE, IL LES DISSIPE.
22 L’OR VIENT DU SEPTENTRION.
SUR ILOHIM EST UNE SPLENDEUR REDOUTABLE !
LE TOUT-PUISSANT, NOUS NE POUVONS PAS L’ATTEINDRE : IL EST GRAND EN FORCE ET EN DROIT,
ET débordant DE JUSTICE, IL N’OPPRIME PAS.
AUSSI BIEN LES HOMMES LE révèrent !
C’EST LUI QUE révèrent LES SAGES DE CŒUR.
38 :1 ALORS YAHWEH répondit à JOB DU SEIN DE LA TEMPÊTE ET DIT :
2 QUEL EST CELUI QUI OBSCURCIT AINSI LE CONSEIL PAR DES DISCOURS SANS SAVOIR ?
CEINS DONC TES REINS, COMME UN HOMME :
JE T’INTERROGERAI, ET TU M’INSTRUIRAS.
Où étais-TU QUAND J’AI fondé LA TERRE ?
INDIQUE-LE, SI TU CONNAIS L’INTELLIGENCE.
QUI EN A fixé LES DIMENSIONS ? LE SAIS-TU ?
OU QUI A TENDU SUR ELLE LE CORDEAU ?
SUR QUOI SES BASES SONT-ELLES enfoncées,
OU QUI A poséLA PIERRE ANGULAIRE,
QUAND LES étoiles DU MATIN CHANTAIENT EN CHŒUR,
ET QUE TOUS LES FILS DE ILOHIM POUSSAIENT DES CRIS d’allégresse ?
QUI A enfermé LA MER AVEC DES PORTES,
LORSQU’ELLE SORTIT JAILLISSANT DU SEIN ;
QUAND JE LUI MIS UN NUAGE POUR VÊTEMENT, ET POUR LANGES UNE nuée OBSCURE ;
QUAND JE LUI IMPOSAI MA LOI, QUE JE LUI MIS UN VERROU ET DES PORTES,
ET QUE JE DIS : « TU VIENDRAS JUSQU’ICI, NON au-delà ;
ICI S’ARRÊTERA L’ORGUEIL DE TES FLOTS » ?
12AS-TU, DANS TES JOURS, commandéAU MATIN,
FAIT CONNAÎTRE SA PLACE à L’AURORE,
POUR QU’ELLE SAISISSE LES extrémités DE LA TERRE
ET POUR QU’EN SOIENT secoués LES IMPIES ?
ELLE SE MODIFIE COMME L’ARGILE à CACHET, ET ELLE SE TIENT COMME UN VÊTEMENT.
15 ALORS
AUX méchants EST refusée LEUR lumière, ET LE BRAS levé EST brisé.
ES-TU allé jusqu’aux SOURCES DE LA MER, ET AU FOND DE L’ABÎME T’ES-TU promené ?
LES PORTES DE LA MORT SE SONT-ELLES révélées à TOI,
AS-TU VU LES PORTES DE L’obscurité ?
AS-TU réfléchi SUR LES étendues DE LA TERRE ?
INDIQUE SI TU LA CONNAIS TOUTE.
EN QUEL CHEMIN HABITE LA Lumière, ET QUEL EST LE LIEU DES Ténèbres ?
AFIN QUE TU LE SAISISSES EN SON DOMAINE,
ET QUE TU RECONNAISSES LES SENTIERS DE SA MAISON !...
21 TU LE SAIS SANS DOUTE, PUISQUE TU étais déjà né,
ET LE NOMBRE DE TES JOURS EST GRAND !...
ES-TU VENU AUX réserves DE LA NEIGE ?
AS-TU VU LES réserves DE LA GRÊLE, QUE JE TIENS PRÊTES POUR LE TEMPS DE LA Détresse,
POUR LES JOURS DE GUERRE ET DE COMBAT ?
PAR QUELLE VOIE LA Lumière SE DIVISE-T-ELLE,
ET LE VENT D’ORIENT SE répand-il SUR LA TERRE ?
QUI A OUVERT DES RIGOLES AUX ondées, ET UNE ROUTE AUX nuées DE TONNERRES,
AFIN QUE LA PLUIE TOMBE SUR UNE TERRE SANS HOMMES,
SUR UN désert SANS HUMAINS ;
POUR QU’ELLE RASSASIE Désolation ET Dévastation,
ET Y FASSE DES POUSSES D’HERBE ?
LA PLUIE A-T-ELLE UN Père, OU QUI ENGENDRE LES GOUTTES DE LA rosée ?
DE QUEL SEIN SORT LA GLACE,
ET LE GIVRE DU CIEL,
QUI L’ENFANTE, QUE COMME PIERRE
SE COAGULENT LES EAUX, ET QUE LA SURFACE DE L’ABÎME SE PRENNE ?
EST-CE TOI QUI NOUES LES LIENS DES Pléiades,
OU QUI défais LES CHAÎNES D’ORION ?
EST-CE TOI QUI FAIS LEVER LES HYADES EN LEUR TEMPS, QUI CONDUIS L’OURSE AVEC SES PETITS ?
CONNAIS-TU LES LOIS DU CIEL, ET établis-TU SON POUVOIR SUR LA TERRE ?
Elèves-TU TA VOIX, JUSQUE DANS LES NUES, POUR QUE DES TORRENTS D’EAU TE RECOUVRENT ?
