QUI ÊTES DANS LE SERVICE DANS LA MAISON DE YAHWEH, PENDANT LES NUITS !
2 LEVEZ LES MAINS VERS LE SANCTUAIRE,
ET bénissez YAHWEH.
3 QUE YAHWEH TEbénisse DE SION, LUI QUI A FAIT LES CIEUX ET LA TERRE !
135 :1 ALLILUYAH !
LOUEZ LE NOM DE YAHWEH,
LOUEZ, SERVITEURSDE YAHWEH,
VOUS QUI ÊTESDE SERVICE DANS LA MAISON DE YAHWEH,
DANS LES PARVIS DE LA MAISONDE NOTRE ILOHIM.
3 LOUEZ YAH, CAR IL EST BON, YAHWEH ;
CHANTEZ SON NOM SUR LA HARPE, CAR IL EST SUAVE.
4 CAR YAH S’EST CHOISI JACOB, ISRAÏL POUR SA POSSESSION.
5 OUI, JE SAIS, YAHWEH EST GRAND,
ET NOTRE SEIGNEUR PLUS GRAND QUETOUS les dieux.
6 TOUT CE QUI PLAÎT à YAHWEH, IL LE FAIT,
DANS LES CIEUX ET SUR LA TERRE, DANS LA MER ET DANS TOUS LES ABÎMES.
7 IL FAIT MONTER LES NUAGES DES extrémités DE LA TERRE,
IL PRODUIT LES éclairs POUR LA PLUIE,
IL TIRE LE VENT DE SES Trésors.
8 C’EST LUI QUI FRAPPALES premiers-nés DE L’EGYPTE, DEPUIS L’HOMME jusqu’au bétail.
9 IL ENVOYA DES SIGNES ET DES PRODIGES
AU MILIEU DE TOI, Ô EGYPTE, CONTRE PHARAON ET TOUS SES SERVITEURS.
10 C’EST LUI QUI FRAPPA DES NATIONS NOMBREUSES
ET FIT MOURIR DES ROIS PUISSANTS : Séhon, ROI des Amorrhéens, ET OG, ROI DE BASAN (BACHAN),
ET TOUS LES ROYAUMES DE CANAAN.
12 ET IL DONNA LEUR PAYS EN Héritage,
EN Héritage à ISRAÏL, SON PEUPLE.
13 YAHWEH, TON NOM SUBSISTE à JAMAIS ;
YAHWEH, TON SOUVENIR DURE D’ÂGE EN ÂGE.
14 CAR YAHWEH FAIT DROIT à SON PEUPLE,
ET IL A COMPASSION DE SES SERVITEURS.
15 LES IDOLES DES NATIONS
SONT DE L’ARGENT ET DE L’OR,
OUVRAGE DE LA MAIN DES HOMMES.
16 ELLES ONT UNE BOUCHE ET NE PARLENT PAS ; ELLES ONT DES YEUX ET NE VOIENT PAS ;
ELLES ONT DES OREILLES ET N’ENTENDENT PAS ;
IL N’Y A MÊME PAS
DE SOUFFLEDANS LEUR BOUCHE.
18 ILS LEUR RESSEMBLENT CEUX QUI LES FONT, TOUS CEUX QUI METTENT LEUR CONFIANCE EN ELLES !
19 MAISON D’ISRAÏL, bénissez YAHWEH !
MAISON D’AARON, bénissez YAHWEH !
20 MAISON DE LEVI, bénissez YAHWEH !
VOUS QUI CRAIGNEZ YAHWEH, bénissez YAHWEH !
21 QUE DE SION
SOIT béni YAHWEH,
QUI HABITE JERUSALEM !
136 :1 ALLILUYAH !
Célébrez YAHWEH, CAR IL EST BON,
CAR SA Bonté EST éternelle.
2 Célébrez LE ILOHIM des dieux,
CARSA Bonté EST éternelle.
3 Célébrez LE SEIGNEUR des seigneurs,
CAR SA Bonté EST éternelle.
4 CELUI QUI SEUL opère DE GRANDS PRODIGES,
CAR SA Bonté EST éternelle.
5 QUI A FAIT LES CIEUXAVEC SAGESSE, CAR SA Bonté EST éternelle.
6 QUI A étendu LA TERRE SUR LES EAUX, CAR SA Bonté EST éternelle.
7 QUI A FAIT LES GRANDS LUMINAIRES, CAR SA Bonté EST éternelle.
9 LA LUNE
ET LES étoiles
POUR DOMINER SUR LA NUIT,
CAR SA Bonté EST éternelle.
10 CELUI QUI FRAPPALES EGYPTIENS DANS LEURS premiers-nés, CAR SA Bonté EST éternelle.
11 ET IL FIT SORTIR ISRAÏL DU MILIEU D’EUX, CAR SA Bonté EST éternelle.
12 D’UNE MAIN FORTE ET D’UN BRAS étendu, CAR SA Bonté EST éternelle.
14 QUI FIT PASSER ISRAÏL AU MILIEU, CAR SA Bonté EST éternelle.
15 ET précipita PHARAON ET SON armée DANS LA MER DES ROSEAUX, CAR SA Bonté EST éternelle.
16 CELUI QUI CONDUISIT SON PEUPLE DANS LE désert, CAR SA Bonté EST éternelle.
18 ET MIS à MORT DES ROIS PUISSANTS, CAR SA Bonté EST éternelle.
19 Séhon, ROI DES Amorrhéens, CAR SA Bonté EST éternelle.
20 ET OG, ROI DE BASAN (BACHAN), CAR SA Bonté EST éternelle.
21ET QUI DONNA LEUR PAYS EN Héritage, CAR SA Bonté EST éternelle.
22 EN Héritage à ISRAÏL, SON SERVITEUR, CAR SA Bonté EST éternelle.
23 CELUI QUI SE SOUVINT DE NOUS
DANS NOTRE ABAISSEMENT, CAR SA Bonté EST éternelle.
25 CELUI QUI DONNE LA NOURRITURE à TOUTE CHAIR, CAR SA Bonté EST éternelle.
26 Célébrez LE ILOHIM DES CIEUX, CAR SA Bonté EST éternelle.
137 :1 Près DES FLEUVES DE BABYLONE
NOUS étions ASSIS ET NOUS PLEURIONS,
EN NOUS SOUVENANT DE SION.
2 AUX SAULES DE LA contrée NOUS AVIONS SUSPENDU NOS HARPES.
3 CAR là CEUX QUI NOUS TENAIENT CAPTIFS
NOUS DEMANDAIENT DES CANTIQUES,
ET NOS OPPRESSEURS DE LA JOIE :
« CHANTEZ-NOUS QUELQUE CANTIQUE DE SION » !
4 COMMENT CHANTERIONS-NOUS LE CANTIQUE DE YAHWEH
SUR LA TERRE étrangère ?
5 SI JE T’OUBLIE, JERUSALEM, QUE MA DROITE NE SERVE PLUS.
6 QUE MA LANGUE S’ATTACHE à MON PALAIS,
SI JE NE GARDE PAS TON SOUVENIR,
SI JE n’élève JERUSALEM AU PREMIER RANG DE MES JOIES !
7 SOUVIENS-TOI, YAHWEH,
À LA CHARGE DES ENFANTS D’EDOM,
DE LA journée DE JERUSALEM ;
ILS DISAIENT : « RASEZ, RASEZ, jusqu’à SES FONDEMENTS » !
8 FILLE DE BABYLONE LA Dévastatrice,
HEUREUX CELUI QUI TE RENDRA LE TRAITEMENT DONT TU NOUS AS gratifiés !
9 HEUREUX CELUI QUI SAISIRA ET écrasera TES PETITS ENFANTS
CONTRE LA PIERRE !
138 :1 De David.
JE VEUX TE célébrer DE TOUT MON CŒUR,
PARCE QUE TU AS ENTENDU MES PAROLES.
EN présence DES DIEUX,
JE TE CHANTERAI SUR LA HARPE ;
JE ME PROSTERNERAI DEVANT TON SAINT TEMPLE,
ET JE célébrerai TON NOM
À CAUSE DE TA Bonté ET DE TA Fidélité,
PARCE QUE TU AS réalisé MAGNIFIQUEMENT TA PROMESSE, AU-DESSUS DE TOUTE renommée.
3 LE JOUR où JE T’AI invoqué, TU M’AS exaucé,
TU AS décuplé LA FORCE EN MON ÂME.
4 TOUS LES ROIS DE LA TERRE TE LOUERONT, YAHWEH,
QUAND ILS AURONT APPRISLES ORACLES DE TA BOUCHE,
ET ILS CHANTERONT, AU SUJET DES VOIES DE YAHWEH,
« OUI, GRANDE EST LA GLOIRE DE YAHWEH » !
6 OUI, YAHWEH EST élevé, MAIS IL REGARDE L’HUMBLE,
ET IL CONNAÎT DE LOINL’ORGUEILLEUX.
7 SI JE MARCHE EN PLEINE détresse, TU ME RENDS LA VIE ;
CONTRE LA colère DE MES ENNEMIS, TU étends LA MAIN, ET TA DROITE ME SAUVE.
8 YAHWEH achèvera POUR MOI.
YAHWEH, TA Bonté EST éternelle : N’ABANDONNE PAS L’OUVRAGE DE TES MAINS !
BAS DE PAGE BIBLE CRAMPON 1960 : LES DIEUX : LES divinités païennes ou les anges déchus
139 :1 Au maître de chant. De David. Psaume.
YAHWEH, TUME SONDES ETTUME CONNAIS,
TU SAIS QUAND JE M’ASSIEDS
ET QUAND JE ME lève, TU pénètres MA pensée DE LOIN.
3 TU ME SCRUTES QUAND JE SUIS EN MARCHE OU couché,
ET TOUTES MES VOIES TE SONT familières.
4 LA PAROLE N’EST PAS ENCORE SUR MA LANGUE
QUE déjà, YAHWEH, TU LA CONNAIS entièrement.
5 Par-derrière ET par-devant TU M’ENSERRES,
ET TU METS TA MAIN SUR MOI.
6 SCIENCE TROP MERVEILLEUSE POUR MOI,
TROP élevée : JE N’Y PUIS ATTEINDRE.
7 Où ALLER LOIN DE TON ESPRIT, où FUIR LOIN DE TA FACE ?
8 SI JE MONTE AUX CIEUX, TU Y ES ;
SI JE ME COUCHE DANS LE chéol, TE voilà !
9 SI JE PRENDS LES AILES DE L’AURORE,
ET QUE J’AILLE HABITER AU PLUS LOIN DE LA MER,
Là ENCORETA MAIN ME CONDUIRA, ETTA DROITEME SAISIRA.
11 SI JE DIS : « AU MOINS LES ténèbres ME COUVRIRONT, ET LA NUIT M’ENTOURERA à LA PLACE DE LA Lumière »,
LES Ténèbres MÊMES N’ONT PAS POUR TOI D’obscurité,
ET LA NUIT BRILLE COMME LE JOUR ;
Ténèbres OU Lumière,
C’EST PAREIL.
13 CAR C’EST TOI QUI AS formé MES REINS, QUI M’AS tissé DANS LE SEIN DE MA mère.
14 JE TE RENDS GRÂCES D’AVOIR FAIT DE MOI
UNE étonnante MERVEILLE ;
TES ŒUVRES SONT MERVEILLEUSES,
ET TU CONNAIS MON ÂME à LA PERFECTION.
15 MA SUBSTANCE NE T’était POINT cachée, LORSQUE J’étais façonné DANS LE SECRET, tissé AVEC ART DANS LES PROFONDEURS DE LA TERRE.
16 TES YEUX VOYAIENT MES ACTIONS,
QUI TOUTES étaient INSCRITES SUR TON LIVRE.
LES JOURS SONT disposés AVANT QU’AUCUN D’EUX SOIT ENCORE.
17 COMBIEN compliquées SONT POUR MOI TES Pensées, Ô ILOHIM !
QUE LA SOMME EN EST GRANDE !
18 SI JE LES COMPTE, ELLES SURPASSENT EN NOMBRE LES GRAINS DE SABLE ;
SI J’EN VIENS à BOUT,JE SUISENCORE AVEC TOI.
19 PUISSES-TU FAIRE périr le méchant, Ô ILOHIM !
QUE LES HOMMES DE SANG s’éloignent DE MOI !
20 CAR ILS se révoltent CONTRE TOI D’UNE manière HYPOCRITE,
ILS S’AFFICHENT TES ENNEMIS AVEC PERFIDIE.
21 NE DOIS-JE PAS, YAHWEH,
HAÏR CEUX QUI TE HAÏSSENT,
ET AVOIR EN HORREUR CEUX QUI SE DRESSENT CONTRE TOI ?
22 JE LES HAIS D’UNE HAINE TOTALE, ILS SONT POUR MOI DES ENNEMIS.
23 SONDE-MOI, Ô ILOHIM,
ET CONNAIS MON CŒUR ;
Éprouve-MOI, ET CONNAIS MES secrètes INTENTIONS.
24 REGARDESI JE SUIS SUR UNE VOIE FUNESTE,
ETCONDUIS-MOI SUR L’ANTIQUE CHEMIN.
140 :1 Au maître de chant. Psaume. De David.
2 YAHWEH, délivre-MOI DE L’HOMME méchant,
Préserve-MOI DE L’HOMME VIOLENT,
DE CEUX QUI méditent DE MAUVAIS DESSEINS DANS LEUR CŒUR,
QUI CHAQUE JOUR SUSCITENT DES COMBATS,
QUI AIGUISENT LEUR LANGUE COMME LE SERPENT,
QUI ONT LE VENIN DE L’ASPIC SOUS LEURS lèvres. – Séla.
5 YAHWEH, GARDE-MOI DES MAINS DU méchant,
Préserve-MOI DE L’HOMME VIOLENT, QUI méditent DE FAIRE trébucher MES PAS,
CACHENT, POUR MOI, UN piège DANS LEUR ORGUEIL,
TENDENT DES FILETS COMME DES RETS,
ME DRESSENT DES EMBÛCHES LE LONG DU CHEMIN. – Séla.
7 JE DIS à YAHWEH : TU ES MON ILOHIM !
ECOUTE, YAHWEH, MA VOIX SUPPLIANTE !
8 SEIGNEUR YAHWEH, MON PUISSANT SECOURS,
TU COUVRES MA TÊTE AU JOUR DU COMBAT.
9 YAHWEH, N’ACCOMPLIS PASles désirs des méchants,NE FAVORISE PAS LEUR DESSEIN ! – Séla.
10 ILS lèvent LA TÊTE, CEUX QUI M’ENTOURENT : QUE LA SOUFFRANCE souhaitée PAR LEURS lèvres LES RECOUVRE,
QU’IL PLEUVE SUR EUXDES CHARBONS ARDENTS,
QU’ON LES précipite DANS LA FOSSE d’oùILS NE POURRONT PLUS SE RELEVER !
12 LE CALOMNIATEURNE TIENDRA PAS FERME SUR LA TERRE,
ET LE MALHEUR FONDRA SUR L’HOMME VIOLENT.
13 JE SAIS QUE YAHWEH FERA DROIT à L’HUMBLE, JUSTICE AU PAUVRE,
OUI, LES JUSTES célébreront TON NOM,
ET LES HOMMES DROITS HABITERONT EN TA Présence.
141 :1 Psaume. De David.
YAHWEH, JE T’INVOQUE ; HÂTE-TOI DE VENIR VERS MOI ;
PRÊTE L’OREILLE à MA VOIX, QUAND JE T’INVOQUE.
2 QUE MA prière SE présente DEVANT TOI COMME L’ENCENS,
l’élévation DE MES MAINS COMME L’OFFRANDE DU SOIR !
3 YAHWEH, METS UNE GARDEà MA BOUCHE,
VEILLE SUR LA PORTE DE MES lèvres !
4N’INCLINE PAS MON CŒUR VERS DES CHOSES MAUVAISES,
EN SORTE QUE JE ME LIVRE à DES ACTES DE méchanceté ;
ET QUE JAMAIS, AVEC LES HOMMES QUI COMMETTENT l’iniquité, JE NE MANGE DE LEURS METS délicats !
5 QUE LE JUSTE ME FRAPPE, C’EST UNE FAVEUR ;
QU’IL ME REPRENNE, C’EST UN PARFUM SUR MA TÊTE ;
QUE MA TÊTE NE LE REFUSE PAS !
MAIS JE NE CESSERAI D’OPPOSER MA prière AUX méchancetés.
6 LEURS CHEFSSERONT précipitésLE LONG DES ROCHERS ;
ET L’ON écoutera MES PAROLES, CAR ELLES SONT agréables.
7 COMME LORSQU’ON FEND ET QUE L’ON FAIT éclater DU BOIS SUR LE SOL,
AINSI LEURS OSSEMENTS SONT semés AU BORD DU chéol.
8 CAR VERS TOI, SEIGNEUR YAHWEH, JE TOURNE MES YEUX ;
Auprès DE TOI JE CHERCHE UN REFUGE : NE M’ÔTE PAS LA VIE !
9 Préserve-MOI DES pièges QU’ILS ME TENDENT,
DES EMBÛCHES DE CEUX QUI COMMETTENT l’iniquité !
10 QUE LES méchants TOMBENT DANS LEURS PROPRES FILETS,
TANDIS QU’AU MÊME MOMENT
JE PASSERAI OUTRE !
142 :1 Méditation. De David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière.
2 MA VOIX CRIE VERS YAHWEH, MA VOIX IMPLORE YAHWEH ;
JE répands MA PLAINTE EN SA Présence, J’EXPOSE DEVANT LUI MA détresse.
4 LORSQU’EN MOI MON ESPRIT défaille, TOI, TU CONNAIS MA ROUTE.
SUR LA ROUTE où JE MARCHE, ON A caché POUR MOI UN piège.
5 JE JETTE LES YEUX à DROITE ET JE VOIS : PERSONNENE ME RECONNAÎT ;
TOUT REFUGE ME FAIT défaut ; NUL N’A SOUCI DE MA VIE.
6 JE CRIE VERS TOI, YAHWEH, JE DIS :
TU ES MON REFUGE,
MON PARTAGE SUR LA TERRE DES VIVANTS !
7 PRÊTE L’OREILLE à MA SUPPLICATION, CAR JE SUIS MALHEUREUX à l’excès ;
Délivre-MOI DE CEUX QUI ME POURSUIVENT,
CAR ILS SONT PLUS FORTS QUE MOI.
8 TIRE-MOI DE PRISON,
AFIN QUE JE célèbre TON NOM ;
LES JUSTES M’ENTOURERONT
QUAND TU M’AURAS FAIT DU BIEN.
143 :1 Psaume. De David.
YAHWEH, écoute MA prière ; PRÊTE L’OREILLE à MES SUPPLICATIONS, DANS TA Fidélité ;
EXAUCE-MOI DANS TA JUSTICE.
2 NE CITE PAS EN JUGEMENT TON SERVITEUR,
CAR AUCUN HOMME VIVANT N’EST JUSTE DEVANT TOI.
3L’ENNEMI persécuteMON ÂME, IL FOULE à TERRE MA VIE ;
IL ME relègue DANS LES Ténèbres
COMME CEUX QUI SONT MORTS DEPUIS LONGTEMPS.
4 MON ESPRIT défaille EN MOI, MON CŒUR EST TRANSI DANS MON SEIN.
5 JE PENSE AUX JOURS D’AUTREFOIS, JE médite SUR TOUTES TES ŒUVRES,
JE réfléchis SUR L’OUVRAGE DE TES MAINS.
6 JE TENDS LES MAINS VERS TOI,
ET MON ÂME, COMME UNE TERRE desséchée, SOUPIRE après TOI.-Séla.
7 HÂTE-TOI DE M’EXAUCER, YAHWEH, CAR MON SOUFFLE EST à BOUT ;
NE ME CACHE PAS TON VISAGE : SINON JE RESSEMBLERAIS à CEUX QUI DESCENDENT DANS LA FOSSE.
8 FAIS-MOI, AU MATIN, SENTIR TA Bonté,
CAR EN TOI JE ME SUIS confié ;
FAIS-MOI CONNAÎTRE LA VOIE où JE DOIS MARCHER,
CAR VERS TOI j’élève MON ÂME.
9 Délivre-MOI DE MES ENNEMIS, YAHWEH : J’AI MIS EN TOI MON Espérance.
10 APPRENDS-MOI à FAIRE TON BON PLAISIR,
CAR TU ES MON ILOHIM.
QUE TON BON ESPRIT ME CONDUISE
SUR UN TERRAIN APLANI !
11 A CAUSE DE TON NOM, YAHWEH, RENDS-MOI LA VIE ;
DANS TA Clémence, TIRE MON ÂME DE LA détresse !
12 DANS TA Bonté, anéantis MES ENNEMIS,
ET FAIS périr TOUS CEUX QUI M’OPPRIMENT, CAR JE SUIS TON SERVITEUR !
144 :1 De David.
Béni SOIT YAHWEH, MON ROCHER,
QUI DRESSE MES MAINS à LA BATAILLE,
MES DOIGTS AU COMBAT ;
MON BIENFAITEUR ET MA FORTERESSE,
MA HAUTE RETRAITE ET MON Libérateur,
MON BOUCLIER ET MON ABRI,
CELUI QUI SOUMETDES PEUPLES !
3 YAHWEH, QU’EST-CE QUE L’HOMME POUR QUE TU TE préoccupes DE LUI, LE FILS DU MORTEL,
POUR QUE TU PRENNES GARDE à LUI ?
4 L’HOMME EST SEMBLABLE à UN SOUFFLE : SES JOURS SONT COMME L’OMBRE QUI PASSE.
5 YAHWEH, ABAISSE TES CIEUX
ET DESCENDS ;
TOUCHELES MONTAGNES, ET QU’ELLES FUMENT ;
FAIS BRILLER LES éclairs, ET DISPERSELES ENNEMIS ;
ENVOIE TES Flèches, ET METS-LES EN déroute.
7 ETENDS TA MAIN D’EN HAUT,
Délivre-MOI ET SAUVE-MOI
DES GRANDES EAUX,
DE LA MAIN DES FILS DE L’étranger,
DONT LA BOUCHE profère LE MENSONGE, ET DONT LA DROITE EST PARJURE.
9 Ô ILOHIM,
JE TE CHANTERAI UN CANTIQUE NOUVEAU,
JE TE célébrerai SUR LE LUTH à DIX CORDES,
TOI QUI DONNES AUX ROIS LA VICTOIRE,
QUI AS sauvé DAVID, TON SERVITEUR.
11 DU GLAIVE MEURTRIER, SAUVE-MOI,
ET délivre-MOI DE LA MAIN DES FILS DE l’étranger, DONT LA BOUCHE profère LE MENSONGE, ET DONT LA DROITE EST PARJURE.
12 QUE NOS FILS
SOIENT COMME DES PLANTS
QUI GRANDISSENT EN LEUR JEUNESSE !
QUE NOS FILLES
SOIENT COMME LES COLONNES D’ANGLE,
Sculptées à LA façon DE CELLES D’UN TEMPLE !
13 QUE NOS GRENIERS SOIENT REMPLIS, REGORGEANT DE TOUTES SORTES DE PROVISIONS !
QUE NOS BREBIS SE MULTIPLIENT PAR MILLIERS ET PAR MYRIADES DANS NOS CAMPAGNES !
14 QUE NOS BÊTES DE SOMME PLOIENT SOUS LA CHARGE !
QU’IL N’Y AIT DANS NOS MURS
NI brèche NI reddition,
NI CRI DE détresse DANS NOS PLACES PUBLIQUES !
15 HEUREUX LE PEUPLE POUR QUI IL EN EST AINSI !
HEUREUX LE PEUPLE DONT YAHWEH EST LE ILOHIM !
145 :1 Louange. De David.
Aleph JE VEUX T’EXALTER, MON ILOHIM, Ô ROI,
ET bénir TON NOM TOUJOURS ET à JAMAIS.
Bet JE VEUX CHAQUE JOUR TE bénir, ET LOUER TON NOM TOUJOURS ET à JAMAIS.
Guimel YAHWEH EST GRAND ET DIGNE DE LOUANGE, ET SA GRANDEUR EST INSONDABLE.
Dalet CHAQUE ÂGE DIT AU SUIVANTLA LOUANGE DE TES ŒUVRES,
ET ON PUBLIE TA PUISSANCE.
Hé ON PARLE DE L’éclat GLORIEUX DE TA Majesté,
ET ON FAIT CONNAÎTRE TES ŒUVRES PRODIGIEUSES.
Vaw ET ON DIT LA PUISSANCE DE TES REDOUTABLES INTERVENTIONS,
ET ON RACONTE TA GRANDEUR.
Zain ON PUBLIE LE SOUVENIR DE TON IMMENSE Bonté,
ET ON EST DANS l’allégresse à CAUSE DE TA JUSTICE.
Het YAHWEH EST Miséricordieux ET COMPATISSANT, LENT à LA colère ET PLEIN DE Bonté.
Tet YAHWEH EST BON ENVERS TOUS,
ET SA COMPASSION s’étend à TOUTES SES ŒUVRES.
Yod QUE TOUTES TES ŒUVRES TE LOUENT, YAHWEH
ET QUE TES fidèlesTE bénissent !
Kaph QU’ILS DISENT LA GLOIRE DE TON Règne,
ET QU’ILS PARLENT DE TA PUISSANCE,
Lamed AFIN DE FAIRE CONNAÎTRE AUX ENFANTS DES HOMMES
TA PUISSANCE ET LE GLORIEUX éclat DE TON Règne !
Mem TON Règne EST UN Règne DE TOUS LES siècles,
ET TA DOMINATION DURERA DANS TOUTES LES générations.
NounYAHWEH TIENT fidèlement TOUTES SES PAROLES, ET SA Sainteté APPARAÎT
DANS TOUTES SES ŒUVRES.
Samek YAHWEH SOUTIENT TOUS CEUX QUI TOMBENT,
ET IL REDRESSETOUS CEUX QUI SONT courbés.
Ain LES YEUX DE TOUS SE TOURNENT
VERS TOI AVEC ESPOIR,
ET TULEUR DONNESLEUR NOURRITURE EN SON TEMPS.