EST-CE TOI QUI LÂCHES LES éclairs POUR QU’ILS PARTENT, ET TE DISENT-ILS : « NOUS VOICI » ?
QUI A MIS LA SAGESSE DANS LES nuées,
OU QUI A donné L’INTELLIGENCE AUX météores ?
QUI PEUT COMPTER LES nuées AVEC SAGESSE,
INCLINER LES OUTRES DU CIEL,
QUAND LA poussière SE FORME EN MASSE SOLIDE ET QUE LES MOTTES S’AGGLUTINENT ?
EST-CE TOI QUI CHASSES POUR LA LIONNE SA PROIE,
QUI SATISFAIS LA FAIM DES LIONCEAUX,
QUAND ILS SE TAPISSENT DANS LES tanières
QU’ILS SE TIENNENT EN EMBUSCADE DANS LE BUISSON ?
QUI prépare AU CORBEAU SA PÂTURE, QUAND SES PETITS CRIENT VERS ILOHIM,
QU’ILS ERRENT çà ET là, SANS NOURRITURE ?
39 :1 CONNAIS-TU LE TEMPS
Où LES chèvres DES ROCHERS FONT LEURS PETITS ?
AS-TU observé LES BICHES QUAND ELLES METTENT BAS ?
AS-TU compté LES MOIS DE LEUR portée,
ET CONNAIS-TU L’époque DE LEUR Délivrance ?
ELLES S’ACCROUPISSENT POUR déposer LEURS PETITS, ELLES émettent LEURS portées.
LEURS PETITS SE FORTIFIENT ET GRANDISSENT AU DEHORS ;
ILS S’EN VONT, ET ILS NE REVIENNENT PLUS VERS ELLES.
QUI A lâché L’ONAGRE EN liberté,
QUI A dénoué LES LIENS DE L’ÂNE SAUVAGE,
À QUI J’AI donné LA STEPPE POUR MAISON,
POUR DEMEURE LA TERRE salée ?
IL SE RIT DU TUMULTE DES VILLES, IL N’ENTEND PAS LES vociférations D’UN CONDUCTEUR.
IL EXPLORE LES MONTAGNES, SON PÂTURAGE, IL Y RECHERCHE TOUTE VERDURE.
LE BUFFLE VOUDRA-T-IL TE SERVIR,
OU BIEN PASSERA-T-IL LA NUIT près DE TA crèche ?
ATTACHERAS-TU LE BUFFLE POUR SON LICOL AU SILLON,
OU BIEN HERSERA-T-IL derrière TOI LES VALLONS ?
METTRAS-TU TA CONFIANCE EN LUI PARCE QUE GRANDE EST SA FORCE,
ET LUI LAISSERAS-TU TA TÂCHE ?
TE FIERAS-TU à LUI POUR RENTRER LE FRUIT DE TES SEMAILLES,
PORTER LA MOISSON SUR TON AIRE ?
L’AILE DES AUTRUCHES BAT JOYEUSEMENT,
MUNIE D’UNE PLUME GRACIEUSE ET D’UN PENNAGE.
QUAND ELLE ABANDONNE SES ŒUFS à TERRE,
ET LES LAISSE CHAUFFER SUR LE SOL,
ELLE OUBLIE QU’UN PIED PEUT LES FOULER
ET LA BÊTE DES CHAMPS LES écraser.
ELLE EST DURE POUR SES PETITS, COMME S’ILS n’étaient PAS SIENS ;
QUE SON TRAVAIL SOIT VAIN, ELLE NE s’inquiète PAS.
17 CAR ILOHIM LUI A refusé LA SAGESSE ET NE LUI A PAS départi L’INTELLIGENCE.
MAIS SI TÔT QU’EN HAUT ELLE s’élève,
ELLE SE RIT DU CHEVAL ET DU CAVALIER.
EST-CE TOI QUI DONNES AU CHEVAL LA VIGUEUR,
QUI REVÊTS SON COU D’UNE crinière,
QUI LE FAIS BONDIR COMME LA SAUTERELLE ?
SON FIER HENNISSEMENT EST TERREUR.
IL PIAFFE, TOUT FRINGANT, DANS LE VALLON,
DANS SA FORCE IL s’élance AU-DEVANT DES ARMES.
IL SE RIT DE LA PEUR ET NE S’EFFRAIE PAS ;
IL NE RECULE PAS DEVANT L’épée.
SUR LUI résonne LE CARQUOIS, LA LANCE étincelante ET LE JAVELOT.
Frémissant, SE démenant,
IL dévore LE SOL ;
IL NE SE CONTIENT PLUS QUAND LA TROMPETTE SONNE.
AU SON DE LA TROMPETTE, IL DIT : « AH » !
DE LOIN IL FLAIRE
LE COMBAT, LA VOIX TONNANTE DES CHEFS ET LES CRIS DES GUERRIERS.
EST-CE POUR TON INTELLIGENCE QUE l’épervier PREND SON ESSOR
ET déploie SES AILES VERS LE MIDI ?
EST-CE à TON ORDRE QUE L’AIGLE s’élève ET MET HAUT SON NID ?
DANS LES ROCHERS IL HABITE ET PASSE LA NUIT
DANS LES DENTS DE LA PIERRE, EN UNE FORTERESSE.
DE là, IL GUETTE UNE PÂTURE, AU LOIN SES YEUX OBSERVENT.
SES PETITS SE GORGENT DE SANG ;
ET où IL Y A DES CADAVRES, là IL EST.
40 :1 YAHWEH, S’ADRESSANT à JOB, DIT :
CELUI QUI DISPUTE AVEC LE TOUT-PUISSANT cédera-t-il ?
CELUI QUI REPREND ILOHIM PEUT-IL répondre à CELA ?
ET JOB répondit à YAHWEH ET DIT :
VOICI QUE J’AI été léger, QUE TE répondrai-je ?
JE METS LA MAIN SUR MA BOUCHE.
J’AI parlé UNE FOIS, JE NE répliquerai PAS ;
DEUX FOIS
ET JE NE RECOMMENCERAI PAS.
6 ET YAHWEH répondit à JOB DU SEIN DE LA TEMPÊTE ET DIT :
7 CEINS DONC TES REINS, COMME UN HOMME.
JE VAIS T’INTERROGER, ET TU M’INSTRUIRAS.
VEUX-TU DONC anéantir MON JUGEMENT,
ME CONDAMNER AFIN D’AVOIR RAISON ?
AS-TU UN BRAS COMME ILOHIM, ET TONNES-TU DE LA VOIX COMME LUI ?
PARE-TOI DONC DE HAUTEUR ET DE MAGNIFICENCE,
REVÊTS-TOI DE GLOIRE ET DE majesté ;
Épanche LE débordement DE ta colère,
VOIS TOUT SUPERBE ET ABAISSE-LE.
12 VOIS TOUT ÊTRE ALTIER ET FAIS-LE PLIER, ET écrase SUR PLACE LES méchants ;
CACHE-LES TOUS ENSEMBLE DANS LA poussière, ENFERME LEURS FACES DANS LES OUBLIETTES.
14 ALORS, MOI AUSSI, JE TE LOUERAI,
DE CE QUE TA DROITE T’AI sauvé.
15 VOICI DONC Béhémoth,
QUE J’AI créé COMME TOI :
IL SE NOURRIT D’HERBE, COMME LE BŒUF.
16 VOIS DONC, SA FORCE EST DANS SES REINS, ET SA VIGUEUR DANS LES MUSCLES DE SON VENTRE !
17 IL DRESSE SA QUEUE COMME un cèdre ;
LES NERFS DE SES CUISSES SONT UN FAISCEAU.
18 SES OS SONT DES TUBES D’AIRAIN,
SES MEMBRES SONT DES BARRES DE FER.
19 IL EST EN TÊTE DES VOIES DE ILOHIM ; SON Créateur LUI A FAIT présent DE SON GLAIVE.
CAR LES MONTAGNES PORTENT POUR LUI DES FRUITS,
ET là SE JOUENT TOUTES LES BÊTES DES CHAMPS.
21 IL SE COUCHE SOUS LES LOTUS,
DANS LE SECRET DES ROSEAUX ET DES marécages.
22 LES LOTUS LE COUVRENT DE LEUR OMBRE,
LES SAULES DU TORRENT L’ENVIRONNENT.
23 QUE LE FLEUVE S’ENFLE, IL NE CRAINT PAS ;
IL SERAIT CALME, SI LE JOURDAIN JAILLISSAIT jusqu’à SA GUEULE.
PAR SES YEUX POURRA-T-ON LE SAISIR, LE PRENDRE AU FILET, LUI PERCER LES NARINES ?
TIRERAS-TU Léviathan AVEC UN hameçon,
ET LUI SERRERAS-TU LA LANGUE AVEC UNE CORDE ?
LUI PASSERAS-TU UN JONC DANS LE NEZ,
ET LUI PERCERAS-TU LA MÂCHOIRE AVEC UN CROC ?
27 MULTIPLIERA-T-IL POUR TOI
LES SUPPLICATIONS,
OU TE DIRA-T-IL DE DOUCES PAROLES ?
28 CONCLURA-T-IL UNE ALLIANCE AVEC TOI,
LE PRENDRAS-TU EN ESCLAVE perpétuel ?
JOUERAS-TU AVEC LUI COMME AVEC UN PASSEREAU ;
L’ATTACHERAS-TU POUR TES PETITES FILLES ?
30 DES associés EN FONT-ILS LE COMMERCE ; LE PARTAGENT-ILS ENTRE LES MARCHANDS ?
31 COUVRIRAS-TU SA PEAU DE DARDS,
PERCERAS-TU SA TÊTE DU HARPON AUX POISSONS ?
32 POSE TA MAIN SUR LUI : SOUVIENS-TOI DU COMBAT, TU N’Y REVIENDRAS PLUS.
41 :1 VOICI QUE LE CHASSEUR EST trompé DANS SON ATTENTE ; déjà à SA VUE IL EST renversé.
2 NUL N’EST ASSEZ HARDI POUR LE PROVOQUER,
ET QUI POURRAIT TENIR EN FACE ?
3 QUI L’A affronté ET EST resté SAUF ?
TOUT CE QUI EST SOUS LE CIEL EST à MOI.
4 JE NE VEUX PAS TAIRE SES MEMBRES, L’ORDRE DE SA FORCE,
L’HARMONIE DE SA STRUCTURE.
5 QUI A soulevé LE BORD DE SON VÊTEMENT ?
QUI EST entré DANS LA DOUBLURE DE SA CUIRASSE ?
QUI A OUVERT LES PORTES DE SA GUEULE ?
AUTOUR DE SES DENTS
QUELLE TERREUR !
6 SON DOS, CE SONT DES rangées DE BOUCLIERS,
Fermés D’UN SCEAU étroit.