Pé TU OUVRES TA MAIN,
ET TU RASSASIES TOUT ÊTRE VIVANTà SOUHAIT.
Tsadé YAHWEH EST JUSTE DANS TOUTES SES VOIES,
ET SA Sainteté APPARAÎT DANS TOUTES SES ŒUVRES.
Qoph YAHWEH EST près DE TOUS CEUX QUIL’INVOQUENT,
DE TOUS CEUX QUI L’INVOQUENT D’UN CŒUR sincère.
Rech IL ACCOMPLIRA LE désir DE CEUX QUILE CRAIGNENT,
ET IL ENTENDRA LEUR CRI ET ILLESSAUVERA.
Chin YAHWEH GARDE TOUS CEUX QUI L’AIMENT,
ET IL détruira TOUS LES méchants.
TAW QUE MA BOUCHE DISE LA LOUANGE DE YAHWEH,
ET QUE TOUTE CHAIR bénisse SON SAINT NOM, TOUJOURS ET à JAMAIS !
146 :1 ALLILUYAH !
MON ÂME, LOUE YAHWEH !
2 JE VEUX LOUER YAHWEH TOUTE MA VIE,
JE VEUX CHANTER MON ILOHIM TANT QUE JE SERAI.
3 NE METTEZ PAS VOTRE CONFIANCE DANS LES PRINCES,
DANS UN FILS D’HOMMEQUI NE PEUT SAUVER.
4 SON SOUFFLE S’EN VA, IL RETOURNE à SA poussière,
ET, CE MÊME JOUR, SES DESSEINS dépérissent.
5 HEUREUX CELUI QUI A POUR SECOURS LE ILOHIM DE JACOB,
QUI MET SON ESPOIREN YAHWEH,SONILOHIM, QUI A FAIT LE CIEL ET LA TERRE, LA MER ET TOUT CE QU’ILS RENFERMENT ;
QUI GARDE à JAMAIS SA Fidélité,
FAIT DROIT AUX opprimés,
DONNE à MANGER AUX affamés !
YAHWEH délivreLES CAPTIFS,
YAHWEH OUVRE LES YEUX DES AVEUGLES,
YAHWEH REDRESSECEUX QUI SONT courbés,
YAHWEH AIME LES JUSTES.
9 YAHWEH protège les étrangers, SOUTIENT L’ORPHELIN ET LA VEUVE,
MAIS REND TORTUEUSE LA VOIE DES méchants.
10YAHWEH régnera à JAMAIS, TON ILOHIM, Ô SION, D’ÂGE EN ÂGE !
147 :1 LOUEZ YAHWEH, CARIL EST BON.
CHANTEZ POUR NOTRE ILOHIM, CAR IL EST AIMABLE ; IL CONVIENT DE LE LOUER.
2 YAHWEH BÂTIT JERUSALEM,
IL RASSEMBLEles dispersés D’ISRAÏL.
3 IL guérit CEUX QUI ONT LE CŒUR brisé, ET IL PANSE LES BLESSURES.
4 IL COMPTELE NOMBRE DES étoiles,
ET IL LESAPPELLETOUTES PAR LEUR NOM.
5 GRAND EST NOTRE SEIGNEUR ET IMMENSE EST SA FORCE ;
SON INTELLIGENCE EST INSONDABLE.
6 YAHWEH REDRESSELES HUMBLES,
IL ABAISSE LES méchants jusqu’à TERRE ;
IL FAIT CROÎTRE L’HERBE SUR LES MONTAGNES
ET LES PLANTES QUE L’HOMME DOIT CULTIVER.
9 IL DONNE SA NOURRITURE AU bétail, AUX PETITS DU CORBEAU, QUAND ILS CRIENT.
10 CE N’EST PAS DANS LA VIGUEUR DU CHEVAL
QU’IL SE COMPLAÎT,
NI DANS LES JAMBES DE L’HOMME QU’IL MET SON PLAISIR ;
YAHWEH MET SON PLAISIR
EN CEUX QUILECRAIGNENT,
EN CEUX QUI espèrent EN SA Bonté !
12 GLORIFIE YAHWEH, JERUSALEM ;
LOUE TON ILOHIM, Ô SION !
CAR IL A AFFERMI LES VERROUS DE TES PORTES.
IL A béni TES FILS AU MILIEU DE TOI ;
IL A FAIT régner LA PAIX à TES frontières ;
IL TE RASSASIE DE LA FLEUR DU FROMENT.
15 IL ENVOIE SES ORDRES à LA TERRE; AVEC VITESSE COURT SA PAROLE.
16 IL FAIT TOMBER LA NEIGE COMME DE LA LAINE ; IL répand LE GIVRE COMME DE LA CENDRE.
17 IL JETTE SA GLACE COMME PAR MORCEAUX ;
DEVANT SES FRIMAS LES EAUX S’ARRÊTENT.
18 IL ENVOIE SA PAROLE, ET IL LES FAIT FONDRE ;
IL FAIT SOUFFLER SON VENT, ET LES EAUX COULENT.
19 IL A FAIT CONNAÎTRE SA PAROLE à JACOB, SES LOIS ET SES ORDONNANCES à ISRAÏL.
20 IL N’A RIEN FAIT DE TEL POUR LES AUTRES NATIONS :
IL NE LEUR A PAS révélé SES ORDONNANCES.
ALLILUYAH !
148 :1 ALLILUYAH !
LOUEZ YAHWEH DU HAUT DES CIEUX,LOUEZ-LE DANS LES HAUTEURS !
2 LOUEZ-LE, VOUS, TOUS SES ANGES ;
LOUEZ-LE VOUS, TOUTES SES Armées !
3 LOUEZ-LE, SOLEIL ET LUNE ;
LOUEZ-LE, VOUS, TOUTES LES étoiles BRILLANTES !
4 LOUEZ-LE, CIEUX DES CIEUX,
ET VOUS, LES EAUX QUI ÊTES AU-DESSUS DES CIEUX !
5 QU’ILS LOUENT LE NOM DE YAHWEH,
CARIL A commandé, ET ILS ONT été créés.
6 IL LES A établis POUR TOUJOURS ET à JAMAIS ;
IL A posé UNE LOI QUI NE PASSERA PAS.
7 DE LA TERRE,
LOUEZ YAHWEH,
MONSTRES MARINS, ET VOUS, TOUS LES Océans,
FEU ET GRÊLE, NEIGE ET VAPEURS, VENT DE TEMPÊTE, QUI exécutez SA PAROLE.
9 MONTAGNES, ET VOUS, TOUTES LES COLLINES,
ARBRES FRUITIERS, ET VOUS, TOUS LES cèdres.
10 ANIMAUX SAUVAGES ET VOUS, TROUPEAUX DE TOUTES SORTES,
REPTILES ET OISEAUX ailés.
11 ROIS DE LA TERRE ET TOUS LES PEUPLES,
PRINCES, ET VOUS, TOUS LES JUGES DE LA TERRE, JEUNES HOMMES ET VIERGES, VIEILLARDS ET ENFANTS.
13 QU’ILS LOUENT LE NOM DE YAHWEH,
CAR DE LUI SEUL LE NOM EST GRAND,
SA Majesté EST AU-DESSUS DU CIEL ET DE LA TERRE !
14 IL A FAIT GRANDE LA PUISSANCE DE SONPEUPLE : SUJET DE LOUANGE POUR TOUS SES fidèles,
POUR LES ENFANTS D’ISRAÏL, LE PEUPLE QUI EST près DE LUI.
ALLILUYAH !
149 :1 ALLILUYAH !
CHANTEZ à YAHWEH UN CANTIQUE NOUVEAU ;
CHANTEZ SA LOUANGE DANS L’Assemblée DES fidèles !
2 QU’ISRAÏL SE réjouisse EN SON Créateur,
QUE LES FILS DE SION EXULTENTEN LEUR ROI !
3 QU’ILS LOUENT SON NOM DANS LEURS DANSES,
QU’ILS LE CHANTENT AVEC LE TAMBOURIN ET LA HARPE !
4 CAR YAHWEH SE COMPLAIT DANS SON PEUPLE,
IL GLORIFIE LES HUMBLESEN LES RENDANT VICTORIEUX.
5 LES fidèles TRIOMPHENT DANS LA GLOIRE,
ILS POUSSENT DES CRIS DE JOIE SUR LEURS COUCHES.
6 QUE LES LOUANGES DE ILOHIM SOIENT SUR LEURS lèvres
ETUN GLAIVE à DEUX TRANCHANTS DANS LEURS MAINS,
POUR TIRER VENGEANCE DES NATIONS, CHÂTIMENT DES PEUPLES ;
POUR LIER LEURS ROIS AVEC DES CHAÎNES ET LEURS GRANDS AVEC DES CEPS DE FER ;
POUR exécuter CONTRE EUXL’ARRÊT écrit :
RÔLE GLORIEUX POUR TOUS SES fidèles !
ALLILUYAH !
150 :1 ALLILUYAH !
LOUEZ YAHWEH DANS SON SANCTUAIRE !
LOUEZ-LE AU FIRMAMENT, ŒUVRE DE SA PUISSANCE !
2LOUEZ-LE POUR SES HAUTS FAITS !
LOUEZ-LE POUR L’Immensité DE SA GRANDEUR !
3 LOUEZ-LE AU SON DE LA TROMPETTE !
LOUEZ-LE SUR LA CITHARE ET LA HARPE !
4 LOUEZ-LE PAR LE TAMBOURIN
ET LA DANSE !
LOUEZ-LE AVEC LES INSTRUMENTS à CORDES ET LE CHALUMEAU !
5 LOUEZ-LE AVEC LES CYMBALES SONORES !
LOUEZ-LE AVEC LES CYMBALES RETENTISSANTES !
6 QUE TOUT CE QUI RESPIRE LOUE YAH !
ALLILUYAH !
PSAUME 17
15 POUR MOI, DANS MON INNOCENCE,
JE CONTEMPLERAI TA FACE ;
AU réveil, JE ME RASSASIERAI DE TON IMAGE.
EXODE CHAPITRE 19
3 MOÏSE MONTA VERS ILOHIM,
ET YAHWEH L’APPELA DU HAUT DE LA MONTAGNE, EN DISANT :
« TU PARLERAS AINSI à LA MAISON DE JACOB ET TU déclareras AUX ENFANTS D’ISRAÏL :
VOUS AVEZ VU CE QUE J’AI FAITà L’EGYPTE,
ET COMMENT JE VOUS AI portés SUR DES AILES D’AIGLE
ET VOUS AI amenés VERS MOI.
5 MAINTENANT, SI VOUS VOULEZ écoutez MA VOIX
ET SI VOUS GARDEZ MON ALLIANCE,
VOUS SEREZ MON DOMAINE PROPRE PARMI TOUS LES PEUPLES,
CAR TOUTE LA TERRE EST à MOI ;
MAIS VOUS, VOUS ME DEVIENDREZ UN ROYAUME DE PRÊTRES
ET UNE NATION SAINTE.
TELLES SONT LES PAROLES QUE TU DIRAS AUX ENFANTS D’ISRAÏL ».
7 MOÏSE VINT APPELER LES ANCIENS DU PEUPLE, ET IL LEUR EXPOSA TOUTES CES PAROLES,
COMME YAHWEH LE LUI AVAIT commandé.
8 LE PEUPLE répondit UNANIMEMENT : « NOUS FERONS TOUT CE QU’A DIT YAHWEH ».
MOÏSE RAPPORTA à YAHWEH LES PAROLES DU PEUPLE,
ET YAHWEH DIT à MOÏSE : « VOICI QUE JE VAIS VENIR VERS TOI DANS UNE nuée épaisse,
AFIN QUE LE PEUPLE ENTENDE QUAND JE PARLERAI AVEC TOI, ET QU’EN TOI AUSSI IL AIT FOI à JAMAIS ».
ET MOÏSE RAPPORTA à YAHWEH LES PAROLES DU PEUPLE.
10 ET YAHWEH DIT à MOÏSE : « VA VERS LE PEUPLE, ET SANCTIFIE-LES AUJOURD’HUI ET DEMAIN,
ET QU’ILS LAVENT LEURS VÊTEMENTS.
11 QU’ILS SOIENT PRÊTS POUR LE troisième JOUR,
CAR LE troisième JOUR YAHWEH DESCENDRA,
AUX YEUX DE TOUT LE PEUPLE, SUR LA MONTAGNE DE SINAÏ.
QUAND LA CORNE SONNERA, ILS MONTERONT VERS LA MONTAGNE ».
14 MOÏSE DESCENDIT DE LA MONTAGNE VERS LE PEUPLE ;
IL SANCTIFIA LE PEUPLE
ET ILS lavèrent LEURS VÊTEMENTS.
15 PUIS IL DIT AU PEUPLE : « SOYEZ PRÊTES DANS TROIS JOURS ; NE VOUS APPROCHEZ PAS DES FEMMES ».
16 LE troisième JOUR AU MATIN,
IL Y EUT DES TONNERRES, DES éclairs, UNE nuée épaisse SUR LA MONTAGNE,
ET DES SONNERIES DE TROMPETTES éclatantes,
ET TOUT LE PEUPLE QUI était DANS LE CAMP TREMBLA.
17 MOÏSE FIT SORTIR LE PEUPLE DU CAMPS, à LA RENCONTRE DE ILOHIM,
ET ILS SE TENAIENT AU PIED DE LA MONTAGNE.
18 LA MONTAGNE DE SINAÏ était TOUTE FUMANTE,
PARCE QUE YAHWEH Y était DESCENDU DANS LE FEU, ET SA fumée s’élevait COMME LA fumée D’UNE FOURNAISE, ET TOUTE LA MONTAGNE TREMBLAIT FORT.
19 LES SONNERIES DE LA TROMPETTE DEVENAIENT DE PLUS EN PLUS éclatantes.
MOÏSE PARLA,
ET ILOHIM LUI répondit PAR UN TONNERRE.
20 YAHWEH DESCENDIT SUR LA MONTAGNE DE SINAÏ, SUR LE SOMMET DE LA MONTAGNE,
ET YAHWEH APPELA MOÏSE SUR LE SOMMET DE LA MONTAGNE, ET MOÏSE MONTA.
21 YAHWEH DIT à MOÏSE :
« DESCENDS, OBJURGUE LE PEUPLE : QU’ILS NE PASSENT PAS POUR ALLER VERS YAHWEH
POUR REGARDER, AFIN QU’IL N’EN TOMBE PAS UN GRAND NOMBRE.
22 QUE MÊME LES PRÊTRES, QUI S’APPROCHENT DE YAHWEH, SE SANCTIFIENT,
DE PEUR QUE YAHWEH NE LES ABATTE ».
23 MOÏSE DIT à YAHWEH : « LE PEUPLE NE POURRA PAS MONTER SUR LA MONTAGNE DE SINAÏ,
PUISQUE TU NOUS AS objurgués, EN DISANT :
« FIXE DES LIMITES AUTOUR DE LA MONTAGNE, ET SANCTIFIE-LA ».
24 YAHWEH LUI DIT :
« VA, DESCENDS, TU MONTERAS ENSUITE AVEC AARON ;
MAIS QUE NI PRÊTRES NI PEUPLE NE PASSENT LES LIMITES POUR MONTER VERS YAHWEH, DE PEUR QU’IL NE LES ABATTE ».
25 MOÏSE DESCENDIT VERS LE PEUPLE ET LEUR PARLA.
20 :1 ET ILOHIM prononça TOUTES CES PAROLES-CI :
« JE SUIS YAHWEH, TON ILOHIM, QUI T’AI tiré DU PAYS D’EGYPE, DE LA MAISON DE SERVITUDE.
3 TU N’AURAS PAS D’AUTRES dieux DEVANT MOI.
4 TU NE TE FERAS PAS D’IMAGE taillée, NI AUCUNE IMAGE DE CE QUI EST EN HAUT DANS LE CIEL,
OU DE CE QUI EST EN BAS SUR LA TERRE, OU DE CE QUI EST DANS LES EAUX AU DESSOUS DE LA TERRE. 5 TU NE TE PROSTERNERAS PAS DEVANT ELLES ET TU NE LES SERVIRAS PAS.
CAR MOI, YAHWEH, TON ILOHIM, JE SUIS UN ILOHIM JALOUX QUI PUNIS LA FAUTE DE CEUX QUI ME HAÏSSENT,
ET témoigne DE LA Bonté jusqu’à MILLE générations, à CEUX QUI M’AIMENT
ET QUI GARDENT MES COMMANDEMENTS.
7 TU NE PRENDRAS PAS LE NOM DE YAHWEH, TON ILOHIM, POUR TROMPER,
CAR YAHWEH NE LAISSERA PAS IMPUNI CELUI QUI PRENDRA SON NOM POUR TROMPER.
8 SOUVIENS-TOI DU JOUR DU SABBAT POUR LE SANCTIFIER.
9 PENDANT SIX JOURS TU TRAVAILLERAS, ET TU FERAS TES TRAVAUX. MAIS LE septième JOUR EST UN SABBAT QUI APPARTIENT à YAHWEH, TON ILOHIM :
TU NE FERAS AUCUN TRAVAIL, NI TOI, NI TON FILS, NI TA FILLE, NI TON bétail, NI TON HÔTE étranger QUI EST DANS TES localités.
11 CAR PENDANT SIX JOURS YAHWEH A FAIT LE CIEL, LA TERRE, LA MER ET TOUT CE QU’ILS CONTIENNENT,
ET IL S’EST reposé LE septième JOUR : C’EST POURQUOI YAHWEH A béni LE JOUR DU SABBAT ET L’A consacré.
12 HONORETON PèreET TA Mère,
AFIN QUE TES JOURS SE PROLONGENT DANS LE PAYS QUE YAHWEH, TON ILOHIM, TE DONNE.
13 TU NE COMMETTRAS PAS DE MEURTRE.
14 TU NE COMMETTRAS PAS d’adultère.
15 TU NE VOLERAS PAS.
16 TU NE PORTERAS PAS DE FAUX témoignage
CONTRE TON COMPAGNON.
17 TU NE CONVOITERAS PAS LA MAISON DE TON COMPAGNON ; TU NE CONVOITERAS PAS LA FEMME DE TON COMPAGNON, NI SON BOEUF, NI SON ÂNE, NI RIEN DE CE QUI APPARTIENT à TON COMPAGNON ».
18 TOUT LE PEUPLE PERCEVAIT LES TONNERRES, LES FLAMMES
ET LE SON DE LA TROMPETTE AINSI QUE LA MONTAGNE FUMANTE ;
À CE SPECTACLE, IL FRISSONNAIT ET SE TENAIT à DISTANCE.
19 ILS DIRENT à MOÏSE : « PARLE-NOUS, TOI ET NOUS écouterons ; MAIS QUE ILOHIM NE NOUS PARLE PAS, DE PEUR QUE NOUS NE MOURIONS ».
20 MOÏSE répondit AU PEUPLE : « NE CRAIGNEZ PAS, CAR C’EST POUR VOUS METTRE à l’épreuve QUE ILOHIM EST VENU,
ET POUR QUE VOUS GARDIEZ SA CRAINTE, AFIN QUE VOUS NE péchiez PAS ».
21 ET LE PEUPLE RESTA à DISTANCE ; MAIS MOÏSE S’APPROCHA DE LA SOMBRE ténèbre où était ILOHIM.
22 ET YAHWEH DIT à MOÏSE :
« TU PARLERAS AINSI AUX ENFANTS D’ISRAÏL :
VOUS AVEZ VU QUE JE VOUS AI parlé DU CIEL.
23 VOUS NE FEREZ PAS à côté DE MOI DE DIEUX D’ARGENT ET VOUS NE FEREZ PAS DE DIEUX D’OR.
TU M’élèveras UN AUTEL D’OR, SUR LEQUEL TU FERAS TES SACRIFICES D’ACTION DE GRÂCE.
DANS TOUS LES LIEUX où JE METTRAI LE Mémorial DE MON NOM,
JE VIENDRAI VERS TOI, ET JE TE bénirai.
25 SI TU M’élèves UN AUTEL DE PIERRE, TU NE LE CONSTRUIRAS POINT EN PIERRES taillées, CAR, EN BRANDISSANT TON CISEAU SUR LA PIERRE, TU LA RENDRAIS PROFANE.
26 TU NE MONTERAS PAS PAR DES degrés à MON AUTEL,
AFIN QUE TA nudité NE S’Y découvre PAS.
24 :9 MOÏSE MONTA AVEC AARON, NADAB ET ABIHOU ET SOIXANTE-DIX DES ANCIENS D’ISRAÏL ;
ET ILS VIRENT LE ILOHIM D’ISRAÏL :
SOUS SES PIEDS était COMME UN OUVRAGE DE BRILLANTS SAPHIRS, PUR COMME LE CIEL MÊME.
11 ET IL N’étendit PAS SA MAIN
SUR LES NOTABLES DES ENFANTS D’ISRAÏL :
ILS contemplèrent ILOHIM, ET ILS mangèrent ET BURENT.
17 L’ASPECT DE LA GLOIRE DE YAHWEH APPARAISSAIT
AUX YEUX DES ENFANTS D’ISRAÏL
COMME UN FEU dévorant SUR LE SOMMET DE LA MONTAGNE.
18 MOÏSE ENTRA DANS LA nuée ET MONTA à LA MONTAGNE ;
ET MOÏSE RESTA SUR LA MONTAGNE QUARANTE JOURS ET QUARANTE NUITS.
33 :7 MOÏSE PRIT LA TENTE ET LA DRESSA HORS DU CAMP, à QUELQUE DISTANCE ;
IL L’APPELA TENTE DE Réunion ;
ET QUICONQUE VOULAIT CONSULTER YAHWEH,
SE RENDAIT à LA TENTE DE Réunion, QUI était HORS DU CAMP.
8 ET LORSQUE MOÏSE SORTAIT POUR ALLER à LA TENTE, TOUT LE PEUPLE SE LEVAIT,
CHACUN SE TENANT à l’entrée de sa tente,
ET ON SUIVAIT DES YEUX MOÏSE, jusqu’à CE QU’IL ENTRÂT DANS LA TENTE.
9 Dès QUE MOÏSE était entré DANS LA TENTE, LA COLONNE DE nuée DESCENDAIT
ET SE TENAIT à l’entrée DE LA TENTE ;
ET TOUT LE PEUPLE SE LEVAIT, ET CHACUN SE PROSTERNAIT à l’entrée de sa tente.
11 ET YAHWEH PARLAIT à MOÏSE FACE à FACE, COMME UN HOMME PARLE à SON AMI.
MOÏSE RETOURNAIT ENSUITE AU CAMP ;
MAIS SON SERVITEUR YEHOCHOUA, FILS DE NOUN, JEUNE HOMME,
NE QUITTAIT PAS LA TENTE.
33:17 YAHWEH DIT à MOÏSE : « JE FERAI ENCORE CE QUE TU DEMANDES,
CARTU AS trouvé GRÂCE à MES YEUX ET JE TE CONNAIS PAR TON NOM ».
18 MOÏSE DIT :
« FAIS-MOI VOIR TA GLOIRE, JE TE PRIE ».
19 YAHWEH répondit :
« JE FERAI PASSER DEVANT TOI TOUTE MA Bonté,
ET JE PRONONCERAI DEVANT TOI LE NOM DE YAHWEH,
ET JE FAIS GRÂCE à QUI JE FAIS GRÂCE,
ET Miséricorde à QUI JE FAIS Miséricorde ».
20 YAHWEH DIT :
« TU NE POURRAS VOIR MA FACE,
CAR L’HOMME NE PEUT ME VOIR ET VIVRE ».
21 YAHWEH DIT : « VOICI UNE PLACE près DE MOI ;
TU TE TIENDRAS SUR LE ROCHER,
ET JE TE COUVRIRAI DE MA MAIN jusqu’à CE QUE J’AIE passé.
23 ALORS JE RETIRERAI MA MAIN
ET TU ME VERRAS PAR derrière ;
MAIS MA FACE NE PEUT ÊTRE VUE ».
34 :10 YAHWEH DIT : « VOICI QUE JE CONCLUS UNE ALLIANCE :
EN présence DE TOUT TON PEUPLE,
JE FERAI DES PRODIGES QUI NE SE SONT PRODUITS DANS AUCUN PAYS ET CHEZ AUCUNE NATION ; ET TOUT LE PEUPLE QUI T’ENVIRONNE VERRA L’ŒUVRE DE YAHWEH,
CAR TERRIBLES SONT LES CHOSES QUE J’ACCOMPLIRAI AVEC TOI.
11 PRENDS GARDE à CE QUE JE TE COMMANDE AUJOURD’HUI.
VOICI, JE CHASSERAI DEVANT TOI
L’Amorrhéen, le Chananéen, le Hittite, le Perizzite, le Hiwwite et le Jébuséen.
12 GARDE-DE CONTRACTER ALLIANCE AVEC LES HABITANTS DU PAYS où TU TE RENDS,
DE PEUR QU’ILS NE SOIENT CHEZ TOI UN piège.
13 MAIS VOUS RENVERSEREZ LEURS AUTELS, VOUS BRISEREZ LEURS PIERRES levées ET VOUS ABATTREZ LEURS Achérim.
14 TU N’ADORERAS AUCUN AUTRE DIEU ; CAR YAHWEH SE NOMME LE JALOUX, IL EST UN ILOHIM JALOUX.
15 NE CONTRACTE DONC PAS ALLIANCE AVEC LES HABITANTS DU PAYS,
DE PEUR QUE, LORSQU’ILS SE PROSTITUENT à LEURS DIEUX ET LEUR OFFRENT DES SACRIFICES,
ILS NE T’INVITENT ET QUE TU NE MANGES DE LEURS SACRIFICES ;
DE PEUR QUE TU NE PRENNES DE LEURS FILLES POUR TES FILS, ET QUE LEURS FILLES, SE PROSTITUANT à LEURS DIEUX,
N’ENTRAÎNENT TES FILS à SE PROSTITUER à LEURS DIEUX.
17 TU NE FERAS PAS DE DIEUX DE métal FONDU.
GENESE CHAPITRE 18 ABRAHAM
1YAHWEH LUI APPARUT AUX CHÊNES DE Mambré.