L’UN TOUCHE à L’AUTRE, UN SOUFFLE NE PASSERAIT PAS ENTRE EUX.
ILS adhèrent L’UN à L’AUTRE,
PRIS ENSEMBLE ILS NE SE séparent PAS.
10 SES éternuements FONT BRILLER une lumière,
ET SES YEUX SONT COMME LES paupières DE L’AURORE.
11 DES TORCHES SORTENT DE SA GUEULE, IL S’EN échappe DES étincelles DE FEU.
12 UNE fumée SORT DE SES NARINES, COMME D’UNE chaudière ARDENTE ET BOUILLANTE.
13 SON SOUFFLE ALLUME LES CHARBONS,
ET DE SA BOUCHE SORT UNE FLAMME.
14 DEVANT SON COU réside LA FORCE,
DEVANT LUI BONDIT l’épouvante.
15 LES MUSCLES DE SA CHAIR TIENNENT ENSEMBLE ; coulée SUR LUI, ELLE EST inébranlable.
16 SON CŒUR EST SOLIDE COMME LA PIERRE,
SOLIDE COMME LA MEULE inférieure.
17 QUAND IL SE lève, LES PLUS BRAVES ONT PEUR,
DE CONSTERNATIONS ILS défaillent.
18 SI ON L’ATTEINT, l’épée ne résiste pas, NI LA LANCE, NI LE JAVELOT, NI LA flèche.
IL TIENT LE FER POUR DE LA PAILLE,
L’AIRAIN POUR UN BOIS VERMOULU.
20 LA FILLE DE L’ARC
NE LE FAIT PAS FUIR, LES PIERRES DE LA FRONDE SONT POUR LUI UN FÊTU ;
UN FÊTU LUI PARAÎT LA MASSUE ;
IL SE RIT DU SIFFLEMENT DU JAVELOT.
22 SOUS LUI SONT DES TESSONS AIGUS : COMME S’IL PASSAIT UN ROULEAU SUR DE LA BOUE.
IL FAIT BOUILLONNER LE GOUFFRE COMME UNE chaudière,
IL FAIT DE LA MER UN BRÛLE-PARFUMS.
IL LAISSE après LUI UN SILLAGE DE lumière : ON DIRAIT QUE L’ABÎME A DES CHEVEUX BLANCS.
25 IL N’A PAS SON PAREIL SUR LA TERRE,
IL A été créé POUR NE RIEN CRAINDRE.
26 IL REGARDE TOUT CE QUI EST élevé,
IL EST LE ROI DES PLUS FIERS ANIMAUX.
42 :1 ET JOB répondit à YAHWEH, ET DIT :
JE SAIS QUE TU PEUX TOUT,
ET QUE POUR TOI AUCUN DESSEIN N’EST irréalisable.
« QUEL EST CELUI QUI CACHE LE CONSEIL, SANS SAVOIR » ?
AUSSI BIEN JE déclarais ET JE NE COMPRENAIS PAS
DES MERVEILLES QUI ME dépassent,
ET JE NE SAVAIS PAS.
« ECOUTE DONC, JE VAIS PARLER ;
JE T’INTERROGERAI, réponds-MOI ».
MON OREILLE AVAIT ENTENDU PARLER DE TOI ;
MAIS MAINTENANT MON ŒIL T’A VU.
C’EST POURQUOI, PLEIN DE CONFUSION,
JE ME REPENS,
SUR LA poussière ET SUR LA CENDRE.
7 Après QUE YAHWEH EUT adressé CES PAROLES à JOB,
IL DITà ELIPHAZ DE Téman :
« MA colère S’EST allumée CONTRE TOI ET CONTRE TES DEUX AMIS,
PARCE QUE VOUS N’AVEZ PAS parlé DE MOI SELON LA vérité, COMME MON SERVITEUR JOB.
MAINTENANT,
PRENEZSEPT JEUNES TAUREAUX ET SEPT béliers ;
PUIS VENEZ TROUVEZ MON SERVITEUR JOB,
ET OFFREZ POUR VOUS UN HOLOCAUSTE.
JOB, MON SERVITEUR, intercédera POUR VOUS :
CARSI JE N’AVAIS PAS égard à LUI, JE VOUS TRAITERAIS EN IMPIES,
CAR VOUS N’AVEZ PAS parlé DE MOI DROITEMENT, COMME MON SERVITEUR JOB ».
9 ELIPHAZ DE Téman, BILDAD DE CHOUAH ET SOPHAR DE NAAMA
allèrent
ET FIRENTCOMME YAHWEH LEUR AVAIT DIT ;
ET YAHWEH EUT égard à JOB.
10 YAHWEH rétablit JOB,
PENDANT QUE JOB intercédait POUR SES AMIS,
ET YAHWEH ACCRUT AU DOUBLE TOUS LES BIENS DE JOB.
11 ALORS TOUS SES frères, TOUTES SES SŒURS ET TOUS SES ANCIENS AMIS
VINRENT LE TROUVER
ET MANGER AVEC LUI DANS SA MAISON.
ILS LE PLAIGNIRENT ET LE consolèrent DE TOUS LES MAUX DONT YAHWEH L’AVAIT frappé ;
ET ILS LUI donnèrent CHACUN UNE QUESITA ET UN ANNEAU D’OR. (une quesita : une pièce d'argent)
12 ET YAHWEH bénit LES DERNIERS TEMPS DE JOB
PLUS ENCORE QUE LES PREMIERS,
ET IL posséda QUATORZE MILLE BREBIS, SIX MILLE CHAMEAUX, MILLE PAIRES DE BŒUFS ET MILLE ÂNESSES.