IL était ASSIS à l’entrée DE LA TENTE PENDANT LA CHALEUR DU JOUR,
QUAND, LEVANT LES YEUX,
IL VIT TROIS HOMMES DEBOUT EN FACE DE LUI.
Dès QU’IL LES VIT, IL COURUT à LEUR RENCONTRE DE l’entrée DE LA TENTE ET SE PROSTERNA à TERRE,
EN DISANT :
« SEIGNEUR, SI J’AI trouvé GRÂCE à TES YEUX,
NE PASSE PAS SANS T’ARRÊTER près DE TON SERVITEUR.
4 ON APPORTE UN PEU D’EAU POUR VOUS LAVER LES PIEDS.
REPOSEZ-VOUS SOUS CET ARBRE ; J’APPORTE UN MORCEAU DE PAIN ;
VOUS REPRENDREZ DES FORCES AVANT DE REPARTIR, PUISQUE VOUS ÊTES passés DEVANT VOTRE SERVITEUR ».
ILS DIRENT : « FAIS COMME TU L’AS DIT ».
6 VITE ABRAHAM REJOIGNIT SARA DANS LA TENTE ET DIT : « VITE, TROIS MESURES DE FINE FARINE ; pétris, FAIS DES GALETTES ».
7 PUIS ABRAHAM COURUT AU TROUPEAU, IL PRIT UN VEAU TENDRE ET BON, ET IL LE DONNA à UN SERVITEUR : « VITE, APPRÊTE-LE ».
8 IL APPORTA DU BEURRE ET DU LAIT, PUIS LE VEAU UNE FOIS apprêté, ET IL LES SERVIT ;
LUI SE TENAIT DEBOUT près D’EUX SOUS L’ARBRE,
TANDISQU’ILS MANGEAIENT.
9 ALORS ILS LUI DIRENT : « Où EST SARA, TA FEMME » ?
IL répondit : «Là, DANS LA TENTE ».
10 ET IL DIT : « JE REVIENDRAI CHEZ TOI L’AN PROCHAIN, ET VOICI, SARA, TA FEMME, AURA UN FILS ».
SARA écoutait à l’entrée DE LA TENTE, derrière LUI.
11 OR ABRAHAM ET SARA étaient VIEUX, avancés EN JOURS ; SARA était HORS D’ÂGE.
12 SARA RIT EN ELLE-MÊME, EN SE DISANT : « Passé L’ÂGE, PUIS-JE CONNAÎTRE LE PLAISIR ? ET mon seigneur EST VIEUX ».
13 YAHWEH DIT à ABRAHAM : « POURQUOI SARA A-T-ELLE RI EN DISANT : PUIS-JE VRAIMENT AVOIR UN ENFANT, VIEILLE COMME JE SUIS ?
14 QUOI D’IMPOSSIBLE à YAHWEH ? A CETTE DATE, QUAND JE REVIENDRAI CHEZ TOI, L’AN PROCHAIN, SARA AURA UN FILS ».
15 SARA NIA, EN DISANT : « JE N’AI PAS RI », CAR ELLE EUT PEUR.
MAIS IL DIT : « SI, TU AS RI ».
16 CES HOMMES s’étant levés POUR PARTIR regardèrent DU côté DE SODOME ;
ABRAHAM ALLAIT AVEC EUX POUR LES RECONDUIRE.
17 ALORS YAHWEH DIT : « PUIS-JE CACHER à ABRAHAM CE QUE JE VAIS FAIRE ?
18 ABRAHAM DOIT DEVENIR UNE NATION GRANDE ET FORTE,
ET TOUTES LES NATIONS DE LA TERRE ÊTRE bénies EN LUI.
19 JE L’AI CONNU, EN EFFET, AFIN QU’IL ORDONNE à SES FILS ETà SA MAISON après LUI DE GARDER LA VOIE DE YAHWEH, EN PRATIQUANT LA JUSTICE ET LE DROIT,
ET QU’AINSI YAHWEH ACCOMPLISSE EN FAVEUR D’ABRAHAM LES PROMESSES QU’IL LUI A FAITES ».
20 ET YAHWEH DIT :« UN CRI CONTRE SODOME ET GOMORRHE s’élève ; LEUR péché SERAIT énorme.
21 JE VEUX DESCENDRE VOIR
SILE CRI QUI EST VENU jusqu’à MOIrépond BIEN AUX FAITS ; SI CE N’EST PAS VRAI, JE LE SAURAI ».
22 LES HOMMES PARTIRENT POUR ALLER à SODOME ;
ABRAHAM RESTAIT SEUL AVEC YAHWEH.
23 ABRAHAM S’APPROCHA ET DIT :
« ET TU FERAS périr LE JUSTE AVEC LE COUPABLE ? PEUT-ÊTRE Y A-T-IL CINQUANTE JUSTES DANS LA VILLE : ET TU LES FERAS périr ? NE PARDONNERAS-TU PAS PLUTÔT à la contrée EN FAVEUR DES CINQUANTE JUSTES DANS LA VILLE ?
25 JAMAIS TU N’AGIRAS AINSI ! FAIRE MOURIR LE JUSTE AVEC LE COUPABLE !
ET IL EN SERAIT DU JUSTE COMME DU COUPABLE !
NON, JAMAIS !
LE JUGE DE TOUTE LA TERRE NE RENDRAIT PAS JUSTICE » ?
26 YAHWEH DIT : « SI JE TROUVE à SODOME CINQUANTE JUSTES DANS LA VILLE,
JE PARDONNE à TOUTE LA contrée à CAUSE D’EUX ».
27 ABRAHAM REPRIT ET DIT : « OH ! DE GRÂCE ! J’OSE PARLER AU SEIGNEUR, MOI poussière et cendre. PEUT-ÊTRE QUE DES CINQUANTES JUSTES IL EN MANQUERA CINQ ; POUR CINQ HOMMES détruiras-TU TOUTE LA VILLE ? »
IL DIT : « JE NE LA détruirai PAS, SI J’EN TROUVE QUARANTE-CINQ ».
29 IL REPRIT DE NOUVEAU LA PAROLE ET DIT : « PEUT-ÊTRE EN TROUVERA-T-ON QUARANTE ».
ET IL DIT : « JE NE LE FERAI PAS, à CAUSE DE CES QUARANTE ».
30 IL DIT : « DAIGNE LE SEIGNEUR NE PAS S’IRRITER, SI JE PARLE !
PEUT-ÊTRE S’EN TROUVERA-T-IL TRENTE ».
ET IL DIT : « JE NE LE FERAI PAS, SI J’EN TROUVE TRENTE ».
31 IL DIT : « OH ! DE GRÂCE ! J’OSE PARLER AU SEIGNEUR. PEUT-ÊTRE S’EN TROUVERA-T-IL VINGT ».
ET IL DIT : « A CAUSE DE CES VINGT, JE NE LA détruirai PAS ».
32 IL DIT : « DAIGNE LE SEIGNEUR NE PAS S’IRRITER ! JE NE PARLERAI PLUS QUE CETTE FOIS : PEUT-ÊTRE S’EN TROUVERA-T-IL DIX ».
ET IL DIT : « A CAUSE DE CES DIX, JE NE LA détruirai POINT ».
33 ET YAHWEH S’EN ALLA, TERMINANT AINSI L’ENTRETIEN AVEC ABRAHAM, ET ABRAHAM RENTRA CHEZ LUI.
LES DEUX ANGES arrivèrent à SODOME LE SOIR ;
LOT était ASSI à LA PORTE DE SODOME.
Dès QU’IL LES VIT, LOT SE LEVA POUR ALLER AU-DEVANT D’EUX ET IL SE PROSTERNA LE VISAGE CONTRE TERRE, ET IL DIT :
« « OH, DE GRÂCE, mes seigneurs, ENTREZ, JE VOUS PRIE, CHEZ VOTRE SERVITEUR POUR Y PASSER LA NUIT ; LAVEZ VOS PIEDS ; ET DEMAIN MATIN VOUS POURSUIVREZ VOTRE ROUTE ».
ILS DIRENT : « NON, NOUS PASSERONS LA NUIT SUR LA PLACE ».
3 MAIS LOT LEUR FIT TANT D’INSTANCES QU’ILS VINRENT CHEZ LUI ET entrèrent DANS SA MAISON.
IL LEUR prépara à DÎNER, MAIS IL FIT CUIRE LES PAINS SANS LEVAIN ; ET ILS mangèrent.
4 ILS n’étaient PAS ENCORE couchés QUE LES HOMMES DE LA VILLE, LES HOMMES DE SODOME, entourèrent LA MAISON, JEUNES ET VIEUX, LE PEUPLE ENTIER, DE TOUS LES BOUTS DE LA VILLE.
5 ILS appelèrent LOT ET LUI DIRENT : « Où SONT LES HOMMES QUI SONT entrés CHEZ TOI CETTE NUIT ?
Amène-LES-NOUS, QUE NOUS LES CONNAISSIONS ».
6 LOT s’avança VERS EUX à l’entrée, EN FERMANT LA PORTE derrière LUI ; IL DIT :
« NON, MES frères, NE FAITES PAS LE MAL ! TENEZ, J’AI DEUX FILLES QUI N’ONT PAS CONNU D’HOMME ; JE VOUS LES amène, SI VOUS VOULER, POUR EN FAIRE CE QU’IL VOUS PLAIRA.
MAIS NE FAITES RIEN à CES HOMMES, PUISQU’ILS SONT VENUS S’ABRITER SOUS MON TOIT ».
9 ILS DIRENT : « ÔTE-TOI DE là » ! ET ILS ajoutèrent : « CET INDIVIDU EST VENU COMME étranger, ET IL FAIT LE JUGE !
EH BIEN, NOUS TE FERONS PLUS DE MAL qu’à EUX ».
ET, REPOUSSANT LOT AVEC VIOLENCE, ils s’avancèrent POUR BRISER LA PORTE.
10 LES DEUX HOMMES étendirent LA MAIN, FIRENT RENTRER LOT AVEC EUX DANS LA MAISON ET fermèrent LA PORTE.
11 ILS AVAIENT frappé D’AVEUGLEMENT LES GENS QUI étaient à l’entrée DE LA MAISON, PETITS ET GRANDS, SI BIEN QU’ILS n’arrivèrent PAS à TROUVER LA PORTE.
12 CES HOMMES DIRENT à LOT : « AS-TU ENCORE ICI QUELQUE GENDRE ? TES FILS ET TES FILLES, TOUS LES TIENS QUI SONT DANS LA VILLE,
FAIS-LES SORTIR DE LA contrée.
13 CAR NOUS ALLONS détruire CETTE contrée,
PARCE QUE LE CRI CONTRE SES HABITANTS EST TROP GRAND DEVANT YAHWEH,
ET YAHWEH NOUS A envoyés POUR LA détruire ».
14 LOT ALLA EN PARLER à SES GENDRES, QUI DEVAIENT épouser SES FILLES :
« LEVEZ-VOUS, LEUR DIT-IL, SORTEZ DE CETTE contrée, CAR YAHWEH VA détruire LA VILLE ».
MAIS SES GENDRES CRURENT QU’IL VOULAIT RIRE.
15 Dès L’AUBE DU JOUR, LES ANGES pressèrent LOT, EN DISANT :
« Lève-TOI, PRENDS TA FEMME ET TES DEUX FILLES QUI SONT ICI,
AFIN DE NE PAS périr DANS LE CHÂTIMENT DE LA VILLE ».
16 COMME IL TARDAIT, CES HOMMES LE PRIRENT PAR LA MAIN, LUI ET SA FEMME ET SES DEUX FILLES,
CAR YAHWEH VOULAIT l’épargner ;
ILS l’emmenèrent ET le laissèrent HORS DE LA VILLE.
17 EN LES FAISANT SORTIR, L’UN DES ANGES DIT :
« SAUVE-TOI, SUR TA VIE. NE REGARDE PAS EN derrière, ET NE T’ARRÊTE NULLE PART DANS LA PLAINE ;
SAUVE-TOI à LA MONTAGNE, DE PEUR QUE TU NE périsses ».
18 LOT LEUR DIT : « NON, seigneur, JE T’EN PRIE.
19 TON SERVITEUR A trouvé GRÂCE à TES YEUX, ET TU M’AS FAIT UNE GRANDE FAVEUR EN ME CONSERVANT LA VIE ; MAIS JE N’AI PAS LE TEMPS DE ME SAUVER à LA MONTAGNE
POUR échapper AU désastre, ET JE VAIS MOURIR.
20 TENEZ, CETTE VILLE TOUTE PROCHE POUR Y COURIR, ELLE EST SI PETITE ; PERMETTEZ-MOI QUE JE M’Y SAUVE, -N’EST-ELLE PAS PETITE ? – ET QUE JE VIVE ».
21 IL LUI DIT : « BIEN, accordé : ON NE détruira PAS LA VILLE DONT TU PARLES. HÂTE-TOI DE T’Y SAUVER, CAR JE NE PUIS RIEN FAIRE QUE TU N’Y SOIS arrivé ». C’EST POUR CELA QU’ON A donné à CETTE VILLE LE NOM DE çoar (çoar signifie petit).
23 LE SOLEIL SE LEVAIT SUR LA TERRE,
QUAND LOT ARRIVA à çoar.
24 ALORS YAHWEH FIT PLEUVOIR SUR SODOME ET SUR GOMORRHE
DU SOUFRE ET DU FEU d’auprès DE YAHWEH, DU CIEL.
25 IL détruisit CES VILLES ET TOUTE LA PLAINE,
ET TOUS LES HABITANTS DES VILLES ET LES PRODUITS DU SOL.
26 LA FEMME DE LOT REGARDA EN arrière ET DEVINT UNE COLONNE DE SEL.
27 DE BON MATIN
ABRAHAM SE RENDIT où IL S’était TENU DEVANT YAHWEH.
28 IL REGARDA DU côté DE SODOME ET DE GOMORRHE,
ET SUR TOUTE l’étendue DE LA PLAINE,
ET IL VIT MONTER DE LA TERRE UNE fumée, COMME LA fumée D’UNE FOURNAISE.
29 QUAND ILOHIM détruisit LES VILLES DE LA PLAINE,
IL SE SOUVINT D’ABRAHAM ;
ET IL FIT échapper LOT AU BOULEVERSEMENT,
QUAND IL BOULEVERSA LES VILLES où LOT HABITAIT.
Dr. Alban - Sing ALLILUYAH (Live, Moscow 2015 (Widescreen - 16:9)
Le 20e siècle a été marqué par de grandes catastrophes.
Tout au long de ce film documentaire exceptionnel, 10 experts internationaux dressent la liste des plus grandes catastrophes naturelles de tous les temps.
Ces désastres, dont des éruptions volcaniques générant les bruits les plus forts jamais enregistrés
et 343 tornades se succédant en moins d'une semaine, défient toutes les prévisions scientifiques et font des milliers de victimes.
À l'aide de témoignages, d'images d'archive et de formidables effets spéciaux, nos experts racontent non seulement les moments-clés de ces calamités, mais nous expliquent également pourquoi telle ou telle tragédie a sa place dans cette liste des « 10 plus grandes catastrophes naturelles »...
La saison des orages et des tornades s’étend de février à juin aux Etats-Unis,
Mais elle commence parfois plus tôt. Cette année, le nombre de tourbillons ayant touché le sol est déjà impressionnant, rien que pour les trois premier mois de 2017.
Sur une moyenne de 1000 tornades par an sur le sol américain, déjà plus de 600 se sont produites de janvier à fin avril (un chiffre qui bat le record de 2012 avec 500 tornades sur la même époque.
Quatorze personnes ont été tuées et 100 autres blessées lors de tornades qui ont frappé le sud des Etats-Unis ce week-end.
LE MISSOURI EST VICTIME DES PLUS GRAVES INONDATIONS DEPUIS 10 ANS.
Depuis le week-end dernier, ce sont donc plus de 10 tornades qui ont touché le sol américain.
Sous les orages supercellulaires, les précipitations ont été d’une extrême violence :
Des grêlons gros comme des balles de baseball et des pluies diluviennes ont entrainé des inondations, notamment dans la région de Saint-Louis dans le Missouri
Où il est tombé près de 2 mois de précipitations en 48 heures. L’Oklahoma, l’Arkansas, le Missouri, l’Illinois et l’Indiana restent en alerte aux inondations jusqu’à …
Quatorze feux ont été recensés dans huit comtés du nord de l’Etat. Le sud était également en proie aux flammes.
Plusieurs grands incendies faisaient rage lundi 9 octobre dans le nord de la Californie aux Etats-Unis, notamment dans les comtés de Napa et Sonoma, célèbres pour leurs vignobles. Les flammes ont causé plusieurs morts et provoqué des milliers d’évacuations.
Des vents, qui ont dépassé les 80 km/h au nord de la baie de San Francisco, ont « provoqué de nombreux départs de feux de forêt et au moment où nous parlons, plus de 14 incendies très importants brûlent sur huit comtés », a détaillé Ken Pimlott, à la tête du service californien des forêts et de la protection contre le feu, lors d’un point de presse à Sacramento.
1 500 habitations touchées
Selon les pompiers, près de 30 000 hectares ont déjà été ravagés par les flammes depuis dimanche soir dans la région. Au total, dix personnes ont perdu la vie. Sept personnes sont mortes dans le comté de Sonoma d’après le shérif, deux dans l’incendie Atlas dans le comté de Napa, alors qu’un mort était déjà comptabilisé dans le comté de Mendocino. Au moins 1 500 habitations et bâtiments commerciaux ont aussi été détruits.
Les cieux étaient obscurcis lundi après-midi par une épaisse fumée au-dessus de Santa Rosa et ses alentours, dans le comté de Sonoma, a constaté un photographe, faisant état de « nombreuses habitations » brûlées, mais aussi des voitures, ainsi que des vignobles.
Des feux près de Los Angeles
Des feux faisaient rage également plus au sud, notamment à Anaheim en banlieue de Los Angeles. Un autre incendie s’est déclenché et se propageait rapidement, poussé par les vents violents saisonniers, les vents de Santa Ana. Vingt-quatre bâtiments ont déjà été détruits ou endommagés selon le compte Twitter des pompiers locaux et plus de 1 000 personnes avaient été évacuées, tandis qu’un nuage de fumée grise arrivait jusqu’à Los Angeles.
L’ouest des Etats-Unis a déjà subi début septembre de violents incendies, qui ont entraîné des milliers d’évacuations dans l’Etat de Washington et des centaines près de Los Angeles, où un brasier avait atteint une dimension historique. La région est régulièrement la proie des flammes à cette époque de l’année, où les pluies sont rares et les vents violents.
Wine Country Homes Burn In Massive Wildfires 9/10/2017
23La Parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
« FILS D’HOMME, ceux qui habitent ces ruines, sur la terre D’ISRAÏL, parlent en ces termes :
"ABRAHAM était SEUL, ET IL A reçu LE PAYS EN POSSESSION ; NOUS, NOUS SOMMES NOMBREUX, ET LE PAYS NOUS A été donné EN POSSESSION ».
25 C’EST POURQUOI DIS-LEUR : AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
Vous mangez de la viande avec son sang, vous répandez LE SANG, ET VOUS posséderiez LE PAYS !
26 Vous vous appuyez sur votre épée, VOUS COMMETTEZ DES ABOMINATIONS, VOS SOUILLEZ LA FEMME DE VOTRE PROCHAIN,
ET VOUS posséderiez LE PAYS !
27 VOICI QUE TU LEUR DIRAS :AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PAR MA VIE ! CEUX QUI SONT DANS LES RUINES tomberont par l’épée ; ceux qui sont dans la campagne,
JE LES LIVRERAI EN PÂTURE AUX FAUVES ; ET CEUX QUI SONT DANS LES LIEUX FORTS ET DANS LES CAVERNES MOURRONT DE LA PESTE.
28JE FERAI DU PAYS un lieu dévasté ET un désert, ET L’ORGUEIL DE SA FORCE PRENDRA FIN ;
ET LES MONTAGNES DU PAYS seront dévastées, sans que personne y passe.
29 ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND J’AURAI FAIT DU PAYS un lieu dévasté ET un désert,
À CAUSE DE TOUTES LES ABOMINATIONS QU’ILS ONT COMMISES ».
30 « ET TOI, FILS D’HOMME,
LES ENFANTS DE TON PEUPLE S’ENTRETIENNENT DE TOI
LE LONG DES MURS ET AUX PORTES DES MAISONS ; ILS SE PARLENT ENTRE EUX, L’UN à L’AUTRE, EN CES TERMES :
« VENEZ DONC ENTENDRE QUELLE EST LA PAROLE QUI VIENT DE YAHWEH ».
31 ET ILS VIENNENT TE TROUVER EN FOULE ;
MON PEUPLE S’ASSIED DEVANT TOI ;
ILS écoutent TES PAROLES ET NE LES PRATIQUENT PAS ;
ILS FONT ce qui est agréable à leur bouche ; leur cœur poursuit leur gain.
32ET VOICI QUETU ES POUR EUX UN CHANTEUR agréable, AYANT UNE BELLE VOIX ET JOUANT BIEN DE SA CITHARE,
ILS ENTENDENT TES PAROLES ET NE LES PRATIQUENT PAS.
33 QUANDCELA ARRIVERA, - ET LE VOICI arrivé, -
ILS SAURONT QU’IL Y AVAIT UN Prophète AU MILIEU D’EUX ».
34 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, prophétise SUR LES PASTEURS D’ISRAÏL ; prophétise ET DIS-LEUR à CES PASTEURS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MALHEUR AUX PASTEURS D’ISRAÏL, QUI N’ONT FAIT QUE SE PAÎTRE EUX-MÊMES ! N’EST-CE PAS LE TROUPEAU QUE LES PASTEURS DOIVENT PAÎTRE ?
3 VOUS MANGIEZ LE LAIT, VOUS VOUS REVÊTIEZ DE LA LAINE, VOUS égorgiez ce qui était gras ;
VOUS NE PAISSIEZ PAS LE TROUPEAU.
4 VOUS N’AVEZ PAS donné FORCE à CELLLES QUI étaient INFIRMES,
VOUS N’AVEZ PAS soigné CELLE QUI était MALADE,
VOUS N’AVEZ PAS pansé celle qui était blessée,
VOUS N’AVEZ PAS ramené CELLE qui était égarée,
VOUS N’AVEZ PAS cherché celle qui était PERDUE ;
MAIS VOUS LES AVEZ gouvernés AVEC brutalité ET cruauté.
5 ET ELLES SE SONT dispersées, FAUTE DE PASTEUR ;
ELLES SONT DEVENUES LA PÂTURE DE TOUS LES FAUVES DE LA CAMPAGNE, ET ELLES SE SONT dispersées.
6 MES BREBIS ERRENT SUR TOUTES LES MONTAGNES ET SUR TOUTE COLLINE élevée ;
DANS TOUS LE PAYS MES BREBIS SONT dispersées,
ET PERSONNE N’EN A SOUCI, ET PERSONNE NE LES RECHERCHE.
7C’EST POURQUOI, Ô PASTEURS, écoutez
LA PAROLE DE YAHWEH : PAR MA VIE ! – ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
-PARCE QUE MES BREBIS ONT été livrées EN PILLAGE,
ET QUE MES BREBIS SONT DEVENUES LA PÂTURE DE TOUS LES FAUVES DE LA CAMPAGNE,
FAUTE DE PASTEURS,
ET PARCE QUE MES PASTEURS NE PRENAIENT PAS SOUCI DE MES BREBIS,
MAIS QUE LES PASTEURS SE PAISSAIENT EUX-MÊMES ET NE PAISSAIENT PAS MES BREBIS,
À CAUSE DE CELA, -Ô PASTEURS,
Écoutez LA PAROLE DE YAHWEH.
10 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI CONTRE LES PASTEURS ;
JE LEUR REDEMANDERAI MES BREBIS, ET JE NE LES LAISSERAI PLUS PAÎTRE DE TROUPEAU,
ET LES PASTEURS NE SE PAÎTRONT PLUS EUX-MÊMES ;
J’ARRACHERAI MES BREBIS à LEUR BOUCHE,
ET ELLES NE LEUR SERVIRONT PLUS DE PÂTURE.
11 CAR AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI ; J’AURAI SOUCI DE MES BREBIS ET JE LES INSPECTERAI.
12 COMME UN PASTEUR INSPECTE SON TROUPEAU,
AU JOUR où IL EST PARMI SES BREBIS éparses,
AINSI J’INSPECTERAI MES BREBIS,
ET JE LES RETIRERAIDE TOUS LES LIEUX où ELLES FURENT dispersées, EN UN JOUR DE BROUILLARD ET DE ténèbres.
13 JE LES EXTRAIRAI DES PEUPLES
ET LES RASSEMBLERAI DES PAYS ;
JE LES ramènerai SUR LEUR SOL ET LES PAÎTRAI SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL,
DANS LES vallées ET DANS TOUS LES LIEUX habités DU PAYS.
14 JE LES PAÎTRAI DANS DE BONS PÂTURAGES ET LEUR PACAGE SERA
SUR LES HAUTES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
Là ELLES PRENDRONT GÎTE DANS UN BON PACAGE, ET ELLES PAÎTRONT DANS UN GRAS PÂTURAGE,
SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL.
15 MOI, JE PAÎTRAI MES BREBIS ;
MOI, JE LES FERAI REPOSER, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
16 JE CHERCHERAI CELLE QUI était PERDUE,
JE ramènerai CELLE QUI était égarée,
JE PANSERAI CELLE qui est blessée
ET JE RENDRAI FORCE à CELLE QUI EST INFIRME ;
MAISCELLE QUI s’épaissit ET S’ENDURCIT, JE LA détruirai ;
JE LES PAÎTRAI AVEC JUSTICE.
17 ET VOUS, MES BREBIS, AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS JUGER ENTRE LES BREBIS ET LES béliers ET BOUCS ;
18 N’EST-CE PAS ASSEZ POUR VOUS DE PAÎTRE UN BON PÂTURAGE,
QUE VOUS piétiniez LE RESTE DE VOTRE PÂTURAGE ;
OU DE BOIRE DES EAUX LIMPIDES,
QUE VOUS TROUBLIEZ LE RESTE AVEC VOS PIEDS ?