13 IL EUT SEPT FILS ET TROIS FILLES ;
IL NOMMA LA première YEMINA, la deuxième QESIA ET la troisième Qéren-HAPPOUK.
(YEMINA : COLOMBE, QESIA : PARFUM DE LA CASSE, Qéren-HAPPOUK : BOÎTE D’ANTIMOINE, POUR FARD)
15 ON NE TROUVAIT PAS DANS TOUS LE PAYS D’AUSSI BELLES FEMMES
QUE LES FILLES DE JOB,
ET LEUR Père LEUR DONNA UNE PART D’Héritage PARMI LEURS frères.
JOB vécut après CELA
CENT QUARANTE ANS,
ET IL VIT SES FILS ET LES FILS DE SES FILS jusqu’à la troisième génération.
ET JOB MOURUT VIEUX ET rassasié DE JOURS.
C.P. : ON NE COMBAT PAS LE SERPENT, LE DRAGON ET SES ANGES AVEC DES ARMES TRADITIONNELLES,
MAIS AVEC LES ARMES SPIRITUELLES :
IL N’A DE FORCE, DE PUISSANCE, DE POUVOIR, DE DOMINATIONS
auprès DES HOMMES
QUE
DANS LE MAL, LES GRANDS péchés, LES séductions, LES égarements...
TOUT CE QUI EST LOIN DE NOTRE Créateur ET SEIGNEUR YAHWEH ILOHA ILOHIM…
ELOIGNE-TOI DU MAL ET REPENS-TOI ET REVIENS SOUS LA PROTECTION DE YAHWEH
ET
IL s’éloignera DE TOI … !
DE PLUS, JE N’AI JAMAIS VOULU PRENDRE L’HABITUDE DE ME PLAINDRE DE MES problèmes DE MALADIE OU DE MES épreuves, SAUF SI CELA EST UTILE POUR LES AUTRES...
AVEC MES 3 ENFANTS ET MES 3 PETITS-ENFANTS,
JE CONTINUE à LES VOIR ET JE M’ENTENDS BIEN AVEC EUX
MAIS JE NE PEUX PARLER DE RIEN à PROPOS DE MA MISSION SPIRITUELLE,
CAR MA FILLE M'A DIT : TU AS FAIT UN CABRIOLET DU NOUVEAU TESTAMENT !
MAIS, TOUS ONT accepté PAR sécrurité DE METTRE LE SIGNE DU TAW SUR LE FRONT !
MAIS CE SONT DES ENFANTS QUI CROIENT EN DIEU, ET QUI SONT TOUS HONNÊTES !
ET JE LEUR DIT SOUVENT : JE VAIS PRIER YAHWEH POUR VOUS ET AINSI , ILS APPRENNENT à CONNAÎTRE SON NOM...
MAIS YAHWEH M'A TOUJOURS DIT ET CELA DEPUIS LE COMMENCEMENT : QUE POUR LE JUGEMENT, IL N'Y AURA PAS ACCEPTION DE PERSONNE : CELUI-CI EST MON FILS, MA FILLE, MON frère, MA SOEUR, MON PROCHE; CHACUN SERA jugé SELON SES PAROLES ET SES ACTIONS !
Voilà !
MA mère : CELA FAIT 26 ANS QU’ELLE ME COMBAT POUR MES CONVICTIONS, QU’ELLE SE MOQUE DE MOI ET QU’ELLE A monté TOUS MES frère ET sœur CONTRE MOI…
MA mère EST UNE évangéliste DANS SON CŒUR, ET UNE ORTHODOXE DEVANT SON ENTOURAGE, SELON où ELLE SE TROUVE …
MA SŒUR EST UNE évangéliste ET ELLE GLOSSOLALIE …ET ELLE N’ACCEPTE RIEN DE MOI…ET TOUJOURS JE SUIS LA COUPABLE DANS TOUTES LES NUISANCES QUE MA mère M’OCCASIONNE…
MON père EST UN ORTHODOXE CROYANT, MAIS QUI était MIELLEUX DEVANT MOI, ET derrière MOI SE MOQUAIT AVEC MA mère…
Voilà !
MAIS CES TEMPS-CI, JE NE PEUX MÊME PLUS VOIR MES ENFANTS,
CAR LEUR père EST MALADE ET TOUSSE FORT ET CRACHE DES GLAIRES…ET MES ENFANTS LE VOIENT !
MAIS EUX SONT PORTEURS DE SES MICROBES,
ET QUAND JE LES VOIS, J’ATTRAPE UNE GROSSE SINUSITE QUI EST très DOULOUREUSE,
PAR conséquent, JE NE PEUX PLUS TROP LES VOIR, CAR IL Y VA DE MA santé !
IL A BIEN joué LE DIABLE POUR M’ISOLER DE TOUS CEUX QUE J’AIME….
ET CECI CONSTITUE POUR MOI, UNE DE MES épreuves LES PLUS DURES, CAR ELLE TOUCHE MES ENFANTS ET CELA ME FAIT très MAL DE NE PLUS POUVOIR VOIR MES ENFANTS ET MES PETITS-ENFANTS,
J'AI essayé MÊME AVEC UN MASQUE, ET MÊME AINSI JE SUIS MALADE...ON SE téléphone...
Voilà POURQUOI J’AI MIS LES TEXTES DE JOB, CAR JE ME SENS COMME JOB POUR CERTAINES CHOSES…
QUOIQUE JE N’AI JAMAIS RIEN DIT CONTRE YAHWEH, MON ILOHIM, POUR TOUS CES COMBATS DE L’ADVERSAIRE, CAR JE FAIS UN GRAND TRAVAIL POUR LA Lumière ET JE dérange,
ET TOUS ALORS NOUS SOMMES COMBATU PAR LE DIABLE ET SES ANGES…à TRAVERS LES AUTRES ET à TRAVERS LES SITUATIONS !
MAIS JAMAIS DIRECTEMENT !
LA FEMME QUI DOIT écraser LA TÊTE DU SERPENT, SERAIT blessée AU TALON PAR LUI…
DONC, JE SAVAIS ET JE L’AI accepté AVEC fierté AFIN QUE LES HOMMES SE libèrent DE SON EMPRISE ET DE SA DOMINATION !
MAIS MON TRAVAIL SPIRITUEL,
LA BONNE NOUVELLE EST publiée SUR INTERNET POUR TOUS, POUR TOUTES LES NATIONS, POUR TOUS LES PEUPLES ET POUR CHAQUE ÊTRE HUMAIN !
ET AINSI TOUT SE PASSE BIEN AU NIVEAU DE MON équilibre SOCIAL AVEC LES AUTRES…
J’AI parlé DURANT DES années à TOUTES MES CONNAISSANCES DES prophéties BIBLIQUES ET DE LEURS ACCOMPLISSEMENTS, ET TOUTES CES PERSONNES SONT AUJOURD’HUI à L’église ORTHODOXE GRECQUE….ET ELLES LISENT TOUTES LES ECRITURES….
ET ELLES SONT SIMPLES, HONNÊTES, ET CROYANTES à DIEU, LE DIEU DE LA SAINTE Trinité DES ORTHODOXES !
AUJOURD’HUI,
YAHWEH, MON Créateur ET MON EPOUX EST MON CONSOLATEUR, MON REFUGE, MA PAIX, MA JOIE,
IL M’ENTOURE DE SON AMOUR, DE SON AFFECTION, DE SA DOUCEUR, DE SES CADEAUX, DE SON Amitié ….
ET JE NE ME SENS JAMAIS SEULE CAR IL EST TOUJOURS auprès DE MOI AUSSITÔT QUE JE L’APPELLE
ET QUAND IL VEUT ME PARLER….
ET JE SAIS M'OCCUPER INTELLIGEMMENT AVEC DES CHOSES QUI ME PASSIONNENT OU QUE J'AIME TOUT SIMPLEMENT...
ET UNE DE MES PLUS GRANDE JOIE EST
QUAND JE VOIS DES HOMMES ET DES FEMMES ET DES ENFANTS QUI SE libèrent ET SE TRANSFORMENT AVEC simplicité, honnêteté ET intégrité
ET QUI REVIENNENT à YAHWEH, LEUR ILOHIM ET LEUR Créateur...
ET QUAND TOUTES LES télévisions ET RADIOS ET cinémas JOUENT DES FILMS AVEC LES HARPES DE YAHWEH DANS LEURS MAINS...
CELA ME FAIT CHAUD AU COEUR
ET MÊME LES HOMMES POLITIQUES CHANGENT ET NE S'AVENTURENT PLUS AUSSI à L'AISE DANS LEURS PLANS
ILS TIENNENT COMPTE DES prophéties ET DES PAROLES DE YAHWEH...
C'EST UNE QUESTION DE TEMPS...
MAIS DE TEMPS ILS N'EN ONT PAS DE TROP, QU'ILS NE L'OUBLIENT PAS
CAR en vérité, ILS N'ONT PAS LE CHOIX QUE D'obéir OU DE DISPARAÎTRE
CAR IL Y A UN TERME fixé PAR YAHWEH !
ET très BIENTÔT, LA TERRE VIVRA DANS LA PAIX, DANS LA JUSTICE, DANS LA fidélité ENVERS YAHWEH, DANS LA Lumière, DANS L'AMOUR, DANS LA JOIE, DANS LA Liberté ET DANS L'ABONDANCE POUR TOUS LES PEUPLES.... POUR TOUS LES fidèles !
CELA ME TIENT à COEUR ET CELA TIENT à COEUR à MON EPOUX !
LIVRE DE DANIÏL chapitre 2
19 ALORS LE SECRET FUT révélé à Daniïl DANS UNE VISION NOCTURNE,
ET DANIÏL bénit LE ILOHIM DU CIEL.
20 DANIÏL PRIT LA PAROLE ET DIT :
«Béni SOIT LE NOM DE ILOHIM, d’éternité en éternité,
CAR SIENNES SONT
LA SAGESSE ET LA FORCE.
C’EST LUI QUI MODIFIE MOMENTS ET TEMPS,
dépose LES ROIS ET établis LES ROIS,
DONNE SAGESSE AUX SAGES
ET SAVOIR AUX INTELLIGENTS.
22 IL révèle mystères ET SECRETS,
IL pénètre LES ténèbres ET possède LA Lumière.
C’EST TOI, ILOHIM de mes pères, QUE JE LOUE ET célèbre
DE CE QUE TU M’AS donné SAGESSE ET FORCE,
ET DE CE QUE MAINTENANT
TU M’APPRENDS DE CE QUE NOUS T’AVONS demandé,
EN NOUS APPRENANT L’AFFAIRE DU ROI ».