19 ET MES BREBIS DEVRAIENT PAÎTRE CE QUE VOUS AVEZ piétiné, ET BOIRE CE QUE VOS PIEDS ont troublé !
20 C’EST POURQUOI AINSI LEUR PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI ; JE VAIS JUGER ENTRE LA BREBIS GRASSE ET LA BREBIS MAIGRE.
21 PARCE QUE VOUS avez heurté du flanc ET de l’épaule ET frappé DE VOS CORNES TOUTES LES INFIRMES jusqu’à LES CHASSER DEHORS.
22 JE SAUVERAI MES BREBIS,
ET ELLES NE SERONT PLUS AU PILLAGE,
ET JE JUGERAI ENTRE BREBIS ET BREBIS.
23 JE LEUR SUSCITERAI UN SEUL PASTEUR,
-ETIL LES PAÎTRA, - MON SERVITEURDAVID ;
LUI LES PAÎTRA, ET C’ESTLUI QUI DEVIENDRA LEUR PASTEUR.
24 MOI, YAHWEH, JE SERAI LEUR ILOHIM,
ET MON SERVITEURDAVID SERA PRINCE AU MILIEU D’EUX ; MOI, YAHWEH, J’AI parlé.
25 JE CONCLURAI AVEC EUXUNE ALLIANCE DE PAIX ;
JE SUPPRIMERAI DU PAYS
LES BÊTES féroces,
ET ILS HABITERONT EN sécurité dans le désert,
ET ILS DORMIRONT DANS LES FORÊTS.
26 JE FERAI D’EUX ET DES ENVIRONS DE MA COLLINEUNE Bénédiction ;
JE FERAI TOMBER LA PLUIE EN SA SAISON :
CE SONT DES PLUIES DE bénédiction.
27 ET L’ARBRE DES CHAMPS DONNERA SON FRUIT, ET LA TERRE DONNERA SES PRODUITS ;
ILS SERONT EN sécurité SUR LEUR TERRE,
ET ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND JE BRISERAI LES BARRES DE LEUR JOUG,
ET QUE JE LES délivrerai DE CEUX QUI LES ASSERVISSENT.
28 ILS NE SERONT PLUS UN BUTIN POUR LES NATIONS, LES BÊTES DE LA TERRE NE LES dévoreront PLUS,
ET ILS HABITERONT EN sécurité, SANS QU’ON LES EFFRAIE.
29 JE LEUR SUSCITERAI DES PLANTS DE RENOM ;
ILS NE SERONT PLUS enlevés PAR LA FAMINE DANS LE PAYS,
ET ILS NE PORTERONT PLUS LES INSULTES DES NATIONS.
30ET ILS SAURONT QUE MOI, YAHWEH, LEUR ILOHIM,
JE SUIS AVEC EUX, ET QUE EUX, LA MAISON D’ISRAÏL, ILS SONT MON PEUPLE, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
31 ET VOUS MES BREBIS, BREBIS DE MON PÂTURAGE, VOUS ÊTES HOMMES ;
ET MOI, JE SUIS VOTRE ILOHIM, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
35 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, TOURNE-TOI CONTRE LA MONTAGNE DE Séir
ET prophétise CONTRE ELLE, ET DIS-LUI :
AINSI PARLELE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SUR TOI, MONTAGNE DE Séir,
J’étendrai MA MAIN SUR TOI,
ET FERAI DE TOI UN PAYS dévasté ET UN désert.
4JE réduirai TES VILLES EN RUINES, TU SERAS UN PAYS dévasté ;
ET TU SAURAS QUE JE SUIS YAHWEH.
5 PARCE QUE TU AS UNE HAINE éternelle
ET QUE TU AS livré à l’épée LES ENFANTS D’ISRAÏL, AU TEMPS DE LEUR calamité,
AU TEMPS DU péché SUPRÊME,
À CAUSE DE CELA, PAR MA VIE ! –ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
-JE TE prépare POUR LE SANG,
ET LE SANG TE POURSUIVRA ; VRAIMENT PARCE QUE TU T’ES RENDU CRIMINEL PAR LE SANG, LE SANG TE POURSUIVRA.?
7ET JE FERAI DE LA MONTAGNE DE Séir un désert,
ET J’EN RETRANCHERAI TOUT ALLANT ET VENANT.
8 JE REMPLIRAI SES MONTS DE SES tués ;
SUR TES COLLINES, DANS TES vallées ET DANS TOUS TES RAVINS TOMBERONT LES tués PAR l’épée.
9 JE TE réduirai en déserts éternels , ET TES VILLES NE SERONT PLUS habitées ;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH.
10 PARCE QUE TU AS DIT :
« LES DEUX NATIONS ET LES DEUX PAYS SERONT à MOI, ET NOUS EN PRENDRONS POSSESSION »,
-ALORS QUE YAHWEH était là !-
À CAUSE DE CELA, PAR MA VIE ! –ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH : -J’AGIRAI SELON TA colère ET SELON TA JALOUSIE,
COMME TU AS AGI DANS TA HAINE CONTRE EUX,
ET JE ME FERAI CONNAÎTRE EN EUX
QUAND JE TE JUGERAI.
12 ET TU SAURAS QUE MOI, YAHWEH, J’AI ENTENDU TOUS TES blasphèmes, QUE TU proférais CONTRE LES MONTAGNES D’ISRAÏL, EN DISANT :
« ELLES SONT dévastées, ELLES NOUS SONT données EN PÂTURE » !
13 VOUS AVEZ GRAND OUVERT CONTRE MOI VOTRE BOUCHE,
ET VOUS AVEZ multiplié VOS PAROLES CONTRE MOI ;
MOI, J’AI ENTENDU.
14 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
A LA JOIE DE TOUTE LA TERRE,
JE FERAI DE TOI un désert.
15 COMME TU T’ES réjouie AU SUJET DU DOMAINE DE LA MAISON D’ISRAÏL PARCE QU’IL était dévasté,
JE TE FERAI DE MÊME : TU SERAS dévastée, MONTAGNE DE Séir, AINSI QU’EDOM TOUT ENTIER.
ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH ».
BAS DE PAGE BIBLE CRAMPON : EDOM PARAÎT représenter ICI TOUTES LES NATIONS PAÏENNES, EN TANT QU’HOSTILES AU ROYAUME DE YAHWEH.
36 :1 « ET TOI, FILS D’HOMME,
Prophétise SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ET DIS :
MONTAGNES D’ISRAÏL, écoutez LA PAROLE DE YAHWEH :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PARCE QUE L’ENNEMI A DIT CONTRE VOUS :
« HA ! HA ! LES HAUTEURS ANTIQUES SONT DEVENUES NOTRE propriété » !
À CAUSE DE CELA prophétise ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ATTENDU QU’ON VOUS A PARTOUT dévastées ET réduites EN POUDRE,
POUR DEVENIR LA propriété DES AUTRES NATIONS,
ET QUE VOUS ONT attaquées DES LANGUES méchantes ET LES MALINS PROPOS DES GENS,
À CAUSE DE CELA, MONTAGNES D’ISRAÏL, écoutez LA PAROLE DU SEIGNEUR YAHWEH :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH AUX MONTAGNES ET AUX COLLINES, AUX RAVINS ET AUX VALLONS,
AUX RUINES dévastées ET AUX VILLES abandonnées,
QUI ont été livrées AU PILLAGE ET à la risée DES AUTRES NATIONS VOISINES ;
À CAUSE DE CELA,
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH : OUI, DANS LE FEU DE MON Zèle,
J’AI parlé CONTRELES AUTRES NATIONSET CONTREEDOM, TOUT ENTIER,
QUI SE SONT adjugé EN POSSESSION MON PAYS,
EN TOUTE JOIE DU CŒUR ET AU mépris INTIME, POUR LE dépeupler ET PILLER,
À CAUSE DE CELA, prophétise TOUCHANT LA TERRE D’ISRAÏL,
ET DIS AUX MONTAGNES ET AUX COLLINES, AUX RAVINS ET AUX VALLONS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE J’AI parlé DANS MON Zèle ET DANS MA FUREUR,
PARCE QUE VOUS AVEZ supporté LES INSULTES DES NATIONS.
7C’EST POURQUOI AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MOI, J’AI levé MA MAIN !
OUI ! LES NATIONS QUI VOUS ENTOURENT SUPPORTERONT, ELLES AUSSI, DES INSULTES.
8 ET VOUS, MONTAGNES D’ISRAÏL,
VOUS POUSSEREZ VOS RAMEAUX, ET VOUS PORTEREZ VOTRE FRUIT POUR MONPEUPLE ISRAÏL ;
CAR ILS SONT près DE VENIR.
9 CAR ME VOICI SUR VOUS,
ET JE ME TOURNE VERS VOUS ;
ET VOUS SEREZ cultivées ET ensemencées.
10 JE MULTIPLIERAI SUR VOUS LES HOMMES, LA MAISON D’ISRAÏL TOUT ENTIER ;
LES VILLES SERONT habitées,
ETLES RUINES SERONT REBÂTIES.
11 JE MULTIPLIERAI SUR VOUS HOMMES ET BESTIAUX ; ILS SERONT NOMBREUX ET SE MULTIPLIERONT ;
JE FERAI QUE VOUS SOYEZ habitées COMME JADIS ;
JE VOUS ACCORDERAI PLUS DE BIEN QUE DANS VOS ORIGINES;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH.
12 J’amènerai SUR VOUS DES HOMMES, MON PEUPLE D’ISRAÏL,
ET ILS TE posséderont ;
TU SERAS LEUR DOMAINE, ET TU NE LES PRIVERAS PLUS DE LEURS ENFANTS.
13 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
PARCE QU’ILS VOUS DISENT : « TU as dévoré des hommes, ET TU as privé TA NATION DE SES ENFANTS »,
À CAUSE DE CELA, TU ne dévoreras PLUS D’HOMMES, ET TU NE PRIVERAS PLUS TA NATION DE SES ENFANTS, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
15 JE NE TE FERAI PLUS ENTENDRE
LES INSULTES DES NATIONS,
TU NE PORTERAS PLUS LA MOQUERIE DES PEUPLES,
ET TU NE FERAS PLUS CHANCELER TA NATION, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH »’.
17 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME,
CEUX DE LA MAISON D’ISRAËL, QUAND ILS HABITAIENT SUR LEUR TERRE,
L’ONT souillée PAR LEUR CONDUITE ET PAR LEURS ŒUVRES ;
LEUR CONDUITE était DEVANT MOI COMME LA SOUILLURE D’UNE FEMME.
18 ET J’AI répandu SUR EUX MON COURROUX ; à CAUSE DU SANG QU’ONT ONT répandu SUR LE PAYS, ET DE LEURS IDOLES PAR LESQUELLES ILS L’ONT souillé.
19 JE LES AI dispersés PARMI LES NATIONS, ET ILS ONT été disséminés DANS LES PAYS ;
JE LES AI jugés SELON LEUR CONDUITE ET SELON LEURS ŒUVRES.
20 Arrivés CHEZ LES NATIONS où ILS SONT allés,
ILS ONT profané MON SAINT NOM, PARCE QU’ON DISAIT D’EUX : « C’EST LE PEUPLE DE YAHWEH ; C’EST DE SON PAYS QU’ILS SONT SORTIS ».
21 ET J’AI EU pitié DE MON SAINT NOM, QUE LA MAISON D’ISRAËL A profané PARMI LES NATIONS où ELLE EST allée.
22 C’EST POURQUOI DIS à LA MAISON D’ISRAËL :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
CE N’EST PAS à CAUSE DE VOUS QUE JE LE FAIS, MAISON D’ISRAËL,
MAIS C’EST POUR MON SAINT NOM, QUE VOUS AVEZ profané PARMI LES NATIONS où vous êtes allés.
23 JE SANCTIFIERAI MON GRAND NOM QUI EST profané PARMI LES NATIONS CHEZ LESQUELLES VOUS L’AVEZ profané,
ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS LE SEIGNEUR YAHWEH, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH,
-QUAND JE ME SANCTIFIERAI EN VOUS, à LEURS YEUX.
24 JE VOUS PRENDRAI D’ENTRE LES NATIONS,
JE VOUS RASSEMBLERAI DE TOUS LES PAYS,
ET JE VOUS ramènerai SUR VOTRE TERRE.
25 JE VOUS ASPERGERAI D’EAUX PURES,
ET VOUS SEREZ PURS ;
DE TOUTES VOS SOUILLURES ET DE TOUTES VOS IDOLESJE VOUS PURIFIERAI.
26 ET JE VOUS DONNERAI UN CŒUR NOUVEAU,
ET JE METTRAI EN VOUS UN ESPRIT NOUVEAU ;
J’ÔTERAI DE VOTRE CHAIR LE CŒUR DE PIERRE,
ET JE VOUS DONNERAI UN CŒUR DE CHAIR.
27 JE METTRAI EN VOUS MON ESPRIT,
ET JE FERAI QUE VOUS SUIVIEZ MES ORDONNANCES, QUE VOUS GARDIEZ MES LOIS
ET LES PRATIQUIEZ.
28 VOUS HABITEREZ LE PAYS QUE J’AI donné à vos pères, VOUS SEREZMON PEUPLE, ET MOI, JE SERAI VOTRE ILOHIM.
29 JE VOUS délivrerai DE TOUTES VOS SOUILLURES ;
J’APPELLERAI LE FROMENT ET LE FERAI ABONDER,
ET JE N’ENVERRAI PLUS SUR VOUS LA FAMINE.
30 JE MULTIPLIERAI LES FRUITS DES ARBRES ET LE PRODUIT DES CHAMPS,
AFIN QUE VOUS NE PORTIEZ PLUS LA HONTE DE LA FAMINE PARMI LES NATIONS.
31 VOUS VOUS RAPPELLEREZ VOS VOIES MAUVAISES ET VOS ŒUVRES QUI n’étaient PAS BONNES,
ET VOUS VOUS PRENDREZ EN dégoût à CAUSE DE VOS FAUTES ET DE VOS ABOMINATIONS.
32 CE N’EST PAS à CAUSE DE VOUS QUE JE LE FAIS, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH, - SACHEZ-LE ;
AYEZ HONTE ET ROUGISSEZ DE VOTRE CONDUITE, MAISON D’ISRAËL.
33 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
LE JOUR où JE VOUS PURIFIERAI DE TOUTES VOS FAUTES,
JE PEUPLERAI LES VILLES,
ET LES RUINES SERONT REBÂTIES.
34 LA TERRE dévastée
SERA cultivée,
ALORS QU’ELLE était dévastation AUX YEUX DE TOUS LES PASSANTS.
35 ON DIRA :
CETTE TERRE, QUI était dévastée, EST COMME UN JARDIN D’EDEN,
ET LES VILLES ruinées, dévastées ET renversées,
SONT DES PLACES FORTES habitées.
36 ET LES NATIONS restées AUTOUR DE VOUS,
SAURONT QUE MOI, YAHWEH, J’AI REBÂTI CE QUI était renversé,
Planté CE QUI était dévasté.
MOI, YAHWEH, JE DIS ET JE FAIS !
37 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ENCORE EN CECI, à FAIRE POUR ELLE,
JE ME LAISSERAI CHERCHER PAR LA MAISON D’ISRAÏL :
JE LES MULTIPLIERAI TELS DES TROUPEAUX D’HOMMES.
38 TELS QUE LES TROUPEAUX consacrés,
TELS QUE LES TROUPEAUX DE JERUSALEM DANS SES solennités ;
AINSI DES TROUPEAUX D’HOMMES REMPLIRONT LES VILLES dévastées ;
ET L’ON SAURA QUE JE SUIS YAHWEH ».
37 :1 LA MAIN DE YAHWEH FUT SUR MOI,
ET YAHWEH M’ENPORTA EN ESPRIT ET ME déposa DANS LA PLAINE :
Elle était couverte d’ossements.
2 IL ME FIT PASSER près D’EUX, TOUT AUTOUR ; ils étaient en très grand nombre sur la plaine, ET AUSSI entièrement desséchés.
3 ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, CES OSSEMENTS PRENDRONT-ILS VIE » ?
JE répondis : « SEIGNEUR YAHWEH, TU LE SAIS ».
4 IL ME DIT :
« Prophétise SUR CES OSSEMENTS ET DIS-LEUR :
OSSEMENTS desséchés, écoutez LA PAROLE DE YAHWEH !
5 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH à CES OSSEMENTS :
VOICI QUE JE VAIS INTRODUIRE EN VOUS L’ESPRIT
POUR QUE VOUS VIVIEZ.
6 JE METTRAI SUR VOUS DES MUSCLES,
JE déposerai SUR VOUS DE LA CHAIR
ET J’étendrai SUR VOUS DE LA PEAU ;
JE METTRAI EN VOUS L’ESPRIT
ET VOUS VIVREZ ;
ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH ».
7 JE prophétisai COMME J’EN AVAIS reçu L’ORDRE.
ET COMME JE prophétisais, IL Y EUT DU BRUIT ;
PUIS VOICI DU VACARME,
ET LES OS SE rapprochèrent LES UNS DES AUTRES.
8 ET JE VIS : ET VOICI QUE DES MUSCLES ET DE LA CHAIR LES AVAIENT RECOUVERTS,
ET QUE DE LA PEAU s’était étendue SUR EUX,
MAIS IL N’Y AVAIT PAS D’ESPRIT EN EUX.
9ET IL ME DIT :
« Prophétise à L’ESPRIT,
Prophétise, FILS D’HOMME, ET DIS à L’ESPRIT :
AINSIPARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VIENSDES QUATRE VENTS, ESPRIT,
ETSOUFFLE SUR CES tués, POUR QU’ILS VIVENT ».
10 ET JE prophétisai COMME IL ME L’AVAIT ordonné ;
ET L’ESPRIT ENTRA EN EUX,
ET ILS PRIRENT VIE, DEBOUT SUR LEURS JAMBES : GRANDE, très GRANDE armée !
11ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, CES OSSEMENTS, C’EST TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL.
VOICI QU’ILS DISENT : NOS OS SONT desséchés, NOTRE espérance S’EST évanouie, C’EN EST FAIT DE NOUS !
12 C’EST POURQUOI prophétise ET DIS-LEUR :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS OUVRIR VOS TOMBEAUX, Ô MON PEUPLE,
ET JE VOUS INTRODUIRAI DANS LA TERRE D’ISRAÏL.
13 ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH,
QUAND J’OUVRIRAI VOS TOMBEAUX,
ET QUE JE VOUS TIRERAI DE VOS TOMBEAUX, Ô MON PEUPLE.
14 JE METTRAI MON ESPRIT
EN VOUS ET VOUS VIVREZ ;
ET JE VOUS PLACERAI SUR VOTRE SOL,
ET VOUS SAUREZQUE MOI, YAHWEH, JE DIS ET J’exécute, - ORACLE DE YAHWEH » !
15LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« ET TOI, FILS D’HOMME, PRENDS UN BÂTON ET écris DESSUS :
« A JUDA ET AUX ENFANTS D’ISRAÏL QUI LUI SONT associés ».
PRENDS UN BÂTON ET écris DESSUS :
« A JOSEPH » : C’EST LE BÂTON D’EPHRAÏM ET DE TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL QUI LUI EST associée.
17 RAPPROCHE-LES L’UN DE L’AUTRE
POUR QU’ILS SOIENT UN SEUL BÂTON,
ET QU’ILS DEVIENNENT UNE Unité DANS TA MAIN.
18ET QUAND LES FILS DE TON PEUPLE TE PARLERONT EN CES TERMES :
« NE NOUS EXPLIQUERAS-TU PAS CE QUE TU SIGNIFIES PAR là » ?
DIS-LEUR : AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE PRENDRAI LE BÂTON DE JOSEPH, QUI EST DANS LA MAIN D’EPHRAÏM, ET LES TRIBUS D’EPHRAÏM, SES associés,
ET JE LES JOINDRAI AU BÂTON DE JUDA,
ET J’EN FERAI UN SEUL BÂTON, ET ILS SERONT UN DANS MA MAIN.
20 LES BÂTONS SUR LESQUELS TU écriras
SERONT DANS TA MAIN, à LEURS YEUX.
21 ET DIS-LEUR :
AINSIPARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
VOICI QUE JE VAIS PRENDRE LES ENFANTS D’ISRAÏL D’ENTRE LES NATIONS où ILS SONT allés ;
JE LES RASSEMBLERAI DE PARTOUT
ET JE LES ramènerai SUR LEUR SOL.
22 JE FERAI D’EUX UNE SEULE NATION DANS LE PAYS, SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
UN SEUL ROI régnera SUR EUX TOUS ;
ILS NE SERONT PLUS DEUX NATIONS, ET ILS NE SERONT PLUS partagés EN DEUX ROYAUMES.
23 ILS NE SE SOUILLERONT PLUS PAR LEURS IDOLES, PAR LEURS ABOMINATIONS ET PAR TOUS LEURS CRIMES ;
JE LES SAUVERAI DE TOUTES LEURS infidélités PAR LESQUELLES ils ont péché,
ET JE LES PURIFIERAI ;
ILS SERONT MON PEUPLE ET JE SERAI LEUR ILOHIM.
24 MON SERVITEUR DAVID SERA LEUR ROI,
ET IL Y AURA UN SEUL PASTEUR POUR EUX TOUS ;
ILS SUIVRONT MES ORDONNANCES, ILS GARDERONT MES COMMANDEMENTS
ET LES PRATIQUERONT.
25 ET ILS HABITERONT DANS LE PAYS
QUE J’AI donné à MON SERVITEUR JACOB ET DANS LEQUEL ONT habité LEURS pères ;
ILS Y HABITERONT, EUX ET LEURS ENFANTS, ET LES ENFANTS DE LEURS ENFANTS, à JAMAIS ;
ET DAVID, MON SERVITEUR, SERA LEUR PRINCEPOUR TOUJOURS.
26 ET JE CONCLURAI AVEC EUX
UNE ALLIANCE DE PAIX : CE SERA UNE ALLIANCE éternelle AVEC EUX ;
ET JE LES établirai ET JE LES MULTIPLIERAI ;
ET J’établirai MON SANCTUAIRE CHEZ EUX POUR TOUJOURS.
27 MA DEMEURE LES DOMINERA ;
JE SERAI LEUR ILOHIM, ET ILS SERONT MON PEUPLE.
28 ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH QUI SANCTIFIE ISRAÏL,
QUAND MON SANCTUAIRE SERA CHEZ EUX POUR TOUJOURS ».
38 :1 LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, TOURNE-TOI VERS GOG, AU PAYS DE MAGOG,
PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE Toubal,
ET prophétise CONTRE LUI, ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SURTOI, GOG, PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE Toubal.
4 JE TE METTRAI EN déroute ;
JE METTRAI DES CROCS à TES MÂCHOIRES.
JE TE METTRAI EN CAMPAGNE, TOI ET TOUTE TON armée, CHEVAUX ET CAVALIERS, TOUS entièrement équipés, TROUPE NOMBREUSE, PORTANT BOUCLIER ET écu, TOUS MANIANT l’épée.
5 PERSES, ETHIOPIENS ET LIBYENS
SERONT AVEC EUX, TOUS AYANT BOUCLIER ET CASQUE ;
GOMER ET TOUTES SES BANDES ;
LES GENS DE TOGARMA, DE L’EXTRÊME NORD, ET TOUTES SES BANDES,
BIEN DES PEUPLES AVEC TOI.
7 SOIS PRÊT, prépare-toi,
TOI ET TOUT LE RASSEMBLEMENT QUI S’EST rassemblé à TOI ; PRENDS-LES EN CHARGE.
8 AU BOUT DE BEAUCOUP DE JOURS TU RECEVRAS DES ORDRES ;
Après DES années TU VIENDRAS CONTRE UNE NATION épargnée par l’épée,
Rassemblée D’ENTRES BEAUCOUP DE PEUPLES SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL
QUI FURENT LONGTEMPS un désert, -ELLE QUI, tirée D’ENTRE LES PEUPLES, HABITE TOUT entière EN sécurité.
9 TU PARTIRAS : COMME L’OURAGAN TU ARRIVERAS ;
TU SERAS COMME LE NUAGE QUI VA COUVRIR LA TERRE,
ET TOI ET TOUTES TES BANDES,
ET BIEN DES PEUPLES AVEC TOI.
10 AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
EN CE jour-là,
DES pensées s’élèveront DANS TON CŒUR, ET TU CONCEVRAS UN MAUVAIS DESSEIN.
11 TU DIRAS : JE m’élancerai CONTRE UN PAYS SANS FORTERESSES,
JE M’INTRODUIRAI CHEZ DES GENS TRANQUILLES HABITANT EN sécurité, HABITANT TOUS DES VILLES SANS REMPARTS, N’AYANT NI VERROUS NI PORTES :
POUR PILLER ET FAIRE DU BUTIN, POUR PORTER TA MAIN SUR DES RUINES habitées,
SUR UN PEUPLE RECUEILLI D’ENTRE LES NATIONS, QUI MULTIPLIE TROUPEAUX ET BIENS,
ET QUI HABITE LE NOMBRIL DE LA TERRE.
13 CHEBA, Dédan, LES TRAFIQUANTS DE TARCHICH,
ET TOUS SES LIONCEAUX TE DIRONT :
« EST-CE POUR PILLER QUE TU VIENS ?
EST-CE POUR FAIRE DU BIEN QUE TU AS assemblé TON RASSEMBLEMENT,
POUR EMPORTER DE L’ARGENT ET DE L’OR, POUR PRENDRE DES TROUPEAUX ET DES BIENS,
POUR RAVIR UN LARGE BUTIN » ?
14 C’EST POURQUOI prophétise FILS D’HOMME, ET DIS à GOG :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
N’EST-CE PAS ?EN CE jour-là, QUAND MON PEUPLEISRAÏL HABITERA EN sécurité,
TU LE SAURAS,
ET TU VIENDRAS DE CHEZ TOI, DE L’EXTRÊME NORD,
TOIET BIEN DES PEUPLES AVEC TOI,
TOUS montés SUR DES CHEVAUX, RASSEMBLEMENT énorme ET PUISSANTE armée.