31 TOI, Ô ROI, TU AVAIS UNE VISION,
ET VOICI UNE GRANDE STATUE.
CETTE STATUE IMMENSE ET D’UN éclat EXTRAORDINAIRE SE DRESSAIT DEVANT TOI,
ET SON ASPECT était TERRIFIANT.
32 CETTE STATUE
AVAIT LA TÊTE D’OR FIN, LA POITRINE ET LES BRAS D’ARGENT,
LE VENTRE ET LES CUISSES D’AIRAIN.
LES JAMBES DE FER, LES PIEDS EN PARTIE DE FER ET EN PARTIE D’ARGILE.
34 TU REGARDAIS,
QUAND UNE PIERRE FUT détachée,
SANS L’INTERVENTION D’UNE MAIN,
ET FRAPPA LA STATUE à SES PIEDS DE FER ET D’ARGILE
ET LES BRISA.
ALORS
FURENT brisés PAREILLEMENT FER, ARGILE, AIRAIN, ARGENT ET OR,
ET ILS DEVINRENT COMME LA BALLE emportée DE L’AIRE EN été,
ET LE VENT LES EMPORTA SANS EN RIEN LAISSER ;
ET LA PIERRE
QUI AVAIT frappé LA STATUE
DEVINT UNE GRANDE MONTAGNE ET REMPLIT TOUTE LA TERRE.
36 Voilà LE SONGE ; SON interprétation NOUS LA DISONS AU ROI.
37 TOI, Ô ROI, ROI DES ROIS,
À QUI LE ILOHIM DU CIEL A donné LA Royauté, LA PUISSANCE, LA FORCE ET LA GLOIRE,
À QUI IL A livré, EN TOUT LE MONDE habité,
LES BÊTES DES CHAMPS, LES OISEAUX DES CIEUX,
ET à QUI IL A donné L’EMPIRE SUR EUX TOUS : C’EST TOI QUI EST LA TÊTE D’OR.
39 Après TOI, IL SURGIRA UN AUTRE ROYAUME, MOINDRE QUE TOI,
PUIS UN troisième ROYAUME D’AIRAIN, QUI EXERCERA L’EMPIRE SUR TOUTE LA TERRE.
40 UN quatrième ROYAUME SERA FORT COMME LE FER ;
DE MÊME QUE LE FER BRISE ET écrase TOUT, ET COMME LE FER QUI LES MET TOUS EN pièces,
IL LES BRISERA ET METTRA EN pièces.
TU AS VU LES PIEDS ET LES ORTEILS EN PARTIE D’ARGILE DE POTIER ET EN PARTIE DE FER ;
PARCE QUE CE SERA UN ROYAUME divisé ;
IL Y AURA EN LUI DE LA solidité DU FER, SELON QUE TU AS VU DU FER mêlé à L’ARGILE.
42 LES ORTEILS EN PARTIE DE FER ET EN PARTIE D’ARGILE,
LE ROYAUME SERA EN PARTIE FORT ET EN PARTIE FRAGILE.
TU AS VU LE FER mêlé à L’ARGILE,
PARCE QU’ILS SERONT mêlés DE SEMENCE D’HOMME ;
MAIS ILS N’adhèrent PAS L’UN à L’AUTRE,
DE MÊME QUE LE FER NE PEUT SE MÊLER AVEC L’ARGILE.
44 DANS LE TEMPS DE CES ROIS,
LE ILOHIM DU CIEL SUSCITERA UN ROYAUME QUI NE SERA JAMAIS détruit,
ET DONT LA souveraineté NE SERA PAS laissée à UN AUTRE PEUPLE ;
IL BRISERA ET anéantiraTOUS CES ROYAUMES-là,
ET LUI-MÊME SUBSISTERA à JAMAIS,
SELON QUE TU AS VUE
UNE PIERRE
SE détacher DE LA MONTAGNE,
SANS L’INTERVENTION D’UNE MAIN,
ET BRISER FER, AIRAIN, ARGILE, ARGENT ET OR.
LE GRAND ILOHIM A FAIT CONNAÎTRE AU ROI CE QUI ARRIVERA DANS LA SUITE ;
LE SONGE EST véritable ET SON interprétation CERTAINE ».
CHAPITRE 7
7 Après CELA, JE REGARDAIS DANS LES VISIONS DE LA NUIT,
ET VOICI UNE quatrième BÊTE,
TERRIBLE, EFFRAYANTE ET EXTRÊMEMENT FORTE ;
ELLE AVAIT DE GRANDES DENTS DE FER ;
ELLE dévorait ET METTAIT EN pièces,
ET LE RESTE ELLE LE FOULAIT AUX PIEDS ;
ELLE était différente DE TOUTES LES BÊTES QUI L’AVAIENT précédée,
ET ELLE AVAIT DIX CORNES.
Je considérais LES CORNES,
ET VOICI QU’UNE AUTRE CORNE,
PETITE, s’éleva PARMI ELLES,
ET TROIS DES premières CORNES FURENT arrachées PAR ELLE ;
ET VOICI QUE CETTE CORNE AVAIT DES YEUX COMME DES YEUX D’HOMME,
ET UNE BOUCHE QUI DISAIT DE GRANDES CHOSES.
9 COMME JE CONTINUAIS à VOIR,
DES TRÔNES FURENT placés,
ET UN VIEILLARD S’ASSIT.