16 ET TU t’élanceras CONTRE MON PEUPLE ISRAÏL,
COMME UNE nuée QUI VA COUVRIR LE PAYS.
CE SERA DANS LA SUITE DES JOURS,
QUE JE T’amènerai CONTRE MON PAYS,
AFIN QUE LES NATIONS ME CONNAISSENT,
QUAND JE ME SANCTIFIERAI EN TOI à LEURS YEUX, Ô GOG.
17AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
N’ES-TU PAS CELUI DONT J’AI parlé AUX JOURS DE JADIS
PAR MES SERVITEURS LES prophètes D’ISRAËL, QUI ONT prophétisé EN CES jours-là, PENDANT des années,
QUE JE T’amènerai CONTRE EUX ?
18 ET IL ARRIVERA EN CE jour-là,
LE JOUR où GOG ENTRERA DANS LA TERRE D’ISRAÏL, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH, - MON COURROUX MONTERA à MES NARINES,
ET DANS MON zèle, DANS LE FEU DE MA FUREUR, JE DIS :
CERTAINEMENT IL Y AURA EN CE jour-là
UN GRAND TREMBLEMENT SUR LA TERRE D’ISRAÏL.
20 DEVANT MOI
TREMBLERONT LES POISSONS DE LA MER, LES OISEAUX DU CIEL, LES BÊTES DES CHAMPS, TOUT REPTILE QUI RAMPE SUR LA TERRE,
ET TOUT HOMME SE TROUVANT SUR LA TERRE ;
LES MONTAGNES s’écrouleront ET LES ROCHERS TOMBERONT,
ET TOUTE MURAILLE TOMBERA SUR LE SOL.
21 ET J’APPELLERAI CONTRE LUI l’épée SUR TOUTES MES MONTAGNES, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH,-
ETILS TOURNERONT LEUR épée LES UNS CONTRE LES AUTRES.
22 J’EXERCERAI MON JUGEMENT
SURLUI PAR LA PESTE ET PAR LE SANG ;
JE FERAI PLEUVOIR DES TORRENTS DE PLUIE ET DES PIERRES DE GRÊLE,
DU FEU ET DU SOUFRE,
SUR LUI ET SUR SES BANDES,
ET SUR LES NOMBREUX PEUPLES QUI SERONT AVEC LUI.
23JE M’EXALTERAI ET ME SANCTIFIERAI,
ET JE ME FERAI CONNAÎTRE AUX YEUX DE BEAUCOUP DE NATIONS,
ET ELLES SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH ».
39 :1
« ET TOI, FILS D’HOMME, prophétise CONTRE GOG ET DIS :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
ME VOICI SURTOI, GOG, PRINCE SOUVERAIN DE Méchek ET DE TOUBAL.
2 JE TE METTRAI EN déroute,
JE TE METTRAI EN MARCHE DEPUIS L’EXTRÊME NORD,
ET JE T’amènerai SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL.
3 J’ABATTRAI TON ARC DE TA MAIN GAUCHE,
ET JE FERAI TOMBER TES flèches DE TA MAIN DROITE.
4 TU TOMBERAS SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL,
TOI ET TOUTES TES BANDES,
ET LES PEUPLES QUI SERONT AVEC TOI ;
AUX OISEAUX DE PROIE DE TOUT PLUMAGE
ET AUX ANIMAUX DES CHAMPS
JE TE DONNERAI EN PÂTURE.
5 TU TOMBERAS DANS LA CAMPAGNE,
CAR MOI J’AI parlé, - ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
6 J’ENVERRAI LE FEU DANS MAGOG
ETCHEZ CEUX QUI HABITENT en sécurité DANS LES ÎLES,
ET ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH.
7 ET JE FERAI CONNAÎTRE MON SAINT NOM EN MON PEUPLE ISRAÏL,
ET JE NE PROFANERAI PLUS MON SAINT NOM ;
ET LES NATIONS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH ; SAINT EN ISRAÏL.
8 VOICI QUE CELA VIENT ET SERA, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ;
-C’EST là LE JOUR DONT J’AI parlé.
9 ALORSLES HABITANTS DES VILLES D’ISRAÏL S’EN IRONT BRÛLER ET CONSUMER LES ARMES, écu, BOUCLIER, ARC, flèches, GOURDIN ET JAVELOT ;
ILS EN FERONT DU FEU PENDANT SEPT ANS.
10 ILS N’APPORTERONT PLUS LE BOIS DE LA CAMPAGNE ET ILS N’EN COUPERONT POINT DANS LES FORÊTS ;
CAR C’EST AVEC LES ARMES QU’ILS FERONT DU FEU ;
ILS dépouilleront CEUX QUI LES dépouillaient,
ILS PILLERONT CEUX QUI LES PILLAIENT,-ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
11 ET IL ARRIVERA EN CE jour-là :
JE DONNERAI à GOG UN LIEU célèbre COMME sépulcre EN ISRAÏL,
LA vallée DES PASSANTS, à L’ORIENT DE LA MER ;
ET IL BOUCHERA LE CHEMIN DES PASSANTS.
C’EST là QU’ON ENTERRERA GOG
ET TOUTE SA MULTITUDE,
ET ON L’APPELLERA LA vallée D’HAMON-GOG.
12 LA MAISON D’ISRAÏL LES ENTERRERA,
ET CE SERA POUR EUX UN TITRE DE GLOIRE,
LE JOUR où JE ME GLORIFIERAI, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH.
14 ET ILS désigneront DES HOMMES POUR PASSER CONSTAMMENT DANS LE PAYS,
ENTERRER LES PASSANTS restés SUR LA TERRE, -POUR LA PURIFIER ;
Après SEPT MOIS ILS FERONT LEURS RECHERCHES.
15 ET QUAND ILS PASSERONT DANS LE PAYS,
SI L’UN D’EUX VOIT DES OSSEMENTS HUMAINS, IL DRESSERA à côté UN SIGNAL,
Jusqu’à CE QUE LES ENTERREURS LES AIENT enterrés
DANS LA vallée D’HAMON-GOG,- ET HAMONA SERA MÊME LE NOM D’UNE VILLE,
-ET QU’ILS AIENT purifié LE PAYS.
17ET TOI, FILS D’HOMME, AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
DISAUX OISEAUX DE TOUT PLUMAGEET à TOUS LES ANIMAUX DES CHAMPS :
ASSEMBLEZ-VOUS ET VENEZ !
Réunissez-VOUS DES ALENTOURS POUR MON SACRIFICE QUE JE FAIS POUR VOUS,
UN GRAND SACRIFICE SUR LES MONTAGNES D’ISRAÏL ;
VOUS MANGEREZ DE LA CHAIR ET VOUS BOIREZ DU SANG.
18 C’EST DE LA CHAIR DE héros QUE VOUS MANGEREZ ; C’EST DU SANG DE PRINCES DU PAYS QUE VOUS BOIREZ, béliers, agneaux et boucs, jeunes taureaux,
TOUS engraissés à BACHAN. (BACHAN dieu de la Grèce antique, des Héllènes)
19 VOUS MANGEREZ DE LA GRAISSE à satiété,
VOUS BOIREZ DU SANG jusqu’à L’IVRESSE, à MON SACRIFICE QUE J’AI FAIT POUR VOUS.
20 VOUS VOUS RASSASIEREZ à MA TABLE
DE CHEVAUX ET DE COURSIERS, DE héros ET DE GUERRIERS DE TOUTE SORTE, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
21 « JE MANIFESTERAI MA GLOIRE
CHEZ LES NATIONS,
ET TOUTES LES NATIONS VERRONT MON JUGEMENT
QUE J’exécuterai ET MA MAIN QUE JE METTRAI SUR EUX.
22 ETLA MAISON D’ISRAÏL SAURA
QUE JE SUIS YAHWEH, SON ILOHIM,
Dès CE JOUR ET à L’AVENIR ;
ET LES NATIONS SAURONT QUE C’EST à CAUSE DE SES FAUTES QUE LA MAISON D’ISRAËL A été déportée,
PARCE QU’ILS M’ONT TRAHI ;
AUSSI JE LEUR AI caché MA FACE, ET JE LES AI livrés à LEURS ENNEMIS,
ET ILS SONT TOUS tombés SOUS l’épée.
24 C’EST EN RAISON DE LEUR SOUILLURE ET DE LEURS infidélités
QUE JE LES AI traités AINSI ET QUE JE LEUR AI caché MA FACE.
25 C’EST POURQUOI AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH :
MAINTENANT,
JE RENVERSERAI LE SORT DE JACOB,
JE FERAI Miséricorde à TOUTE LA MAISON D’ISRAÏL,
ET JE MONTRERAI MON zèle POUR MON SAINT NOM.
26 ILS OUBLIERONT LEUR IGNOMINIE ET TOUTES LES TRAHISONS
QU’ILS ONT COMMISES ENVERS MOI,
QUAND ILS HABITERONT SUR LEUR TERRE EN sécurité, SANS QU’ON LES inquiète.
27 QUAND JELES ramènerai D’ENTRE LES PEUPLES,
QUE JE LES RASSEMBLERAI DES PAYS DE LEURS ENNEMIS
ET QUE JE ME SERAI sanctifié EN EUX,
AUX YEUX DE BEAUCOUP DE NATIONS,
ILS SAURONT QUE JE SUIS YAHWEH, LEUR ILOHIM,
EN CE QUE JE LES AI déportés CHEZ LES NATIONS,
PUISrassemblés SUR LEUR TERRE,
SANS EN LAISSER AUCUN là-bas.
29 ET JE NE LEUR CACHERAI PLUS MA FACE,
PARCE QUE JE répandrai MON ESPRIT SUR LA MAISON D’ISRAÏL, -ORACLE DU SEIGNEUR YAHWEH ».
40 :1 LA vingt-cinquième année de notre déportation, au commencement de l’année, le dixième du mois,
La quatorzième année après que la ville eut été prise,
CE jour-là même,
LA MAIN DE YAHWEH FUT SUR MOI, ET IL M’EMMENA là ;
DANS DES VISIONS DIVINES
IL M’EMMENA AU PAYS D’ISRAÏL,
ET IL ME déposa SUR UNE MONTAGNE très élevée,
SUR LAQUELLE IL Y AVAIT COMME UNE CONSTRUCTION DE VILLE AU MIDI.
3 QUAND IL M’EUT amené là,
JE VIS UN HOMME QUI SEMBLAIT ÊTRE EN AIRAIN,
AYANT EN MAIN UN CORDEAU DE LIN ET UNE CANNE à MESURER,
ET IL SE TENAIT à LA PORTE.
4 CET HOMME ME DIT : « FILS D’HOMME, REGARDE DE TES YEUX ET écoute DE TES OREILLES,
ET APPLIQUE TON CŒUR à TOUT CE QUE JE VAIS TE MONTRER,
CAR C’EST POUR RECEVOIR CETTE VUE
QUE TU AS été amené ICI.
COMMUNIQUE à LA MAISON D’ISRAÏL TOUT CE QUE TU VAS VOIR ».
5 ET VOICI QU’UN MUR ENTOURAIT LA MAISON à l’extérieur de tous côtés,
ET L’HOMME AVAIT à LA MAIN UNE CANNE à MESURER DE SIX coudées, en coudées et palmes.
IL MESURA LA LARGEUR DE CETTE CONSTRUCTION : UNE CANNE,
ET LA HAUTEUR : UNE CANNE.
PUIS IL ME CONDUISIT ET IL EN MESURA …………..
41 :1 PUIS IL ME CONDUISIT DANS LE TEMPLE,
ET IL MESURA LES PILASTRES : six coudées de largeur d’un côté, ET six coudées de largeur de l’autre côté, -largeur de LA TENTE……..
IL MESURA LA LONGUEUR DU TEMPLE :
QUARANTE coudées, ET LA LARGEUR : VINGT coudées.
IL ENTRA ENSUITE à l’intérieur ET IL MESURA LE PILASTRE DE L’entrée : DEUX coudées, ET LA longueur de l’entrée : six coudées, ET LA LARGEUR DE l’entrée : SEPT coudées.
IL MESURA UNE LONGUEUR DE VINGT coudées ET UNE LARGEUR DE VINGT coudées AU FOND DU TEMPLE,
ET IL ME DIT : « C’EST LE SAINT des saints ». ……….
43 :1 IL ME CONDUISIT ENSUITE AU PORCHE, tourné VERS L’ORIENT.
2 ET VOICI QUE LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL VENAIT DU côté DE L’ORIENT.
IL FAISAIT UN BRUIT COMME LE BRUIT DES GRANDES EAUX,
ET LA TERRE RESPLENDISSAIT DE SA GLOIRE.
3 L’APPARENCE QUE JE VIS était COMME L’APPARENCE
QUE J’AVAIS VUE LORSQUE JE VINS POUR détruire LA VILLE :
APPARENCES COMME L’APPARENCE QUE J’AVAIS VUE près DU FLEUVE KEBAR,
ET JE TOMBAI SUR MA FACE.
4 ET LA GLOIRE DE YAHWEH ENTRA DANS LA MAISON PAR LE CHEMIN DU PORCHE REGARDANT L’ORIENT.
5 ALORS L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’INTRODUISIT DANS LE PARVIS intérieur,
ET VOICI QUE LA GLOIRE DE YAHWEH REMPLISSAIT LA MAISON.
6 ET J’ENTENDIS QUELQU’UN ME PARLER de l’intérieur DE LA MAISON : UN HOMME SE TENAIT à côté DE MOI.
IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VOIS LE LIEU DE MON TRÔNE, LE LIEU DE LA PLANTE DE MES PIEDS,
Où J’HABITERAI PARMI LES ENFANTS D’ISRAÏL à JAMAIS…….
10 TOI, FILS D’HOMME,
FAIS CONNAÎTRE à LA MAISON D’ISRAÏL CETTE MAISON,
AFIN QU’ILS ROUGISSENT DE LEURS péchés,
ET QU’ILS EN MESURENT LE Modèle.
11 S’ILS ROUGISSENT DE TOUT CE QU’ILS ONT FAIT,
APPRENDS-LEUR LA FORME DE LA MAISON,
SA DISPOSITION, SES ISSUES ET SES entrées, SES FORMES,
TOUS SES Règlements, TOUTES SES FORMES ET TOUTES SES LOIS ;
METS-LE SOUS LEURS YEUX PAR écrit,
AFIN QU’ILS GARDENT TOUTES SES FORMES ET TOUS SES Règlements
ETLES PRATIQUENT ».
12 TELLE EST LA LOI DE LA MAISON :
AU SOMMET DE LA MONTAGNE,
TOUT LE POURTOUR DE SON TERRITOIRE EST très SAINT.
Israel forest fire: international help begins to arrive 3/10/2010
International firefighting planes and tonnes of equipment is arriving in Israel as more than a dozen countries pitched in to help fight a vast fire which has killed 41.
At least four Canadair water bombers could be seen flying through the smoke-choked skies over the northern port city of Haifa, pouring water and fire retardant onto the sea of flames.
Two firefighting helicopters and three small planes were also involved in the huge task of curbing the inferno, which has swept across more than 10,000 acres of land in the past 24 hours.
There are only 1,500 firefighters operating across Israel, a number widely accepted as woefully inadequate for a country of 7.6 people.
The fire service has no firefighting planes at its disposal, prompting an urgent appeal for international help from Benjamin Netanyahu, the IsraeliPrime Minister.
Offers of assistance came pouring in and by Friday morning, five Greek aircraft had landed in Israel, alongside a plane and a police helicopter from Cyprus, a Bulgarian plane carrying 100 firefighters and a British chopper, an Israeli military spokesman said.
The foreign ministry said it had also received pledges of help from Azerbaijan, Croatia, Egypt, France, Jordan, Romania, Russia, Spain and Turkey.
Despite lingering diplomatic tensions between Israel and Turkey, Ankara said it would send two firefighting planes in a gesture personally ordered by Prime Minister Recep Tayyip Erdogan, CNN Turk television reported.
US President Barack Obama also said US firefighters were on standby to help, in a gesture echoed by Australia.
Battling the fire has also been hampered by Israel's lack of airborne fire retardant, rescue workers said, with stocks running low after a flurry of forest fires in what was the hottest summer since records began.
60,000 flee massive fires raging across Haifa; arson suspected 24/11/2016
Buildings consumed in several locations; 11 neighborhoods cleared; 100 treated for minor injuries; other fires across country;
Greece, Russia, Cyprus, Turkey send help; police chief: some suspects in custody
Traduire cette page26 déc. 2016 - by more than 600 fires throughout Israelis estimated at 1 billion shekels, half of it in Haifa. Nearly 5,000 acres of forest and brush land were ...
PORTUGAL 16/10/2017 : 1917 FATIMA 6 APPARITIONS DE LA VIERGE DU DIEU DE LA SAINTE Trinité !
la péninsule ibérique dimanche, provoqués par la sécheresse et des pyromanes et attisés par le vent.
Les trois morts au Portugal ont été recensés pour deux d'entre eux dans une grange près de Penacova, pour le dernier à Serta, deux villes du centre du pays, selon le porte-parole de l'Autorité nationale de protection civile, Patricia Gaspar, qui a précisé que 25 personnes avaient également été blessées.
Au total, plus de 440 incendies ou départs de feu avaient été signalés à travers le Portugal dimanche jusqu'à 22h00 locales (21h00 GMT), soit "la pire journée depuis le début de l'année", avait commenté Mme Gaspar en fin d'après-midi, alors que le décompte en était encore à 300 foyers.
Plus d'une centaine de feux étaient encore actifs dans la nuit, mobilisant quelque 6.000 pompiers. Et la circulation a été coupée sur trois autoroutes, dont celle qui relie Lisbonne à Porto, la grande ville du nord du pays. Cette vague d'incendies est due à "des températures nettement au-dessus de la moyenne pour la saison et à l'effet accumulé de la sécheresse qui se fait sentir quasiment depuis le début de l'année", a expliqué Mme Gaspar.
Près de 216.000 hectares de végétation étaient déjà partis en fumée au Portugal entre début janvier et fin septembre, selon une estimation de l'Institut de la conservation de la nature et des forêts.
Ophelia souffle sur les braises
En 2003, la surface brûlée avait atteint un record de près de 426.000 hectares, mais l'année 2017 restera marquée par l'incendie le plus meurtrier de l'histoire du pays avec le gigantesque brasier qui s'est déclaré le 17 juin 2017 près de Pedrogao Grande (centre), faisant 64 morts et plus de 250 blessés. Du côté espagnol, trois personnes ont péri en Galice, dans le nord-ouest du pays, où une quinzaine d'incendies ont été recensés.
"Des milliers" de pompiers, de soldats et d'habitants luttaient contre le feu dans la nuit de dimanche à lundi, a déclaré à des journalistes le chef du gouvernement régional de Galice, Alberto Nunez Feijoo. "Nous n'avons pas connu une telle situation en dix ans. Nous n'avons jamais déployé autant de moyens à cette période de l'année", a-t-il dit.
Ces incendies ont été attisés par des rafales de vent allant jusqu'à 90 km/h liées à l'ouragan Ophelia, qui passait au nord de la côte espagnole et se dirigeait vers l'Irlande, a indiqué Alberto Nunez Feijoo à la télévision privée La Sexta. Ils interviennent après des mois de sécheresse et alors que les températures sont inhabituellement élevées pour la saison. Deux personnes ont péri piégées dans leur véhicule près de Nigran, alors qu'elles essayaient de fuir, a annoncé le maire de cette ville à la télévision: "Cela a été très soudain, c'était fou", a-t-il commenté.
Trente-six personnes sont mortes dans des incendies de forêt alors que plus de 700 départs de feux ont été enregistrés entre dimanche et lundi dans le centre et le nord du pays.
Dry winds and hot weather stoke 90 fires in Greece
15/8/2017
FÊTE DES APPARITIONS DE LA SAINTE VIERGE DU DIEU DE LA SAINTE Trinité
6 PUIS J’ENTENDIS COMME LA VOIX D’UNE FOULE NOMBREUSE
ET COMME LA VOIX DE GRANDES EAUX
ET COMME LA VOIX DE PUISSANTS TONNERRES, QUI DISAIENT :
« ALLILUYAH ! CAR LE SEIGNEUR, NOTRE ILOHIM, LE TOUT-PUISSANT, A PRIS POSSESSION DE LA Royauté.
Réjouissons-nous, SOYONS DANS l’allégresse ET RENDONS-LUI GLOIRE,
CAR LES NOCES DE L’AGNEAU SONT VENUES,
SON EPOUSE S’EST parée,
ET IL LUI A été donné DE SE VÊTIR D’UN LIN FIN D’UNE BLANCHEUR éclatante »,- le lin fin, CE SONT LES ŒUVRES PIEUSES DES SAINTS.
9 ET L’ANGE DE ME DIRE :
« HEUREUX LES invités AU FESTIN DES NOCES DE L’AGNEAU » !
ET D’AJOUTER : « CE SONT là PAROLES véridiques DE YAHWEH ».
10 JE TOMBAI à SES PIEDS POUR L’ADORER.
MAIS IL ME DIT :
« GARDE-TOI DE LE FAIRE ! JE SUIS UN SERVITEUR, COMME TOI ET TES frères QUI détiennent LE Témoignage DE YEHOSHOUA.
A YAHWEH TON ADORATION » !
LE témoignage DE YEHOSHOUA, C’EST l’esprit de la prophétie.
11 PUIS JE VIS LE CIEL OUVERT ET PARUT UN CHEVAL BLANC.
CELUI QUI LE MONTE S’APPELLE Fidèle ET Véridique :
IL JUGE ET IL COMBAT AVEC JUSTICE.
12 SES YEUX SONT UNE FLAMME ARDENTE, IL A PLUSIEURS diadèmes SUR LA TÊTE ET IL PORTE, INSCRIT, UN NOM QU’IL EST SEUL à CONNAÎTRE ;
IL EST REVÊTU D’UN MANTEAU TEINT DE SANG,
SON NOM SE DIT : « LA PAROLE DE YAHWEH ».
14 LES Armées Célestes LE SUIVAIENT SUR DES CHEVAUX BLANCS, VÊTUES D’UN LIN FIN D’UNE BLANCHEUR éclatante.
14 DE SA BOUCHE
SORT UN GLAIVE AIGU POUR EN FRAPPER LES NATIONS : C’EST LUI QUI LES GOUVERNERA AVEC UNE HOULETTE DE FER,
ET C’EST LUI QUI FOULE LA CUVE DU VIN DE L’ARDENTE Colère DU ILOHIM TOUT-PUISSANT.
16 SUR SON MANTEAU ET SUR SA CUISSE IL PORTE, INSCRIT, CE NOM : « ROI DES rois ET seigneur des seigneurs ».
17 ET JE VIS UN ANGE DEBOUT SUR LE SOLEIL.
IL CRIA à PLEINE VOIX, DISANT à TOUS LES OISEAUX QUI VOLAIENT AU zénith :
« VENEZ, RASSEMBLEZ-VOUS POUR LE GRAND FESTIN DE ILOHIM :
VOUS MANGEREZ LA CHAIR DES rois, LA CHAIR DES CHEFS, LA CHAIR DES GUERRIERS, LA CHAIR DES CHEVAUX ET DE LEURS CAVALIERS,
LA CHAIR DE TOUS, DES HOMMES LIBRES ET DES ESCLAVES, DES PETITS ET DES GRANDS ».
19 ET JE VIS LA BÊTE ET les rois DE LA TERRE, AVEC LEURS armées rassemblées
POUR LIVRER BATAILLE à CELUI QUI MONTAIT LE CHEVAL ET à SONArmée.
20 LA BÊTE FUT PRISE ET, AVEC ELLE,
LE FAUX Prophète, QUI PAR DES PRODIGES FAITS DEVANT ELLE
AVAIT séduit CEUX QUI AVAIENT reçu LA MARQUE DE LA BÊTE ET CEUX QUI ADORAIENT SA STATUE.
TOUS LES DEUX FURENT jetés VIVANTS DANS l’étang DE FEU où BRÛLE LE SOUFRE.
21LE RESTE FUT MIS à MORT PAR LE GLAIVE DE CELUI QUI MONTAIT LE CHEVAL,
-LE GLAIVE QUI SORTAIT DE SA BOUCHE,-
ET TOUS LES OISEAUX SE rassasièrent DE LEURS CHAIRS !
20 :1 JE VIS DESCENDRE DU CIEL UN ANGE
QUI TENAIT à LA MAIN LA CLEF DE L’ABÎME ET UNE GRANDE CHAÎNE.
2 IL SAISIT LE DRAGON, LE SERPENT ANTIQUE, QUI EST LE DIABLE ET SATAN,
ET IL L’ENCHAÎNA POUR MILLE ANS.
3 PUIS IL LE lança DANS L’ABÎME, QU’IL FERMA ET SCELLA SUR LUI,
POUR QU’IL NE séduisît PLUS LES NATIONS jusqu’à CE QUE LES MILLE ANS FUSSENT écoulés.
Après QUOI, IL DOIT ÊTRE relâché UN PEU DE TEMPS.
4 PUIS JE VIS DES TRÔNES, où PRIRENT PLACE
CEUX à QUI FUT donné LE POUVOIR DE JUGER : LES ÂMES DE CEUX QUI AVAIENT été décapités à CAUSE DU Témoignage DE YEHOSHOUA ET DE LA PAROLE DE YAHWEH,
ET TOUS CEUX QUI N’AVAIENT PAS adoré LA BÊTE
NI SA STATUE
ET QUI N’AVAIENT PAS reçu SA MARQUE SUR LE FRONT ET SUR LA MAIN.
ILS REVINRENT à LA VIE,
ET ILS régnèrent AVEC L’OINT DURANT MILLE ANS.
5 LES AUTRES MORTS NE REVINRENT PAS à LA VIE
AVANT QUE LES MILLE ANS FUSSENT écoulés.
C’EST LA première Résurrection.
6 HEUREUX ET SAINT CELUI QUI A PART à LA première Résurrection !
SUR ceux-là LA SECONDE MORT NE PEUT RIEN : ILS SERONT PRÊTRES DE YAHWEH ET DE L’OINT,
ET ILS régneront AVEC LUI PENDANT LES MILLE ANS.
7 QUAND LES MILLE ANS SERONT écoulés,
SATAN SERA relâché DE SA PRISON.
IL EN SORTIRA POUR séduire LES NATIONS
QUI SONT AUX QUATRE COINS DE LA TERRE, GOG ET MAGOG,
ET LES RASSEMBLER POUR LE COMBAT EN NOMBRE égal à CELUI DU SABLE DE LA MER.
ILS montèrent à l’intérieur DU PAYS,
ET ILS INVESTIRENT LE CAMP DES SAINTS
ET LA Cité bien-aimée.
MAIS LE FEU TOMBA DU CIEL ET LES dévora.
10 LE DIABLE, LEUR séducteur, FUT lancé DANS l’étang DE FEU ET DE SOUFRE,
Où étaient AUSSI LA BÊTE ET LE FAUX Prophète : ILS Y SERONT torturés JOUR ET NUIT POUR les siècles des siècles.
11 PUIS JE VIS UN GRAND TRÔNE BLANC ET CELUI QUI Y était ASSIS.
DE DEVANT SA FACE
S’ENFUIRENT LA TERRE ET LE CIEL, ET ON N’EN TROUVA PLUS LA PLACE.
12 JE VIS LES MORTS, LES GRANDS ET LES PETITS, DEBOUT DEVANT LE TRÔNE.
DES LIVRES FURENT OUVERTS.
UN AUTRE LIVRE ENCORE FUT OUVERT : LE LIVRE DE VIE.
LES MORTS FURENT jugés d’après CE QUI était écrit DANS LES LIVRES, SELON LEURS ŒUVRES.
LA MER RENDIT LES MORTS QUI étaient en son sein ;
LA MORT ET L’Hadès RENDIRENT LES LEURS,
ET ILS FURENT jugés CHACUN SELON SES ŒUVRES.
14 PUIS LA MORT ET L’Hadès FURENT jetés DANS l’étang de feu. – L’étang de FEU, C’EST LA SECONDE MORT.
15 – TOUS CEUX QU’ON NE TROUVA PAS INSCRITS DANS
LE LIVRE DE VIE
FURENT jetés DANS l’étang DE FEU.
PUIS JE VIS UN CIEL NOUVEAU ET UNE TERRE NOUVELLE,
CAR LE PREMIER CIEL ET LA première TERRE AVAIENT DISPARU, ET IL N’Y AVAIT PLUS DE MER.
2 ET JE VIS LA Cité SAINTE, LA JERUSALEM NOUVELLE,
DESCENDREDU CIEL, d’auprès DE ILOHIM,
Apprêtée COMME UNE épousée parée POUR SON EPOUX.
ET J’ENTENDIS UNE GRANDE VOIX QUI VENAIT DU TRÔNE ET DISAIT :
« VOICI LA DEMEURE DE YAHWEH PARMI LES HOMMES :
IL DEMEURERA PARMI EUX
ET ILS SERONT SON PEUPLE ; YAHWEH LUI-MÊME SERA PARMI EUX.
IL ESSUIERA TOUTE LARME DE LEURS YEUX ;
LA MORT NE SERA PLUS,
ET IL N’Y AURA PLUS NI DEUIL NI CRI DE SOUFFRANCE NI DOULEUR,
CAR CE QUI était AUPARAVANT A PRIS FIN ».
CELUI QUI était ASSIS SUR LE TRÔNE DIT :
« VOICI QUE JE rénove TOUTES CHOSES ».
IL AJOUTA : « ECRIS, CAR CE SONT là PAROLES SÛRES ET véridiques ».
PUIS IL ME DIT : « C’EST FAIT ! MOI, JE SUIS L’ALEPH ET LE TAW, LE COMMENCEMENT ET LA FIN.
A CELUI QUI A SOIF
JE DONNERAI GRATUITEMENT DE L’EAU DE LA SOURCE DE L’EAU DE LA VIE.
CE SERA là LE LOT DU VAINQUEUR : JE SERAI SON ILOHIM, ET IL SERA MON FILS.
MAIS POUR LES LÂCHES, LES renégats, LES INFÂMES, LES MEURTRIERS, LES IMPUDIQUES, LES SORCIERS,
LES IDOLÂTRES ET TOUS LES MENTEURS,
LEUR PART EST DANS l’étang embrasé DE FEU ET DE SOUFRE : C’EST LA SECONDE MORT ».
ALORS L’UN DES SEPT ANGES, QUI TENAIENT LES SEPT COUPES PLEINES DES SEPT DERNIERS fléaux
VINT ME PARLER :
« VIENT, DIT-IL, QUE JE TE MONTRE L’Epousée, LA FEMME DE L’AGNEAU ».
IL ME TRANSPORTA en esprit SUR UNE GRANDE ET HAUTE MONTAGNE,
ET IL ME MONTRA LA Cité SAINTE, JERUSALEM, QUI DESCENDAITDU CIEL d’auprès DE YAHWEH ILOHIM,
BRILLANTE DE LA GLOIRE DE YAHWEH ILOHIM.
SON éclat était pareil à CELUI D’UNE PIERRE très précieuse, comme une pierre de jaspe cristalline……
SOURATE 18
AL-KAHF (LA CAVERNE)(1)
110 versets Pré-hég. nº 69
Au Nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur, le Livre, et n’y a point introduit de tortuosité !
2. [Un Livre] d’une parfaite droiture pour avertir d’une sévère Punition venant de Sa part et pour annoncer aux croyants qui font de bonnes œuvres qu’il y aura pour eux une belle récompense. 3. où ils demeureront éternellement, 4. et pour avertir ceux qui disent: «Allah S’est attribué un enfant.»
64. [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces.
65. Ils trouvèrent l’un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre part, et à qui Nous avions enseigné une Science émanant de Nous.
66. Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m’apprennes de ce qu’on t’a appris concernant une Bonne Direction?»
67. [L’autre] dit: «Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.
68. Comment endurerais-tu sur des choses que tu n’embrasses pas par ta connaissance?»
69. [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres».
70. «Si tu me suis, dit [l’autre,] ne m’interroge sur rien tant que je ne t’en aurai pas fait mention». 74. Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l’homme] le tua. Alors [Moïse] lui dit: «As-tu tué un être innocent, qui n’a tué personne? Tu as commis certes, une chose affreuse!»
75. [L’autre] lui dit: «Ne t’ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
76. «Si, après cela, je t’interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m’accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi».
77. Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils demandèrent à manger à ses habitants; mais ceux-ci refusèrent de leur donner l’hospitalité.
Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s’écrouler. L’homme le redressa. Alors [Moïse] lui dit: «Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire».
78. «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l’homme,] Je vais t’apprendre l’interprétation de ce que tu n’as pu supporter avec patience.
79. Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en mer. Je voulais donc le rendre défectueux, car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.
80. Quant au garçon, ses Père et Mère étaient des croyants; Nous avons craint qu’il ne leur imposât la rébellionet la mécréance.
81. Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur et plus affectueux.
82. Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la Ville, et il y avait dessous un trésor à eux; et leur Père était un Homme Vertueux. Ton Seigneur a donc voulu que tous deux atteignent leur maturité et qu’ils extraient, [eux-mêmes] leur trésor, par une miséricorde de ton Seigneur.
Je ne l’ai d’ailleurs pas fait de mon propre chef. Voilà l’interprétation de ce que tu n’as pas pu endurer avec patience».
83. Et ils t’interrogent sur ??l-Qarnayn.Dis: «Je vais vous en citer quelque fait mémorable».
84. Vraiment, Nous avons affermi sa puissance sur terre, et Nous lui avons donné libre voie à toute chose.
85. Il suivit donc une voie. 86. Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, et, auprès d’elle il trouva une peuplade.
Nous dîmes: «Ô ??l-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard».
87. Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené vers son Seigneur qui le punira d’un châtiment terrible.
88. Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui donnerons des ordres faciles à exécuter».
90. Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur une peuplade à laquelle Nous n’avions pas donné de voile pour s’en protéger.
91. Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu’il détenait.
93. Et quand il eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières (montagnes),il trouva derrière elles une peuplade qui ne comprenait presque aucun langage.
94. Ils dirent: «Ô ??l-Qarnayn, les Y? j?j et les M? j?j commettent du désordre sur terre.
Est-ce que nous pourrons t’accorder un tribut pour construire une barrière entre euxet nous?»
95. Il dit: «Ce que Mon Seigneur m’a conféré vaut mieux. Aidez-moi donc avec votre forceet je construirai un remblai entre vouset eux.
96. Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu’il en eut comblé l’espace entre les deux montagnes, il dit: «Soufflez!» Puis, lorsqu’il l’eut rendu une fournaise, il dit: «Apportez-moi du cuivre fondu, que je le déverse dessus». 97. Ainsi, ils ne purent guère l’escalader ni l’ébrécher non plus. 98.Il dit: «C’est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsquela Promesse de mon Seigneur viendra, Il le nivellera. Et la Promesse de monSeigneur est vérité».
99. Nousles laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres,
et on soufflera dans la Trompe
et Nous les rassemblerons tous. 100. Et ce jour-là Nous présenterons de près l’Enfer aux mécréants, dont les yeux étaient couverts d’un voile qui les empêchait de penser à Moi, et ils ne pouvaient rien entendre non plus.
102. Ceux qui ont mécru, comptent-ils donc pouvoir prendre, pour alliés, Mes serviteurs en dehors de Moi? Nous avons préparé l’Enfer comme résidence pour les mécréants.
103. Dis: «Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?
104. Ceux dont l’effort, dans la vie présente, s’est égaré, alors qu’ils s’imaginent faire le bien. 105. Ceux-là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. Leurs actions sont donc vaines». Nous ne leur assignerons pas de poids au Jour de la Résurrection.
106. C’est que leur rétribution sera l’Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes et Mes messagers.
107. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,» (Paradis),
108. où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.
109. Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les Paroles de mon Seigneur, certes la mer s’épuiserait avant que ne soient épuisées les Paroles de mon Seigneur, quand même Nous lui apporterions son équivalent comme renfort.»
110. Dis: «Je suis en fait un être humain comme vous. Il m’a été révélé que votre Dieu est un Dieu unique! Quiconque, donc, espère rencontrer son Seigneur, qu’il fasse de bonnes actions et qu’il n’associe dans son adoration aucun autre à son Seigneur».
LIVRE DE IOÏL chapitre 2
1 :19 VERS TOI, YAHWEH, JE CRIE ;
CAR LE FEU A dévoré LES PRAIRIES DE LA STEPPE,
LA FLAMME A brulé TOUS LES ARBRES DES CHAMPS.
20 LES BÊTES SAUVAGES MÊMES SE TOURNENT VERS TOI,
PARCE QUE LES COURS D’EAU SONT à SEC,
ET QUE LE FEU A dévoré LES PRAIRIES DE LA STEPPE.
2 :1 SONNEZ DE LA TROMPETTE EN SION,
ET POUSSEZ DES CRIS SUR MASAINTE MONTAGNE !
QUE TOUS LES HABITANTS DU PAYS TREMBLENT,
CAR IL VIENT LE JOUR DE YAHWEH, CAR IL EST PROCHE !
2 JOUR DE ténèbres ET d’obscurité, JOUR DE NUAGES ET DE SOMBRE nuée !
COMME L’AURORE, se répand SUR LES MONTAGNES
UN PEUPLE NOMBREUX ET FORT, TEL QU’IL N’Y EN A JAMAIS EU DEPUIS JAMAIS,
ET QU’IL N’Y EN AURA PLUS après LUI, jusqu’aux années DES ÂGES à VENIR.
3 DEVANT LUI LE FEU dévore, ET derrière LUI LA FLAMME BRÛLE.
LE PAYS EST COMME UN JARDIN D’EDEN DEVANT LUI,
ET derrière LUI C’EST un désert dévasté ;
ET ABSOLUMENT RIEN NE LUI échappe.
4 A LES VOIR, ON DIRAIT DES CHEVAUX, ET ILS s’élancent COMME DES COURSIERS.
C’EST COMME UN BRUIT DE CHARS, QUI BONDIRAIENT SUR LES SOMMETS DES MONTAGNES ;
COMME LE BRUIT DE LA FLAMME ARDENTE, QUI dévore LE CHAUME ;
C’EST COMME UN PEUPLE PUISSANT rangé EN BATAILLE.
6 DEVANT LUI
LES PEUPLES TREMBLENT, TOUS LES VISAGES PÂLISSENT.
ILS s’élancent COMME DES héros ; ILS ESCALADENT LA MURAILLE COMME DES HOMMES DE GUERRE ;
CHACUN VA SON CHEMIN, SANS EMMÊLER LEURS VOIES.
8 ILS NE SE GÊNENT PAS LES UNS LES AUTRES, CHACUN SUIT SA ROUTE ;
ET TOMBENT-ILS SOUS LES COUPS, ILS N’ARRÊTENT PAS.
9 ILS DONNENT L’ASSAUT à LA VILLE,
ILS COURENT SUR LE MUR,
ILS ENVAHISSENT LES MAISONS,
ILS ENTRENT PAR LES FENÊTRES, COMME LE VOLEUR.
10 DEVANT LUI LA TERRE frémit, LES CIEUX s’ébranlent,
SOLEIL ET LUNE S’OBSCURCISSENT, LES étoiles PERDENT leur éclat.
11 YAHWEH FAIT ENTENDRE SA VOIX à LA TÊTE DE SON Armée,
CAR IMMENSES SONT SES TROUPES,
CAR PUISSANT EST L’Exécuteur DE SA PAROLE,
CAR LE JOUR DE YAHWEH EST GRAND ET très REDOUTABLE, ET QUI POURRAIT LE SOUTENIR ?
12 MAIS MAINTENANT ENCORE, -ORACLE DE YAHWEH,-
REVENEZ à MOI DE TOUT VOTRE CŒUR,
AVEC DES JEÛNES, AVEC DES LARMES ET DES LAMENTATIONS.
13 Déchirez VOS CŒURS, ET NON VOS VÊTEMENTS,
ET REVENEZ à YAHWEH, VOTRE ILOHIM ; CAR IL EST AIMABLE ET COMPATISSANT, LENT à LA Colère ET RICHE EN bonté,
ET IL SE REPENT DU MAL QU’IL INFLIGE.
14 QUI SAIT S’IL NE REVIENDRA PAS ET NE SE REPENTIRA PAS,
ET S’IL NE LAISSERA PAS SUBSISTER après LUI UNE bénédiction, EN OFFRANDE ET LIBATION à YAHWEH, VOTRE ILOHIM ?
15SONNEZ DE LA TROMPETTE EN SION,
Décrétez UNE JEÛNE sacré, CONVOQUEZ UNE assemblée.
16 Réunissez LE PEUPLE,
PRESCRIVEZ UNE SAINTE réunion,
RASSEMBLEZ LES VIEILLARDS,
Réunissez LES ENFANTS ET LES NOURRISSONS à LA MAMELLE.
QUE LE NOUVEL EPOUX QUITTE SA CHAMBRE ET L’EPOUSE SON PAVILLON.
17 QU’ENTRE LE PORTIQUE ET L’AUTEL
SE METTENT à PLEURER LES PRÊTRES, MINISTRES DE YAHWEH,
ET QU’ILS DISENT : « Pitié, YAHWEH, POUR TON PEUPLE, ET NE LIVRE PAS TON DOMAINE à LA HONTE, AUX PERSIFLAGES DES NATIONS !
POURQUOI DIRAIT-ON PARMI LES PEUPLES : Où EST LEUR ILOHIM » ?
18 YAHWEH FUT PRIS DE zèle POUR SON PAYS,
ET IL A épargné SON PEUPLE.
19 YAHWEH A répondit ET DIT à SON PEUPLE :
VOICI QUE JE VOUS ENVOIE FROMENT, VIN NOUVEAU ET HUILE ;
ET VOUS EN SEREZ rassasiés, ET JE NE VOUS LIVRERAI PLUS à LA HONTE PARMI LES NATIONS.
20 L’ENNEMI DU NORD,
JE L’éloignerai DE VOUS,
ET JE LE REPOUSSERAI DANS UNE TERRE ARIDE ET déserte,
SON AVANT-GARDE VERS LA MER ORIENTALE,
ET SES arrières VERS LA MER OCCIDENTALE ;
IL S’EN élèvera UNE INFECTION,
ET SA PUANTEUR s’élèvera,
CAR IL A FAIT GRAND !
21 TERRE, NE CRAINS PAS, EXULTE ET réjouis-TOI,
CAR YAHWEH A FAIT GRAND !
22 NE CRAIGNEZ POINT, BÊTES SAUVAGES,
CAR LES PRAIRIES DE LA STEPPE ONT REVERDI,
CAR L’ARBRE PORTE SON FRUIT,
LE FIGUIER ET LA VIGNE DONNENT LEURS RICHESSES.
23 ENFANTS DE SION,
EXULTEZ ET réjouissez-vous EN YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
CAR IL VOUS A donné la première PLUIE POUR VOS mérites,
ET IL FAIT DESCENDRE POUR VOUS L’ondée, PLUIE D’AUTOMNE ET PLUIE DU PRINTEMPS,
COMME JADIS.
24 VOS AIRES SE REMPLIRONT DE FROMENT, ET LES CUVES déborderont DE VIN ET D’HUILE.
25 JE VOUS COMPENSERAI LES années qu’ont dévorées LA SAUTERELLE, LE yéleq, le hasil et le gazam,
MA GRANDE Armée, QUE J’AVAIS envoyée SUR VOUS.
26 VOUS POURREZ MANGER, ET VOUS SEREZ rassasiés,
ET VOUS LOUEREZ LE NOM DE YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
QUI A FAIT CHEZ VOUS DES MERVEILLES ;
ET MON PEUPLE NE SERA PLUS JAMAIS DANS LA CONFUSION.
27 ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS, MOI, AU MILIEU D’ISRAÏL.
MOI, JE SUIS YAHWEH, VOTRE ILOHIM, ET IL N’Y EN A POINT D’AUTRE,
ET MON PEUPLE NE SERA PLUS JAMAIS DANS LA CONFUSION.
3 :1 ET IL ARRIVERA après CELA
QUE JE répandrai MON ESPRIT SUR TOUTE CHAIR.
ET VOS FILS ET VOS FILLES prophétiseront,
VOS VIEILLARDS AURONT DES SONGES,
VOS JEUNES GENS VERRONT DES VISIONS.
2 MÊME SUR LES ESCLAVES ET SUR LES SERVANTES,
EN CES jours-là JE répandrai MON ESPRIT.
3J’opérerai DES PRODIGES DANS LES CIEUX ET SUR LA TERRE : SANG, FEU ET COLONNES DE fumée.
4 LE SOLEIL SE CHANGERA EN ténèbres ET LA LUNE EN SANG,
AVANT QUE VIENNE LE JOUR DE YAHWEH, GRAND ET TERRIBLE.
5 ET QUICONQUE INVOQUERA LE NOM DE YAHWEH échappera ;
CAR, SUR LA MONTAGNE DE SION ET à JERUSALEM,
IL Y AURA DES rescapés, COMME L’A DIT YAHWEH,
ET PARMI LES SURVIVANTS QUE YAHWEH APPELLERA.
4 :1 CAR VOICI QU’EN CES jours-là ET EN CE TEMPS-là,
Où JE RESTAURERAI LE SORT DE JUDA ET DE JERUSALEM,
J’ASSEMBLERAI TOUTES LES NATIONS,
ET JE LES FERAI DESCENDRE DANS LA vallée DE JOSAPHAT (JOSAPHAT VEUT DIRE YAHWEH JUGE)
ET là J’ENTRERAI EN JUGEMENT AVEC ELLES
AU SUJET DE MON PEUPLE ET DE MON DOMAINE D’ISRAÏL,
QU’ELLES ONT dispersés PARMI LES NATIONS,
ET DE MON PAYS QU’ELLES ONT partagé.
3 ELLES ONT tiré AU SORT MON PEUPLE,
ELLES ONT donné LE JEUNE garçon POUR une prostituée,
ET ELLES ONT VENDU LA JEUNE FILLE POUR BOIRE DU VIN.
9 PUBLIEZ CECI PARMI LES NATIONS :
Décrétez LA GUERRE SAINTE ! DEBOUT LES GUERRIERS !
QU’ILS S’APPROCHENT, QU’ILS MONTENT, TOUS LES HOMMES DE GUERRE !
DE VOS SOCS FORGEZ DES épées, ET DE VOS SERPES DES LANCES ;
QUE L’INFIRME DISE : « JE SUIS UN GUERRIER » !
11 VITE, VENEZ, TOUTES LES NATIONS D’ALENTOUR, ET RASSEMBLEZ-VOUS !
Là MÊME, YAHWEH, FAIS DESCENDRE TES GUERRIERS !
12 QUE LES NATIONS se lèvent ET QU’ELLES MONTENT à LA vallée DE JOSAPHAT !
CAR C’EST là QUE JE siégerai POUR JUGER TOUTES LES NATIONS D’ALENTOUR.
13 METTEZ LA FAUCILLE, CAR LA MOISSON EST MÛRE ;
VENEZ, FOULEZ, CAR LE PRESSOIR EST PLEIN ;
LES CUVES débordent,
CAR LEUR perversité EST GRANDE.
14 FOULES SUR FOULES DANS la vallée DU BATTAGE !
15 LE SOLEIL ET LA LUNE SE SONT OBSCURCIS, ET LES étoiles ONT PERDU leur éclat.
16 DE SION YAHWEH RUGIRA,
DE JERUSALEM IL FERA ENTENDRE SA VOIX ;
LES CIEUX ET LA TERRE BRANLERONT.
MAIS YAHWEH SERA UN REFUGE POUR SON PEUPLE,
UNE FORTERESSE POUR LES ENFANTS D’ISRAÏL.
17 ET VOUS SAUREZ QUE MOI, JE SUIS YAHWEH, VOTRE ILOHIM,
Résidant à SION, MA MONTAGNE SAINTE.
JERUSALEM SERA UN SANCTUAIRE,
ET LES étrangers N’Y PASSERONT PLUS.
18 ET IL ARRIVERA, EN CE jour-là,
QUE LES MONTAGNES SUINTERONT DU VIN DOUX, LES COLLINES RUISSELLERONT DE LAIT
ET TOUTES LES rivières DE JUDA CHARRIERONT DE L’EAU.
UNE SOURCE SORTIRA DE LA MAISON DE YAHWEH,
ET ELLE ARROSERA LE RAVIN DE CHITTIM.
19 L’EGYPTE
DEVIENDRA UNE TERRE dévastée,
ET EDOM DEVIENDRA UN désert DE dévastation,
À CAUSE DES VIOLENCES CONTRE LES ENFANTS DE JUDA,
PARCE QU’ILS ONT répandu DANS LE PAYS
LE SANG INNOCENT.
20 MAISJUDA SERA habité éternellement ET JERUSALEM D’ÂGE EN ÂGE.
LA POSSESSION DÉMONIAQUE EST CONNUE ET RACONTÉE DEPUIS LA NUIT DES TEMPS. DANS TOUTES LES RELIGIONS DU MONDE, ON PARLE D’ÊTRES MALÉFIQUES QUI TYRANNISENT DES HUMAINS ET LES POUSSENT À COMMETTRE DES ACTES CONTRE LEUR VOLONTÉ. DE NOS JOURS, ENCORE BEAUCOUP DE PERSONNES SE CROIENT ENVAHIES OU PERSÉCUTÉES PAR UN DÉMON.?
La possession démoniaque est le phénomène par lequel un démon envahit notre corps et notre esprit afin d’en prendre le contrôle.
L’exorcisme est la pratique qui vise à expulser le démon hors du corps de la victime et à la libérer de l’emprise démoniaque.
Deux étapes précèdent la possession démoniaque. L’obsession qui est
une suite de tentation et d’attaques violentes faites par le démon, puis la vexation où le démon se montre de plus en plus cruel. Cet état précède la possession démoniaque. On parlera d’infestation, pour les lieux ou les maisons.
Pour posséder un être humain, le démon doit l’affaiblir, c’est-à-dire qu’il doit s’attaquer à lui.
La plupart du temps, il se montre à lui, lui fait sévir des sévices, grogne ou parle à côté de lui, tape dans les murs…
Les symptômes de la personne possédée sont :
Des phénomènes de Poltergeist, c’est-à-dire que des bruits de coups sont audibles par d’autres personnes. Des phénomènes de télékinésie : des déplacements d’objets.
Une glossolalie : la victime est capable de parler une langue étrangère, souvent une langue morte comme le latin, inconnue d’elle. Une psychokinèse : la victime fait preuve d’une force physique anormale.
La personne possédée parle seule et présente des zones d’anesthésies sur le corps, ce qui peut aussi faire penser à un début de lèpre. Bien souvent, les possédés ont des comportements normaux. Beaucoup d’entre eux ont une vie normale et continuent de travailler. Ils gèrent les crises plus ou moins bien.
Car la possession démoniaque se fait sous forme de crises où la victime rentre dans une espèce de transe, se contorsionne, vocifère, hurle… puis se calme et reprend le contrôle de son corps. Après une crise, en général, elle ne se souvient de rien.
Des phénomènes de voyance : la victime arrive à prédire l’avenir et parvient à révéler des secrets cachés. Attention toutefois, Satan ou le démon n’a pas le pouvoir de la connaissance du futur, mais par sa nature angélique, il peut avoir une connaissance conjoncturelle beaucoup plus grande que la nôtre. Le démon peut lire nos émotions et ressentir nos peurs.
Des phénomènes de lévitation : la victime arrive à léviter dans les airs ou à grimper aux murs.
Et le plus important, la victime ressent une aversion totale envers tous les objets religieux et l’eau bénite. Elle se met à blasphémer et à crier des injures, surtout envers le Christ ou la Vierge Marie.
« LA PLUS GRANDE RUSE DU DÉMON EST DE FAIRE CROIRE QU’IL N’EXISTE PAS. » ET AUTRES...
26. Sourate des Poètes (Ash-Shu‘arâ’)
Au Nom de Al Ilah, le Clément, le Miséricordieux.
[1] Tâ - Sîn - Mîm. [2] Voici les versets du Livre évident. Vas-tu te consumer de chagrin parce qu’ils ne sont pas croyants?