SON VÊTEMENT était BLANC COMME NEIGE,
ET LES CHEVEUX DE SA TÊTE étaient COMME DE LA LAINE lavée.
SON TRÔNE était DES FLAMMES DE FEU, AVEC DES ROUES DE FEU FLAMBOYANT.
UN FLEUVE DE FEU COULAIT ET SE répandit PAR-DEVANT LUI.
LE TRIBUNAL siégea, ET DES LIVRES FURENT OUVERTS.
11 JE REGARDAIS ALORS,
À CAUSE DU BRUIT DES GRANDES PAROLES QUE LA CORNE proférait ;
COMME JE CONTINUAIS DE CONTEMPLER,
LA BÊTE FUT tuée, ET SON CORPS détruit ET livré à LA FLAMME DU FEU.
12 AU RESTE DES BÊTES AUSSI
ON AVAIT ôté LEUR EMPIRE,
ET COMME durée DE JOURS,
LEUR FURENT accordés
UN TEMPS ET UNE période.
JE CONTEMPLAIS DANS LES VISIONS DE LA NUIT,
ET VOICI QUE SUR LES nuées DU CIEL
VINT COMME UN FILS D’HOMME ;
IL s’avança JUSQU’AU VIEILLARD,
ET ON LE FIT APPROCHER DE LUI.
ET IL LUI FUT donné
Souveraineté, GLOIRE ET règne : TOUS LES PEUPLES, NATIONS ET LANGUES LE SERVENT.
SON EMPIRE EST UN EMPIRE éternel QUI NE PASSERA PAS,
ET SON règne NE SERA JAMAIS supprimé.
7 :15 POUR MOI, DANIÏL, mon esprit en moi-même ET LES VISIONS DE MA TÊTE ME TROUBLAIENT.
16 J’ABORDAI L’UN DES ASSISTANTS,
ET JE LUI DEMANDAI DES CERTITUDES SUR TOUT CELA,
ET IL ME PARLA POUR M’APPRENDRE L’interprétation DE CES CHOSES.
17 CES GRANDES BÊTES, QUI SONT QUATRE,
CE SONT QUATRE ROIS QUI s’élèveront SUR LA TERRE :
MAIS LES SAINTS DU Très-HAUT RECEVRONT LE ROYAUME,
ET ILS posséderont LE ROYAUME POUR l’éternité,
POUR UNE éternité d’éternités.
19 ALORS JE VOULUS ÊTRE renseigné SUR LA quatrième BÊTE, QUI était différente DE TOUTES LES AUTRES,
EXTRÊMEMENT TERRIBLE, dont les dents étaient DE FER ET LES GRIFFES D’AIRAIN, QUI MANGEAIT, METTAIT EN pièces ET FOULAIT AUX PIEDS CE QUI RESTAIT ;
ET SUR LES DIX CORNES DE SA TÊTE,
ET SUR L’AUTRE CORNE QUI AVAIT SURGI ET QUI AVAIT FAIT TOMBER LES TROIS AUTRES,
CETTE CORNE QUI AVAIT DES YEUX ET UNE BOUCHE proférant LE GRANDES CHOSES,
ET QUI PARAISSAIT PLUS GRANDE QUE LES AUTRES.
21 JE CONTEMPLAIS,
ET CETTE CORNE FAISAIT LA GUERRE AUX SAINTS ET L’EMPORTAIT SUR EUX,
jusqu’à CE QUE LE VIEILLARD VINT,
QUE JUSTICE FÛT accordée AUX SAINTS DU Très-HAUT,
ET QUE LE TEMPS ARRIVÂT où LES SAINTS PRIRENT POSSESSION DU ROYAUME.
23 IL PARLA AINSI :
« LA quatrième BÊTE, C’EST un quatrième ROYAUME QUI SERA SUR LA TERRE,
Différent DE TOUS LES ROYAUMES,
ET QUI dévorera TOUTE LA TERRE, LA piétinera ET LA réduira EN POUDRE.
24 LES DIX CORNES :
DE CE ROYAUME SURGIRONT DIX ROIS ;
UN AUTRE SE lèvera après EUX,
QUI différera DES précédents,
ET IL SOUMETTRA TROIS ROIS.
25 IL proférera DES PAROLES CONTRE LE Très-HAUT,
IL persécutera LES SAINTS DU Très-HAUT,
ET IL SONGERA à CHANGER LES TEMPS ET LA RELIGION,
ET LES SAINTS LUI SERONT abandonnés POUR UN TEMPS, DES TEMPS ET UNE moitié DE TEMPS.
26 ET LE TRIBUNAL siégera,
ET ON LUI ÔTERA SON EMPIRE POUR LE SUPPRIMER ET anéantir POUR TOUJOURS.
27 ET LE Règne, L’EMPIRE ET LA GRANDEUR DES ROYAUMES,
QUI SONT SOUS TOUS LES CIEUX,
SERONT donnés AU PEUPLE DES SAINTS DU Très-HAUT ;
SON Règne EST UN Règne éternel, ET TOUS LES EMPIRES LE SERVIRONT ET LUI obéiront ».
(Un derviche (du persan ????? [derwiš], pauvre, mendiant) est une personne suivant la voie ascétique soufie (la « Tarîqa », la manière), requérant une pauvreté et austérité extrêmes, semblable aux moines des ordres mendiants chrétiens ou aux s?dhus hindous, bouddhistes ou jaïns.)