[4] Si Nous l’avions voulu, Nous aurions fait descendre du Ciel un prodige devant lequelils auraient humblement courbé l’échine. [5]Mais aucun nouveau rappel du Miséricordieux ne leur parvient sans qu’ils s’en détournent en criant au mensonge ; bientôt ils auront des nouvelles de ce qu’ils tournent en dérision.
[65] Nous sauvâmes Moïse et les siens, et engloutîmes leurs ennemis.
[67] Il y a là sûrement un enseignement, mais la plupart des hommes ne sont pas croyants.
[68] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Clément.
[69] Raconte-leur aussi l’histoire d’Abraham , qui demanda un jour à son père et à son peuple : «Qu’adorez-vous là?»
[71] – «Nous adorons, dirent-ils, des idoles auxquelles nous exprimons en permanence notre attachement.»
[72]– «Vous entendent-elles, dit Abraham, quand vous les invoquez? Vous sont-elles utiles ou peuvent-elles vous nuire?»
[74] – «Non, répondirent-ils, mais c’est ainsi que nous avons vu agir nos pères.»
[75] – «Sachez, dit Abraham, que les idoles que vous adorez et qu’adoraient vos lointains ancêtres sont mes ennemis, car il n’est pour moi qu’un seul Dieu, Celui de l’Univers. C’estLui quim’acréé et quimedirige ; c’estLui qui me nourrit et étanche ma soif ; c’est Lui qui me guéritquand j’ai mal ; c’estLui qui me fera mourir et qui me ressuscitera et c’est de Lui que j’espère l’absolution de mes péchés, le Jour du Jugement dernier. [83] Seigneur ! Accorde-moi la sagesse et place-moi au nombre des saints !
[84] Fais que je laisse la réputation d’un homme sincère pour les générations futures !
[85] Fais que je sois parmi les héritiers du Jardin des délices !
[86]AccordeTon pardon à mon père qui était du nombre des égarés, et ne me couvre pas d’opprobre le jour où ils seront ressuscités, au jour où ni richesses ni enfants ne seront d’aucune utilité, [89] sauf pour celui qui viendra à Al Ilah avec un cœur sain !» [90] Ce jour-là, le Paradis sera rapproché des vertueux et l’Enfer sera exposé aux réprouvés, à qui il sera dit : «Où sont ceux que vous adoriez, en dehors de Al Ilah?Peuvent-ils vous porter secours ou se secourir eux-mêmes?»
Ils y seront précipités, eux et leurs idoles, ainsi que tous ceux qui avaient pris Satan pour conseiller.
[96] Et, se querellant dans l’Enfer, ils diront :
[97] «Par Dieu ! Nous étions dans un égarement manifeste, quand nous vous mettions sur le même pied d’égalité que le Maître de l’Univers !
[99] Ce ne sont que des criminels qui nous ont induits en erreur !
[100] Et, aujourd’hui, nous n’avons plus ni intercesseur ni ami sincère. Si au moins nous pouvions revenir sur Terre pour y être du nombre des croyants !»
[103] Il y a assurément en cela un enseignement ; mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
[104] En vérité, ton Seigneur est le Puissant et le Compatissant.
[105] Le peuple de Noé a aussi traité les prophètes d’imposteurs,
et lorsque leur frère Noé leur dit :
«Ne craindrez-vous pas Al Ilah? Je viens à vous en Messager digne de confiance.
Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi !
[109]Je ne vous réclame aucun salaire ; je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[110] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi !» [111] – «Allons-nous te croire, répondirent-ils, alors que tu n’as été suivi que par la lie du peuple?»
[112] – «Pouvais-je savoir, dit Noé, ce que ces gens faisaient auparavant?
[113]Ils n’ont de compte à rendre qu’à Al Ilah. Pourriez-vous le comprendre?
[114]De plus, ce n’est pas moi qui repousserais les croyants, n’étant moi-même qu’un avertisseur chargé de transmettre clairementle Message.»
[116] – «Ô Noé, lui dit-on, si tu ne cesses pas tes prêches, tu seras à coup sûr lapidé !»
[117] «Seigneur, dit Noé, mon peuple me traite d’imposteur ! [118] Tranche clairement entre eux et moi, et sauve-moi ainsi que les croyants qui me suivent.»
[119] Nous le sauvâmes, lui et ses partisans, dans l’arche pleinement chargée, et Nous submergeâmes tous les autres.
[121] Il y a là assurément un enseignement ;mais la plupart des hommes ne sont pas croyants.
[122] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant,
Tout-Compatissant. [123] Les `Âd accusèrent aussi les prophètes d’imposture.
[124] Et lorsque leur frère Hûd leur dit : «Ne craindrez-vous pas le Seigneur?
[125] Je viens vers vous en Messager digne de confiance. Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi ! Je ne vous réclame aucun salaire. Je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[130]Quand vous employez la violence, vous en usez sans mesure.
[131] Craignez donc Al Ilahet obéissez-moi !
[132]CraignezCelui qui vous a dispensé les biens dont vous jouissez, qui vous a pourvus de troupeaux et d’une abondante postérité, de jardins et de sources !
[135] Je crains pour vous le châtiment d’un grand jour.»
[136] – «Il nous est égal, lui répondirent-ils, que tu nous exhortes ou que tu ne nous exhortes pas !
[137] Ce ne sont là que de vieilles histoires venant des anciens. Nous n’encourrons donc aucun châtiment !»
[139] Ils le traitèrent ainsi de menteur,
et Nous les fîmes périr.
Il y a là assurément un enseignement ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
[140] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant et Tout-Compatissant.
[141] Les Thamûd traitèrent aussi les prophètes de menteurs,
et lorsque leur frère Sâlih leur dit : «Ne craindrez-vous donc pasAl Ilah?
[143] Je suis pour vous un Messager digne de confiance !
[144] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi ![145] Je ne vous réclame aucun salaire ; je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[146] Croyez-vous qu’on vous laissera indéfiniment dans ces lieux en toute quiétude, au milieu de jardins, de sources, de champs cultivés, de palmiers-dattiers aux régimes surchargés, et que vous continuerez toujours à tailler habilement dans les montagnes vos demeures?
[150] Craignez donc Al Ilah et obéissez-moi N’obéissez pointaux ordres des outranciers qui sèment le désordre sur la Terre et ne font jamais rien d’utile !»
[153] Ils lui répondirent : «Tu es vraiment un ensorcelé ! [154] Es-tu autre chose qu’un homme comme nous? Apporte-nous une preuve, si tu es sincère !» [155] – «Voici une chamelle, comme signe, leur dit-il. Elle aura sa part d’eau
[155] – «Voici une chamelle, comme signe, leur dit-il. Elle aura sa part d’eauun jour ; et vous, la vôtre, un autre jour.
[156] Nelui faites aucun mal, sans quoi le châtiment d’un grand jour s’abattrasur vous !»
[157] Or, ils l’égorgèrenteteurent le lendemain à s’en repentir,car le châtiment ne tarda pas à les saisir. Il y a là assurément un signe ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
(C.P.: L'AGNEAU COMME égorgé)
[159] En vérité, ton Seigneur est Tout-Puissant et Tout-Compatissant. [160] Le peuple de Loth , lui aussi, traita les prophètes d’imposteurs,
lorsque leur frère Loth leur dit : «Pourquoi ne craignez-vous pas le Seigneur?[162] Je suis pour vous un messager digne de confiance !
[163] Craignez Al Ilah et obéissez-moi !
[164] Je ne vous réclame aucun salaire, car je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers.
[165] Pourquoi choisissez-vous les mâles, parmi les humains, pour assouvir vos désirs, en délaissant vos épouses que Al Ilah a créées pour vous? Vous êtes vraiment un peuple pervers !»
[167] – «Ô Loth, lui répondirent-ils, si tu ne cesses pas tes admonitions, tu seras expulsé à coup sûr.»
[168] – «J’ai en horreur, dit Loth, ce que vous faites ![169] Seigneur ! Préserve-moi, ainsi que les miens, de leurs turpitudes.»
[170] Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille, [171] excepté une vieille femme qui fut parmi les exterminés.
[172] Et Nous anéantîmes ensuite tous les autres, en faisant fondre sur eux une pluie de pierres. Et qu’elle est funeste la pluie destinée à ceux qu’on avait en vain avertis !
[174] Il y a là assurément un enseignement ; mais la plupart d’entre eux n’étaient pas croyants.
[175] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Compatissant.
[176] Les habitants d’al-Ayka ont également traité les prophètes d’imposteurs,
lorsque Shu`ayb leur dit : «Pourquoi ne craignez-vous pas le Seigneur?
[178] Je suis pour vous un messager digne de confiance ! [179] Craignez Al Ilah et obéissez-moi !
[180] Je ne vous réclame aucun salaire, car je n’attends ma récompense que du Maître de l’Univers. [181] Donnez la pleine mesure ! Ne soyez pas des fraudeurs ! Utilisez une balance exacte dans vos pesées !
[183] Ne lésez pas vos semblables dans leurs bienset ne semez pas, en corrupteurs, le mal sur la Terre ! [184] CraignezCelui qui vous a créés, vous et les générations antérieures !»
[185]Ils lui répondirent : «Tu es vraiment un ensorcelé ! «Es-tu autre chose qu’un homme comme nous? Nous sommes persuadés que tu n’es qu’un menteur. [187] Fais donc tomber sur nous un fragment du ciel, si tu es sincère !»
[188] Shu`ayb leur dit alors : «C’est mon Seigneur qui est le mieux renseigné de ce que vous faites.»
[189] Mais ils continuèrent à le traiter d’imposteur.
Aussi furent-ils saisis par le châtiment du jour de la Nuée, et ce fut le châtiment terrible du grand jour. Et il y avait bien là un enseignement ; mais la plupart d’entre eux étaient incrédules.
[191] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant et le Tout-Compatissant.
[192] En vérité, ce Coran est une révélation émanant du Maître de l’Univers,
que l’Esprit fidèle est venu déposer en ton cœur pour que tu sois du nombre des avertisseurs.
[195]C’est une révélation en langue arabe claire, qui se trouvait déjà énoncée dans les anciennes Écritures.
[197] N’est-ce pas une preuve pour eux que les docteurs du peuple d’Israël en étaient instruits?
[198] Si Nous l’avions révéléà un prophète de langue étrangère, et qu’ille leur eût récité, ils n’y auraient certainement pas cru.
[200] C’est ainsi que Nous faisons pénétrer le doute dans le cœur des criminels.
[201] Certes, ils n’y croiront pas tant qu’ils ne seront pas en face du châtiment douloureux qui les attend, et qui fondra sur eux à l’improviste au moment où ils s’y attendront le moins.
[203] Alors ils s’écrieront :» Pouvons-nous bénéficier d’un délai?»
Comment donc? Ne sont-ils plus si pressés de voir arriver Notre supplice?
[205] En admettant que Nous leur permettions de jouir de la vie terrestre quelques années encore, et qu’ensuite le châtiment qu’on leur avait annoncé viendrait les surprendre, à quoi leur aurait servi cette jouissance éphémère?
[208] Nous n’avons jamais détruit une cité sans l’avoir auparavant suffisamment avertie, et rappelée à l’ordre, car Nous n’avons jamais sévi injustement.
[210] Non, cette révélation n’a point été transmise par les démons. [211] Cela n’aurait été ni dans leur intérêt ni dans leur pouvoir.
[212] D’ailleurs, ils sont à jamais écartés de l’audition du Message divin.
[213] N’invoque donc aucune autre divinité avec Al Ilah, sinon tu serais du nombre des réprouvés.
[214]Avertis les gens qui te sont les plus proches, etsois bienveillant à l’égard des croyants qui te suivent ;
maiss’ils te désobéissent, dis-leur: «Je désavoue ce que vous faites.»
[217]Confie-toi au Tout-Puissant, au Tout-Compatissant, qui te voit quand tu te tiens seul pour prier,
et quandtu te trouves parmi ceux qui se prosternent.
[220]Il est, en vérité, l’Audient et l’Omniscient. [221] Voulez-vous que Je vous indique ceux sur qui descendent les démons?
Ils descendent sur les imposteurset sur les pécheurs. Ils colportent ce qu’ils ont entendu, mais la plupart d’entre eux sont des menteurs.
[224] Quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
Ne vois-tu pas qu’ils errent au gré de leurs caprices,et qu’ils se vantent de choses qu’ils n’ont jamais accomplies?
Excepté ceux d’entre eux qui ont la foi, qui pratiquent le bien, qui invoquent fréquemment le Nom de Al Ilah et qui se servent de leurs poèmes pour se défendre quand ils sont agressés.
Les agresseurs apprendront un jour quel sort funeste les attend !
LIVRE D’EZECHIÏL chapitre 8
1 La sixième année, au sixième mois, le cinquième jour du mois, comme j’étais assis dans ma maison,
Et que les anciens de Juda étaient assis devant moi,
LA MAIN DU SEIGNEUR YAHWEH TOMBA SUR MOI.
2 ET JE VIS :
ET VOICI UNE FIGURE SEMBLANT DU FEU ;
DEPUIS CE QUI SEMBLAIT SES REINS jusqu’en BAS, c’était DU FEU ; ET DEPUIS SES REINS jusqu’en HAUT, c’était COMME UN éblouissement, TEL un métal brillant.
3 ET IL étendit UNE FORME DE MAIN, ET IL ME SAISIT PAR UNE BOUCLE DE MES CHEVEUX,
ET L’ESPRIT M’ENLEVA ENTRE LA TERRE ET LE CIEL ;
ET IL M’AMENA à JERUSALEM, EN DES VISIONS DIVINES,
À l’entrée DE LA PORTE intérieure QUI REGARDE
VERS LE NORD, où était placée L’IDOLE FAITE POUR PROVOQUER LE zèle.
4 ET VOICI QUE là était LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL SELON L’ASPECT QUE J’AVAIS VU DANS LA PLAINE.
5 IL ME DIT : « FILS D’HOMME, lève DONC TES YEUX
DANS LA DIRECTION DU NORD ».
ET JE LEVAI MES YEUX DANS LA DIRECTION DU NORD,
ET VOICI QU’AU NORD DE LA PORTE DE L’AUTEL
IL Y AVAIT CETTE IDOLE DE zèle, à l’entrée.
6 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VOIS-TU CE QU’ILS FONT, LES GRANDES ABOMINATIONS QUE LA MAISON D’ISRAËL COMMET ICI, par éloignement POUR MON SANCTUAIRE ?
ET TU VERRAS ENCORE D’AUTRES GRANDES ABOMINATIONS ».
7 ET IL ME CONDUISIT à l’entrée DU PARVIS, ET JE VIS :
ET VOICI UN TROU DANS LE MUR !
ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, PERCE DONC LE MUR ».
ET JE perçai LE MUR, ET VOICI UNE PORTE.
9 ET IL ME DIT :
« ENTRE, ET VOIS LES HORRIBLES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ICI ».
10 ET J’ENTRAI ET JE VIS :
ET VOICI TOUTES SORTES DE FIGURES DE REPTILES ET D’ANIMAUX IMMONDES,
ET TOUTES LES IDOLES DE LA MAISON D’ISRAËL gravées SUR TOUT LE POURTOUR DU MUR.
11 ET SOIXANTE-DIX HOMMES D’ENTRE LES ANCIENS DE LA MAISON D’ISRAËL, parmi lesquels était Yaazanyahou, fils de Chapham,
SE TENAIENT DEBOUT DEVANT ELLES, AYANT CHACUN à LA MAIN SON ENCENSOIR, d’où s’élevait LE PARFUM D’UN NUAGE D’ENCENS.
12 ET IL ME DIT : « AS-TU VU, FILS D’HOMME,
CE QUE LES ANCIENS DE LA MAISON D’ISRAËL FONT DANS LES ténèbres, CHACUN DANS le réduit DE SON IMAGE, CAR ILS DISENT :
YAHWEH NE NOUS VOIT PAS ; YAHWEH A abandonné LE PAYS » !
ET IL ME DIT : « TU VERRAS ENCORE D’AUTRES GRANDES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ».
14 ET IL ME CONDUISIT à l’entrée DE LA PORTE DE LA MAISON DE YAHWEH
QUI REGARDE VERS LE NORD :
ET VOICI QUE LES FEMMES Y étaient assises, pleurant le TAMMOUZ. (TAMMOUZ : L’ADONIS DES GRECS ET DES Phéniciens)
15 ET IL ME DIT : « AS-TU VU, FILS D’HOMME ?
TU VERRAS ENCORE DES ABOMINATIONS PLUS GRANDES QUE celles-là ».
16 ET IL ME CONDUISIT ALORS DANS LE PARVI intérieur DE LA MAISON DE YAHWEH ;
ET VOICI qu’à l’entrée DU TEMPLE DE YAHWEH, ENTRE LE VESTIBULE ET L’AUTEL,
IL Y AVAIT ENVIRON VINGT-CINQ HOMMES,
TOURNANT LE DOS AU TEMPLE DE YAHWEH,
ET tournés VERS L’ORIENT ; ET ILS ADORAIENT à L’ORIENT LE SOLEIL.
17 ET IL ME DIT :
« AS-TU VU, FILS D’HOMME ? EST-CE TROP PEU POUR LA MAISON DE JUDA DE COMMETTRE LES ABOMINATIONS QU’ILS COMMETTENT ICI,
QU’ILS REMPLISSENT ENCORE LE PAYS DE VIOLENCE,
NE CESSANT DE M’IRRITER ?
VOICI QU’ILS PORTENT LE RAMEAU à LEUR NEZ.
18 ET MOI AUSSI, J’AGIRAI AVEC colère ;
MON ŒIL n’épargnera pas, ET JE SERAI SANS pitié ;
ILS CRIERONT à HAUTE VOIX à MES OREILLES,
ET JE NE LES écouterai pas ».
9 :1 ET IL CRIA D’UNE VOIX FORTE à MES OREILLES, EN CES TERMES :
« APPROCHEZ, LES Exécuteurs DE LA VILLE, AYANT CHACUN SON INSTRUMENT DE DESTRUCTION ».
2 ET VOICI QUE SIX HOMMES arrivèrent DU côté DE LA PORTE supérieure QUI REGARDE LE NORD,
AYANT CHACUN SA MASSE ;
ET PARMI EUX UN HOMME VÊTU DE LIN, AVEC UN ENCRIER DE SCRIBE SUR LA HANCHE.
ET ILS entrèrent ET ILS SE placèrent à côté DE L’AUTEL D’AIRAIN.
3 ET LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL s’éleva DE DESSUS LE Chérubin
SUR LEQUEL ELLE SE TENAIT,
POUR ALLER VERS LE SEUIL DE LA MAISON.
ET YAHWEH APPELA L’HOMME VÊTU DE LIN, AYANT UN ENCRIER DE SCRIBE SUR LA HANCHE.
4 ET YAHWEH LUI DIT :
« PASSE PAR LA VILLE, EN TOUT JERUSALEM,
ET MARQUE D’UN SIGNE LE FRONT DES HOMMES QUI SOUPIRENT ET QUI gémissent à CAUSE DE TOUTES LES ABOMINATIONS QUI S’Y COMMETTENT ».
(LE SIGNE, LA dernière LETTRE TAW DE L’ALPHABET hébreu)
5 ET IL DIT AUX AUTRES, - ET JE L’ENTENDAIS :
« PASSEZ DANS LA VILLE après LUI
ET FRAPPEZ, QUE VOTRE ŒIL n’épargne PAS ET SOYEZ SANS pitié.
VIEILLARD, JEUNE HOMME, JEUNE VIERGE, ENFANT, FEMME :
MASSACREZ, EXTERMINEZ ;
MAIS QUICONQUE PORTE LE SIGNE,
LAISSEZ-LE.
ET COMMENCEZ PAR MON SANCTUAIRE ».
ET ILS commencèrent PAR LES VIEILLARDS QUI étaient DEVANT LA MAISON.
7 ET IL LEUR DIT : « SOUILLEZ LA MAISON ET REMPLISSEZ DE MORTS LES PARVIS. SORTEZ » !
ILS SORTIRENT ET frappèrent DANS LA VILLE.
8 ET QUAND ILS EURENT frappé, COMME JE RESTAIS MOI SEUL, JE TOMBAI SUR MA FACE,
JE m’écriai ET JE DIS :
« AH ! SEIGNEUR YAHWEH, VAS-TU EXTERMINER TOUT CE QUI RESTE D’ISRAËL,
EN répandant TA colère SUR JERUSALEM » ?
9 IL ME DIT : « LES CRIMES DE LA MAISON D’ISRAËL ET DE JUDA SONT GRANDS, à l’excès.
LE PAYS EST REMPLI DE SANG
ET LA VILLE EST PLEINE DE perversités, CAR ILS DISENT :
YAHWEH A abandonné LE PAYS, YAHWEH NE VOIT RIEN !
-10 MOI AUSSI, MON ŒIL n’épargnera pas ET JE SERAI SANS pitié ;
JE LEUR IMPUTERAI LEUR CONDUITE ».
11 ET VOICI QUE L’HOMME VÊTU DE LIN, AYANT UN ENCRIER SUR LA HANCHE,
RENDAIT COMPTE EN DISANT : « J’AI FAIT CE QUE TU M’AS commandé ».
10 :1 ET JE VIS,
ET VOICI QUE SUR LE FIRMAMENT, REPOSANT SUR LA TÊTE DES Chérubins,
IL Y AVAIT COMME UNE PIERRE DE SAPHIR ;
QUELQUE CHOSE PARAISSANT RESSEMBLER à UN TRÔNE APPARUT AU-DESSUS D’EUX.
2 ET IL DIT à L’HOMME VÊTU DE LIN :
« Pénètre ENTRE LES ROUES, SOUS LES Chérubins ;
PRENDS à PLEINES MAINS DES CHARBONS ARDENTS QUI SONT ENTRE LES Chérubins,
ET JETTE-LES SUR LA VILLE ».
ET IL Y pénétra SOUS MES YEUX.
3 OR, LES Chérubins SE TENAIENT à DROITE DE LA MAISON QUAND L’HOMME Y ALLA,
ET LA nuée REMPLISSAIT LE PARVIS intérieur.
4 ET LA GLOIRE DE YAHWEH s’éleva D’AU-DESSUS DES Chérubins POUR ALLER SUR LE SEUIL DE LA MAISON ;
LA MAISON FUT REMPLIE DE LA nuée,
ET LE PARVIS était PLEIN DE L’éclat DE LA GLOIRE DE YAHWEH.
5 LE BRUIT DES AILES DES Chérubins SE FAISAIT ENTENDRE jusqu’au parvis extérieur,
TELLE LA VOIX DU ILOHIM TOUT-PUISSANT QUAND IL PARLE.
6 QUAND IL EUT donné CET ORDRE à L’HOMME VÊTU DE LIN :
« PRENDS DU FEU AU MILIEU DES ROUES, ENTRE LES Chérubins »,
CELUI-CI VINT SE METTRE à côté DES ROUES.
7 ET LE Chérubin avança LA MAIN
ENTRE LES Chérubins, VERS LE FEU QUI était ENTRE LES Chérubins ;
IL EN PRIT ET LE MIT DANS LES MAINS DE L’HOMME VÊTU DE LIN, QUI LE PRIT ET S’EN ALLA.
8 OR, ON VOYAIT AUX Chérubins UNE FORME DE MAIN D’HOMME SOUS LEURS AILES.
9 ET JE VIS, ET VOICI QUATRE ROUES auprès des Chérubins, une roue à côté DE CHAQUE Chérubin, ET l’aspect des roues était
COMME CELUI DE LA PIERRE DE TARCHICH.
10 ET quant à leur aspect, toutes quatre étaient semblables, comme si une roue était engagée dans une autre roue.
11 EN avançant, elles allaient sur leurs quatre côtés, ET elles ne se retournaient pas dans leur marche ;
CAR, là où se dirigeait LE CHEF,
Elles allaient sans se retourner dans leur marche.
12 ET tout le corps des Chérubins, leur dos, leurs mains et leurs ailes, ainsi que les roues,
Étaient entièrement constellés d’yeux, ainsi que leurs quatre roues.
13 Quant aux roues, j’entendis qu’on les appelait : « GALGAL ».
14 Chacun avait quatre faces :
la face du premier était une face de chérubin ;
la face du second était une face d’homme ;
le troisième avait une face de lion ;
et le quatrième une face d’aigle.
15 ET LES Chérubins s’élevèrent ;
C’était LE VIVANT que j’avais vu AU FLEUVE KEBAR.
16 QUAND LES Chérubins allaient, les roues allaient aussi à côté d’eux ;
ET QUAND LES Chérubins dressaient leurs ailes pour s’élever de terre, les roues restaient à leurs côtés.
17 QUAND ils s’arrêtaient, elles s’arrêtaient ; quand ils s’élevaient, elles s’élevaient avec eux :
CAR L’ESPRIT DE L’ÊTRE VIVANT était EN ELLES.
18 LA GLOIRE DE YAHWEH QUITTA LE SEUIL DE LA MAISON
ET S’ARRÊTA SUR LES Chérubins.
19 LES Chérubins dressèrent leurs ailes et s’élevèrent de terre à mes yeux ;
Quand ils partirent, les roues étaient avec eux.
ILS s’arrêtèrent à l’entrée DE LA PORTE ORIENTALE DE LA MAISON DE YAHWEH ;
ET LA GLOIRE DU ILOHIM D’ISRAÏL était AU-DESSUS D’EUX.
20 C’était L’ÊTRE VIVANT
QUE J’AVAIS VU SOUS LE ILOHIM D’ISRAÏL,
AU FLEUVE KEBAR ;
ET JE SUS QUE c’étaient DES Chérubins.
Chacun avait quatre faces ET chacun avait quatre ailes, ET une ressemblance de mains d’homme était sous leurs ailes.
22 ET QUANT à la ressemblance de leurs faces, à leur aspect,
C’étaient les faces que j’avais vue près
DU FLEUVE KEBAR. Chacun allait droit devant soi.
11 :1 ENSUITE L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’AMENA à LA PORTE ORIENTALE DE LA MAISON DE YAHWEH,
CELLE QUI REGARDE L’ORIENT.
ET VOICI qu’à l’entrée DE LA PORTE vingt-cinq hommes, parmi lesquels je vis Yaazanya, fils d’Azzour, ET Pelatyahou, fils de Benayahou,
CHEFS DU PEUPLE.
2 ET YAHWEH ME DIT : « FILS D’HOMME,
CE SONT là LES HOMMES QUI méditent
L’Iniquité ET QUI DONNENT DE MAUVAIS CONSEILS à CETTE VILLE ;
QUI DISENT :
CE N’EST PAS LE MOMENT DE BÂTIR DES MAISONS !
Voilà LA chaudière, ET NOUS, NOUS SOMMES LA VIANDE.
4-C’EST POURQUOI prophétise CONTRE EUX, prophétise, FILS D’HOMME ».
1 :1 ET LA trentième année, au quatrième mois, le cinquième jour du mois,
Comme j’étais parmi les déportés,
Près DU FLEUVE KEBAR,
LES CIEUX S’OUVRIRENT ET
JE VIS DES VISIONS DIVINES.
4 JE VIS, ET VOICI UN VENT DE TEMPÊTE VENANT DU NORD, ET UNE GRANDE nuée,
AVEC DES FULGURATIONS D’UN FEU TOUT RESPLENDISSANT ;
ET ELLE RENFERMAIT UNE SORTE DE métal brillant, EN PLEIN FEU.
5 ELLE CONTENAIT AUSSI
LA RESSEMBLANCE DE QUATRE ÊTRES VIVANTS,
ET VOICI QUEL était LEUR ASPECT : ILS RESSEMBLAIENT à DES HOMMES.
6 CHACUN AVAIT QUATRE FACES, ET CHACUN AVAIT QUATRE AILES.
7 LEURS JAMBES, BIEN VERTICALES, AVAIENT DES SABOTS DE BOVINS ET étincelaient
COMME L’AIRAIN POLI.
8 DES MAINS D’HOMME PROLONGEAIENT LEURS AILES, SUR LEURS QUATRE FACES, LES QUATRE AYANT LEURS FACES ET LEURS AILES.
9 Leurs ailes étaient jointes l’une à l’autre ; ils ne tournaient point en marchant ; chacun allait devant soi.
10 ET VOICI LA RESSEMBLANCE DE LEURS FACES :
UNE FACE D’HOMME, UNE FACE DE LION à droite à tous les quatre,
UNE FACE DE TAUREAU à gauche à tous les quatre,
ET UNE FACE D’AIGLE à tous les quatre.
11 ET TELLES étaient LEURS FACES. Leurs ailes étaient déployées, deux se joignant dans le haut, ET deux couvrant leur corps.
12 Chacun allait devant soi ;
là où L’ESPRIT LES FAISAIT ALLER, ILS ALLAIENT ;
ILS NE TOURNAIENT PAS EN ALLANT.
13 ET QUANT à CES VIVANTS,
ON AURAIT DIT DES CHARBONS ARDENTS BRÛLANT COMME DES TORCHES,
ET CELA CIRCULAIT ENTRE LES VIVANTS, EN FEU éblouissant,
ET DU FEU SORTAIENT DES éclairs.
14 ET LES VIVANTS COURAIENT EN TOUS SENS, TELLE LA FOUDRE.
22 AU-DESSUS DES TÊTES DES VIVANTS, IL Y AVAIT COMME UN FIRMAMENT,
PAREIL à UN CRISTAL éblouissant, étendu
AU-DESSUS DE LEURS TÊTES.
23 ET SOUS LE FIRMAMENT SE DRESSAIENT LEURS AILES, l’une contre l’autre, ET chacun en avait deux qui couvraient leurs corps.
24 ET j’entendis RETENTIR LEURS AILES QUAND ILS ALLAIENT :
TEL LE BRUIT DES GRANDES EAUX,
TEL LE TONNERRE DU TOUT-PUISSANT,
TEL LE TUMULTE D’UNE Armée ;
QUAND ils s’arrêtaient ils laissaient retomber leurs ailes.
25 ET IL SE FAISAIT UN BRUIT,
PARTANT DU FIRMAMENT étendu SUR LEURS TÊTES ;
QUAND ils s’arrêtaient, ils laissaient retomber leurs ailes.
26 AU-DESSUS DU FIRMAMENT,
Qui était sur leurs têtes,
SE VOYAIT COMME UNE PIERRE DE SAPHIR,
RESSEMBLANT à UN TRÔNE ;
ET SUR CETTE RESSEMBLANCE DE TRÔNE,
IL SEMBLAIT APPARAÎTRE
UN SEMBLANT D’HOMME AU-DESSUS.
27 A l’intérieur ET au dehors, je vis
COMME du métal BRILLANT, SEMBLANT DU FEU,
DEPUIS CE QUI PARAISSAIT SES REINS
ET AU-DESSOUS, je vis
COMME UN SEMBLANT DE FEU,
TOUT RESPLENDISSANT TOUT AUTOUR DE LUI.
28 TEL L’ARC DANS LA nuée EN UN JOUR DE PLUIE,
TEL APPARAISSAIT l’éclat DONT IL RESPLENDISSAIT.
TELLE APPARAISSAIT LA RESSEMBLANCE
DE LA GLOIRE DE YAHWEH.
A CETTE VUE, je tombai sur ma face, ET j’entendis LA VOIX DE QUELQU’UN QUI PARLAIT.
2 :1 IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, TIENS-TOI SUR TES JAMBES, ET JE TE PARLERAI ».
2 ET COMME IL ME PARLAIT, L’ESPRIT ENTRA EN MOI,
ET ME DRESSA SUR MES JAMBES, ET j’entendis CELUI QUI ME PARLAIT.
3 IL ME DIT : « FILS D’HOMME, JE T’ENVOIE
VERS LES ENFANTS D’ISRAËL, VERS DES PEUPLES REBELLES
QUI SE SONT révoltés CONTRE MOI ;
EUX ET LEURS pèresM’ONT été infidèles jusqu’au présent JOUR.
4 CES FILS AU RUDE VISAGE ET AU CŒUR ENDURCI,
C’EST VERS EUX QUE JE T’ENVOIE.
ET TU LEUR DIRAS :
AINSI A parlé LE SEIGNEUR YAHWEH.
POUR EUX, QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT d’écouter, -CAR C’EST UNE MAISON DE REBELLES,
-ILS SAURONT QU’IL Y A EU UN Prophète CHEZ EUX.
ET TOI, FILS D’HOMME, NE LES CRAINS PAS ET NE CRAINS PAS LEURS PAROLES,
CAR TU ES AVEC DES CHARDONS ET DES épines,
ET TU HABITES AVEC DES SCORPIONS.
N’AIE PAS PEUR DE LEURS PAROLES ET NE REDOUTE PAS LEURS FACES,
CAR C’EST UNE MAISON DE REBELLES.
7 ET TU LEUR DIRAS MES PAROLES,
QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT d’écouter, CAR CE SONT DES REBELLES.
8 ET TOI, FILS D’HOMME, écoute CE QUE JE TE DIS :
NE SOIS PAS REBELLE
COMME LA MAISON REBELLE.
OUVRE TA BOUCHE ET MANGE CE QUE JE TE DONNE ».
9 Je regardai,
ET VOICI QU’UNE MAIN était TENDUE VERS MOI, ET VOICI QU’ELLE TENAIT UN LIVRE roulé.
IL LE déroula DEVANT MOI,
ET IL était écrit EN DEDANS ET EN DEHORS ;
ET IL Y était écrit DES DISCOURS DE DEUIL, DE LAMENTATION ET DE MALHEUR.
3 :1 ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, CE QUE TU TROUVES là, MANGE-LE ;
MANGE CE ROULEAU ;
PUIS VA, PARLE à LA MAISON D’ISRAËL ».
J’OUVRIS LA BOUCHE ET IL ME FIT MANGER CE ROULEAU ; ET IL ME DIT :
« FILS D’HOMME, NOURRIS TON VENTRE ET REMPLIS TES ENTRAILLES
DE CE ROULEAU QUE JE TE DONNE ».
JE LE MANGEAI, ET IL FUT DANS MA BOUCHE DOUX COMME DU MIEL.
4 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME, VA VERS LA MAISON D’ISRAËL,
ET TU LEUR DIRAS MES PAROLES.
CAR CE N’EST PAS à UN PEUPLE AU PARLER impénétrable, ET à LA LANGUE LOURDE QUE TU ES envoyé,
MAIS à LA MAISON D’ISRAËL.
CE N’EST PAS à DES PEUPLES NOMBREUX AU PARLER impénétrable ET à LA LANGUE LOURDE,
DONT TU N’ENTENDRAIS PAS LES PAROLES, NON,
CE N’EST PAS à EUX QUE JE T’ENVOIE ; EUX T’écouteraient.
7 MAIS LA MAISON D’ISRAËL NE VOUDRA PAS T’écouter,
PARCE QU’ILS NE VEULENT PAS M’écouter ;
CAR TOUTE LA MAISON D’ISRAËL A LE FRONT ENDURCI ET LE CŒUR RUDE.
8 MAIS VOICI QUE JE FAIS TA FACE DURE COMME LEUR FACE,
ET TON FRONT DUR COMME LEUR FRONT.
J’AI FAIT TON FRONT COMME LE DIAMANT, PLUS DUR QUE LE ROC.
NE LES CRAINS PAS, ET NE TREMBLE PAS DEVANT EUX,
CAR C’EST UNE MAISON REBELLE ».
10 ET IL ME DIT : « FILS D’HOMME,
TOUTES LES PAROLES QUE JE TE DIRAI,
Reçois-LES DANS TON CŒUR ET écoute-LES DE TES OREILLES.
11 VA TROUVER les déportés, LES FILS DE TON PEUPLE, ET PARLE-LEUR EN LEUR DISANT :
AINSI PARLE LE SEIGNEUR YAHWEH »,
QU’ILS ACCEPTENT OU REFUSENT D’écouter.
12 L’ESPRIT M’ENLEVA, ET j’entendis derrière moi
RETENTIR UN GRAND FRACAS :
« Bénie SOIT LA GLOIRE DE YAHWEH EN SON LIEU » !
13 ET L’ON ENTENDAIT LES AILES DES VIVANTS S’ENTRECHOQUANT L’UNE L’AUTRE,
ET EN MÊME TEMPS LE MOUVEMENT DES ROUES,
AINSI QU’UN GRAND FRACAS.
14 ET L’ESPRIT M’ENLEVA ET M’EMPORTA,
Et je m’en allai, l’esprit plein d’amertume et de courroux ;
ET LA MAIN DE YAHWEH ME TENAIT FERME.
ET J’ARRIVAI à TEL-ABIB, CHEZ les déportés QUI DEMEURAIENT
AUX BORDS DU FLEUVE KEBAR,
ET DANS LE LIEU où ILS DEMEURAIENT ;
Là JE DEMEURAI SEPT JOURS, DANS LA STUPEUR, AU MILIEU D’EUX.
16 AU BOUT DE SEPT JOURS,
LA PAROLE DE YAHWEH ME FUT adressée EN CES TERMES :
« FILS D’HOMME, JE T’établis LE GUETTEUR
DE LA MAISON D’ISRAËL ;
QUAND TU M’ENTENDRAS PARLER,
TU LES AVERTIRAS DE MA PART.
18 SI JE DIS à L’IMPIE : TU MOURRAS CERTAINEMENT,
ET QUE TU NE L’AVERTISSES PAS, ET QUE TU NE LUI ADRESSES PAS D’AVERTISSEMENT POUR LE TIRER DE SA VOIE IMPIE
AFIN QU’IL VIVE, CET IMPIE MOURRA DANS SON péché ;
ET C’EST à TOI QUE JE DEMANDERAI COMPTE DE SON SANG.
MAIS SI TU AVERTIS L’IMPIE ET QU’IL NE SE détourne PAS DE son impiété ET DE SA MAUVAISE VOIE,
IL MOURRA DANS SON péché ;
MAIS TOI, TU SERAS SAUF.
SI UN JUSTE délaisse SA JUSTICE ET COMMET l’iniquité,
ET QUE JE LE FASSE ACHOPPER, IL MOURRA ;
PARCE QUE TU NE L’AURAS PAS AVERTI ; IL MOURRA DANS SON péché ;
ON NE SE SOUVIENDRA PLUS DE SES ŒUVRES DE JUSTICE QU’IL AURA FAITES ;
MAIS C’EST à TOI QUE JE DEMANDERAI COMPTE DE SON SANG.
MAIS SI TU AS AVERTI UN JUSTE POUR QUE CE JUSTE NE pèche PAS, ET QU’IL N’AIT PAS péché,
IL VIVRA CERTAINEMENT, PARCE QU’IL AURA été AVERTI ;
ET TOI, TU SERAS SAUF.
LIVRE DE DANIÏL chapitre 12
EN CE TEMPS-là SE DRESSERA MICHAÏL, LE GRAND CHEF,
QUI INTERVIENT POUR LES ENFANTS DE TON PEUPLE,
ET CE SERA UN TEMPS DE détresse, TELLE QU’IL N’Y EN A PAS EU DEPUIS QU’IL EXISTE UNE NATION jusqu’à CE TEMPS-là.
ET EN CE TEMPS-là, TON PEUPLE SERA sauvé,
QUICONQUE SE TROUVERA INSCRIT DANS LE LIVRE.
2 ET BEAUCOUP DE CEUX QUI DORMENT DANS LA TERRE qui est poussière SE réveilleront,
LES UNS POUR UNE VIE éternelle,
LES AUTRES POUR LA HONTE, POUR UNE réprobation éternelle.
3 LES SAGES SERONT RESPLENDISSANTS
COMME DE LA SPLENDEUR DU FIRMAMENT
ET CEUX QUI AURONT RENDU JUSTES DES MULTITUDES
SERONT COMME LES étoiles, éternellement ET TOUJOURS.
4 ET TOI, Daniïl, METS EN réserve LES PAROLES
ET SCELLE LE LIVRE jusqu’au TEMPS DE LA FIN.
BEAUCOUP S’AGITERONT EN TOUT SENS,
ET LA CONNAISSANCE S’ACCROÎTRA ».
5 MOI, Daniïl, J’EUS UNE VISION
ET VOICI QUE DEUX AUTRES HOMMES SE TENAIENT DEBOUT,
L’UN SUR UNE RIVE DU FLEUVE,
L’AUTRE SUR L’AUTRE RIVE DU FLEUVE.
6 L’UN D’EUX DIT à
L’HOMME VÊTU DE LIN QUI était AU-DESSUS DES EAUX DU FLEUVE :
« Jusqu’à QUAND LE TERME DE CES CHOSES EXTRAORDINAIRES » ?
7 ET j’entendis L’HOMME VÊTU DE LIN QUI était AU-DESSUS DES EAUX DU FLEUVE ;
IL LEVA VERS LE CIEL SA MAIN DROITE ET SA MAIN GAUCHE,
ET IL JURA PAR CELUI QUI VIT éternellement :
DANS UN TEMPS, DES TEMPS ET UN DEMI-TEMPS,
ET QUAND ON AURA achevé DE BRISER LA FORCE DU PEUPLE SAINT,
s’achèveront TOUTES CES CHOSES.
8 ET MOI, j’entendis, MAIS SANS COMPRENDRE, ET JE DIS :
« MON seigneur, QUELLE SERA LA dernière DE CES CHOSES » ?
9 IL DIT : « VA, Daniïl, CAR LES PAROLES SONT MISES EN réserve ET scellées jusqu’au TEMPS DE LA FIN.
10 BEAUCOUP SERONT purifiés, BLANCHIS ET éprouvés ;
ET LES IMPIES COMMETTRONT DES impiétés,
ET AUCUN IMPIE NE COMPRENDRA,
MAIS LES SAGES COMPRENDRONT.
11 DEPUIS LE TEMPS où SERA ABOLI LE SACRIFICE perpétuel,
ET où SERA établie L’ABOMINATION dévastatrice,
IL Y AURA MILLE DEUX CENT QUATRE-VINGT-DIX JOURS.
12 HEUREUX CELUI QUI RESTERA EN ATTENTE
ET ARRIVERA jusqu’à MILLE TROIS CENT TRENTE-CINQ JOURS !
13 TOI, VA jusqu’à LA FIN ET REPOSE-TOI ;
TU TE DRESSERAS POUR RECEVOIR TON LOT à LA FIN DES JOURS ».
C.P. : EN ENTENDANT CETTE CHANSON, JE ME SUIS rappelée EN SOURIANT, CELA M'A rappelé QUE :
PAR une belle après-midi bien ensoleillée, nous étions assises par terre sur une couverture mes amies et moi, et nous conversions…
LE SOLEIL BRILLAIT FORT, ET J’AVAIS enlevé MES BAS ET MES CHAUSSURES,
ET j’étais EN PLEIN SOLEIL PENDANT QUELQUES HEURES….
C’EST dès CE SOIR-là, QUE LES CLOQUES ONT commencé, QUE les premières CLOQUES SONT APPARUES, JE N’EN AVAIS JAMAIS EU AUPARAVANT, JAMAIS….
VERS L’ÂGE DE 33 ANS, EN 1993, ALORS QUE LA GUERRE FAISAIT TOUJOURS RAGE près DE L'EUPHRATE,
J’ai attrapé DES CLOQUES DE 2 cm AUX PIEDS, TOUS LES JOURS DE NOUVELLES REVENAIENT ET ELLES ME FAISAIENT très MAL, JE NE POUVAIS PLUS MARCHER…
TOUS LES MATINS, MON père ME LES perçait, JE COUVRAIS MA TÊTE POUR NE PAS VOIR LA LAME DE RASOIR ARRIVER SUR MES PIEDS, ET après CELA JE POUVAIS REMARCHER !
PUIS après, J’AI DU LE FAIRE MOI-MEME, JE DEVAIS D’ABORD LES PERCER AVEC UNE LAME DE RASOIR QUE JE CHAUFFAIS POUR LA désinfecter…ET BIEN VIDER LES CLOQUES...TOUS LES MATINS POUR POUVOIR MARCHER !
ET AUX MAINS AUSSI, CELA S’AMPLIFIAIT EN été AVEC LE SOLEIL… TOUS LES DOCTEURS ET LES HÔPITAUX QUE JE SUIS allée consulter NE ME DONNAIENT AUCUN TRAITEMENT QUI LES FAISAIENT PARTIR CES BULLES DE LIQUIDE DURANT 5 ANS…
MAIS après 5 ANS, UN VIEUX DERMATOLOGUE QUI PARTAIT à LA RETRAITE, M’A DIT :
MADAME, IL N’Y A QUE LE « SPORANOX » QUI PEUT VOUS guérir DE CELA, DE LA déshydrose, DE LA MYCOSE …
ET QUAND après LE TRAITEMENT AU SPORANOX ET à L’ISOBETADINE SUR LES PLANTES DE MES PIEDS,
TOUTE LA PEAU S’EST craquelée COMME DE LA DENTELLE, TOUTE brûlée….
ET ELLE TOMBAIT PETIT à PETIT, CELA A PRIS UN CERTAIN TEMPS, LE TEMPS QUE LA NOUVELLE PEAU SE FORME à NOUVEAU….
ET JE ME SUIS SOUVENT DIT : C'EST BIZARRE, JE NE SUIS restée QUE QUELQUES HEURES AU SOLEIL... ET PUIS TOUTES CES CLOQUES EN UN SEUL JOUR !
EN EFFET, LE SPORANOX QUE JE PRENAIS UNE FOIS PAR AN JUSTE AVANT l’été PENDANT UN MOIS, M’A PERMIS DE REPRENDRE UNE VIE NORMALE ! ET J’AI DU LE PRENDRE DURANT PLUSIEURS années d’affilée AFIN QUE LES SYMPTÔMES NE RECOMMENCENT PAS !!! MÊME ENCORE MAINTENANT ...
ET déjà DURANT TOUT CE TEMPS, JE DISAIS à TOUS CEUX QUE JE VOYAIS, à BEAUCOUP DE GENS, MÊME DANS LA RUE, DES GENS QUE JE NE CONNAISSAIS PAS,
QUE TOUS LES événements ET CATASTROPHES QUE NOUS VIVIONS, annonçaient LA VENUE DU ROYAUME éternel, LE PARADIS…
MAIS, LES GENS étaient très SCEPTIQUES ET SE DEMANDAIENT QUOI ….ILS N’AVAIENT PAS TROP ENVIE D’ENTENDRE DES CHOSES COMME CELA !
ET J’AI déjà été DANS LA SITUATION où JE N’AVAIS NULLE PART où ALLER AVEC MES 2 PETITS ENFANTS,
ET J’AI ATTERRI AVEC GRANDE JOIE AUX SANS LOGIS…DURANT UN TEMPS DE 3 MOIS…?
ET C’EST UN très GRAND HONNEUR POUR MOI D’AVOIR été jugée DIGNE PAR MON Créateur
D’AVOIR LE mérite D’ACCOMPLIR LES prophéties AFIN DE SAUVER LES HOMMES ET DE LES RAMENER à LA Lumière ET AU ROYAUME éternel, NOTRE PARADIS ! ET QUE LES HOMMES NE SOUFFRENT PLUS ....
GENESE :
TU LA BLESSERAS AU TALON ET ELLE T’écrasera LA TÊTE !?
JE HÂTERAI LES CHOSES AUJOURD'HUI !
LE NOUVEAU ISRAÏL
C.P. 15/10/2017 : UN CADEAU DE MON EPOUX, LES HARPES DE YAHWEH !
300 chœurs Les chœurs de l'armée française chantent Chœur des courtisans 27/10/2017
300 chœurs chantent les grands airs lyriques
Les chœurs de l'armée française chantent Chœur des courtisans paroles de Rigoletto Francetélévisions continu avec la musique sur ses chaines public française.
QUE LA JOIE QUI NOUS APPELLE NOUS ACCUEILLE EN SA clarté
QUE s'éveille SOUS SON AILE l'allégresse ET LA beauté;
PLUS DE HAINE SUR LA TERRE, QUE RENAISSE LE BONHEUR !
TOUS LES HOMMES SONT DES frères QUAND LA JOIE UNIT LES COEURS.
PEUPLES DES cités lointaines qui rayonnent chaque soir
SENTEZ-VOUS VOS ÂMES PLEINES D'UN ARDENT ET NOBLE ESPOIR ?
LUTTEZ-VOUS POUR LA JUSTICE ? ÊTES-VOUS déjà VAINQUEURS ?
AH ! QU’UN HYMNE RETENTISSE à VOS CŒURS MÊLANT NOS CŒURS.
SI L’ESPRIT NOUS ILLUMNINE, PARLEZ-NOUS à VOTRE TOUR ;
DITES-NOUS QUE TOUT CHEMINE VERS LA PAIX ET VERS L’AMOUR.
DITES-NOUS QUE LA NATURE NE SERA QUE JOIE ET FLEURS
ET QUE LA Cité FUTURE OUBLIERA LE TEMPS DES PLEURS.
Hymne à la joie Beethoven
Joie ! Joie ! Belle étincelle divine,
Fille de l’Elysée,
Nous entrons l'âme enivrée
Dans Ton Temple glorieux.
Ton magique attrait resserre
Ce que la mode en vain détruit ;
Tous les hommes deviennent frères
Où Ton Aile nous conduit.
Si le sort comblant ton âme,
D'un ami t'a fait l'ami,
Si tu as conquis l’amour d’une noble femme,
Mêle ton exultation à la nôtre!
Viens, même si tu n'aimas qu'une heure
Qu'un seul être sous les cieux !
Mais vous que nul amour n'effleure,
En pleurant, quittez ce choeur !
Tous les êtres boivent la joie,
En pressant le sein de la nature
Tous, bons et méchants,
Suivent les roses sur ses traces,
Elle nous donne baisers et vendanges,
Et nous offre l’ami à l’épreuve de la mort,
L'ivresse s’empare du vermisseau, Et le Chérubin apparaît devant Dieu.
Heureux,
tels les soleils qui volent
Dans le Plan resplendissant des Cieux,
Parcourez, frères, votre course,
Joyeux comme un héros volant à la victoire!
Qu'ils s'enlacent tous les êtres !
Ce baiser au monde entier !
Frères, au-dessus de la Tente céleste
Doit régner un Tendre Père. Vous prosternez-vous millions d’êtres ?
Pressens-tu ce Créateur, Monde ?
Cherche-Le au-dessus de la Tente céleste,
Au-delà des étoiles IL demeure nécessairement.
I don't know where to find you Je ne sais pas où te trouver I don't know how to reach you Je ne sais pas comment t'atteindre I hear your voice in the wind J'entends ta voix dans le vent I feel you under my skin Je te sens sous ma peau Within my heart and my soul Dans mon coeur et mon âme I wait for you Je t'attends Adagio Adagio
All of these nights without you Toutes ces nuits sans toi All of my dreams surround you Tous mes rêves te cernent I see and I touch your face Je vois et je touche ton visage I fall into your embrace Je tombe dans ton étreinte When the time is right, I know Quand l'heure viendra, je sais You'll be in my arms Tu seras dans mes bras Adagio Adagio
I close my eyes and I find a way Je ferme les yeux et je trouve un chemin No need for me to pray Pas besoin de prier I've walked so far J'ai marché si loin I've fought so hard J'ai combattu si fort Nothing more to explain Rien de plus à expliquer I know all that remains Je sais que tout ce qui reste Is a piano that plays Est un piano qui joue
If you know where to find me Si tu sais où me trouver If you know how to reach me Si tu sais comment m'atteindre Before this light fades away Avant que cette lumière ne s'éteigne Before I run out of my faith Avant que je ne perde ma foi Be the only man to say Sois le seul homme à dire That you'll hear my heart Que tu entendras mon coeur That you'll give your life Que tu donneras ta vie Forever you'll stay Pour toujours tu resteras
Don't let this light fade away Ne laisse pas cette lumière s'éteindre No No No No No Non, non, non, non, non Don't let me run out of faith Ne me laisse pas perdre ma foi Be the only man to say Sois le seul homme à dire That you believe, Que tu crois Make me believe Fais-moi croire You won't let go Que tu ne lâcheras pas Adagio Adagio